Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 39 из 42

- Больница на третьем этаже, - говорит Страз, будто умеет читать мои мысли. - Там много народу, поэтому держитесь меня, я проведу вас к нему.

- Отлично, посмотрите, можем ли мы связаться с кем-нибудь в Вашингтоне или Нью-Йорке. А затем отошлите бригаду с Империал Бич на Поувей.

- Уже сделано!

Страз кивает, и парень убегает, а мы продолжаем подниматься по лестнице.

Как только мы открываем дверь на третий этаж, тут же раздается сильный запах антисептика. Здесь действительно полно народу, часть в белых халатах, часть в штатском. Я тут же замечаю Дейдру, она разговаривает с каким-то доктором.

Мне хочется спросить, почему тот парень обращался к Стразу, как к большому начальнику, как внезапно понимаю… он и есть большой начальника. Отца больше нет, у Бюро не было времени, чтобы прислать еще кого-нибудь.

- Коронадо, база под водой. Весь остров затоплен, - к нам подходит Дейдра.

- Твою мать, - качает головой Страз.

- Это не самая плохая новость. Детская больница до сих пор без света, они принимают людей на парковке, еще одно землетрясение и им конец.

Я смотрю на Страза, который нервно проводит рукой по волосам, и стараюсь не выдать свои эмоции. Я горда им, он с достоинством замещает моего отца.

- Ты можешь связаться с Сан-Диего? Может они смогут эвакуировать людей в Петко Парк?

- Петко уже переполнен, - отвечает Дейдра.

- А как насчет Лейксайд Родео? Мы можем сделать там лагерь и оборудовать его медицинскими принадлежностями по возможности.

- Я свяжусь с Ред Кросс и мы подумаем, что можно сделать, - Дейдра разворачивается и уходит.

- Ди, - говорит ей вслед Страз. - Мне надо все, что у нас есть на Барклая.

- Я уверен. Через 15 минут совещание.

- Конечно, - Дейдра уходит, а Страз ведет нас по коридору.

Я открываю дверь в палату, она рассчитана на четверых, но Джареда я вижу первого. Он на больничной койке, нога вся в гипсе, а на улице до ужаса скучающее выражение. Я смеюсь от облегчения.

- Боже, ты похож на одноногую мумию, - я иду к его кровати.

Джаред наклоняется, чтобы рассмотреть Бена, стоящего позади меня. Тот неуклюже машет рукой, и по его лицу я понимаю, о чем он думает. Мы теряем время.

Я не верю, что через день может наступить конец света, а я сейчас здесь. И именно сейчас мой брат знакомится с парнем, которого я люблю. Единственное мое желание - бежать.

Я провожу рукой по волосам Джареда, но он отстраняется.

- Как твоя нога? - я знаю, Джаред никогда не признается, что ему страшно, в присутствии другого. - Что случилось?

- Я был раздевалке, когда все начало рушиться. Что-то попало мне по ноге.

- Как долго тебе носить гипс?

- Шесть недель, - и по его лицу я вижу, что он жутко недоволен.

- Шесть недель пройдут, и не заметишь!

- Помнишь в Диснейленде, мы катались по дороге Пиратов Карибского моря, и ты вся вымокла? - спрашивает Джаред.

- Парень, это было пару дней назад, конечно, помню. - Улыбаюсь я.





00:21:56:29

- Отвязаться было не так просто, как я думал, - говорит Бен, когда мы, наконец, на пути к Квалькомму.

Я улыбаюсь.

Страз не собирался отпускать нас от себя. Он отвез нас в больницу, проверить, там ли моя мама, а затем к Элайдже. Но мамы в больнице не оказалось, как и говорил Страз, а Элайджа исчез. Когда мы вернулись в Здание Правительства, мы с Беном поняли, что должны выбираться. Согласно отсчету, у нас осталось меньше чем 24 часа.

Но убежать оказалось не так-то просто. Не смотря на то, что был очень занят, Страз не выпускал нас из вида. Но тут пришли отчеты по пожарам, и он созвал очередное совещание. Остальные были слишком заняты, чтобы нянчиться с нами, поэтому мы смогли ускользнуть. Конечно, чувство вины меня не покидало, но мы должны были бежать.

- Каков наш план? - я раздражена, и отсутствие плана выбивает меня из колеи, а каждое незапланированное событие бьет сильней, чем должно.

- Для начала надо найти Алекса. А потом выяснить, куда делся Элайджа.

- Может, он уже дома? - на секунду я задумываюсь о том, что Элайджа в больнице и вряд ли смог бы открыть там порталы, но потом понимаю, что он может открывать порталы везде.

- Твоя мама показалась мне очень приятной, когда я встретилась с ней, - надеюсь, он правильно меня поймет.

- Нет, Джаннель, у меня есть семья, но они не рядом. А те, которые рядом и пытаются сделать вид, что они мои родители… Сложно оставаться равнодушным, когда ты даже не можешь рассказать им всю правду. Между нами всегда стена, к тому же у меня есть Элайджа и Рид, вот с ними мы друг для друга как семья.

Если они семья друг для друга, то это невероятное предательство открывать за спиной Бена порталы, наплевав на все опасности и преграды.

- Есть пара мест, где может оказаться Эли, - добавляет Бен. - Мы найдем его!

Я смотрю в окно - везде развалины и обломки.

Не только сам Квалькомм переделан во временное убежище, но и парковка, что находится рядом. Вокруг в хаотичном порядке брошены машины, будто люди кое-как остановились, побросали свои автомобили и ринулись на стадион. На входе стоит охрана, которая не пропускает нас внутрь, не смотря на то, что мы на машине ФБР. Бен кое-как припарковывается, а я, молча молю Бога, чтобы машина Страза была на месте, когда мы вернемся, не хочу больше ездить на развалюхе Бега.

На парковке полно самодельных палаток, вокруг люди семьями. Я иду рядом с Беном и стараюсь лишний раз не поднимать голову. Да, это слишком эгоистично, но я не могу смотреть на этих несчастных людей, мое сердце и так разрывается. Люди еще не в курсе, что самое плохое впереди, если, конечно, мы не сможем все остановить.

Однако, стоит мне поднять голову и первые, кого я вижу, - это Кейт и ее родители. Вокруг них несчетное количество дизайнерских сумок и чемоданов.

Три года назад, когда нас должны были эвакуировать из-за лесных пожаров, папа сказал, чтобы мы собирали вещи, которые хотим спасти. Машина оказалась заполнена мамиными лекарствами, одеялами, фотоальбомами и одеждой для каждого из нас. Одним словом, все самое необходимое. И вот сейчас я как-то сомневаюсь, что сумки Кейт от Луи Вьюттон упакованы чем-то еще помимо ее одежды и коллекции обуви. Интересно, чем они сейчас ей помогут?

Я отворачиваюсь, прежде чем Кейт меня замечает. Как бы я ее не ненавидела, но я рада, что она жива.

- Сюда, - Бен тянет меня в сторону импровизированных столов для регистрации.

Везде люди, выстроившиеся в очередь и окруженные своим багажем. Я не могу найти Алекса сама, а значит надо присоединиться к этой очереди.

- Я постою, а ты можешь пока походить, поискать. Только не уходи далеко, - говорит Бен.

Я киваю, потому что сама не собиралась уходить далеко. Я знаю, что он не спросит на регистрации про Алекса, а узнает лишь про Элайджу и Рида. Я все больше склоняюсь к мысли, что порталы открывал Элайджа, потому что он больше всего был заинтересован в поимке Эрика Бранта, он был нужен ему, чтобы помочь добраться до дома.

Но я не делюсь своими мыслями с Беном, мне кажется, он и сам все это подозревает, но не хочет, чтобы это оказалось правдой, Элайджа ему слишком дорог, вместе они прошли то, что мне даже сложно просто представить.

Но как бы то ни было, кто-то все равно открывает порталы и мы должны его остановить, в этом я согласна с Барклаем.

Кто-то установил доску, куда люди вешают фотографии и заметки о пропавших. Я смотрю на эти улыбающиеся лица - молодые, старые, черные, белые, азиаты. Все эти люди были кем-то любимы, а теперь пропали. Горло сжимает спазм, когда я думаю о том, кто из них мертв.

Но записки куда более ужасны. Нацарапанные в спешке на вырванных листах.. Сколько же в них отчаяния!

- Тебе нужен листок или ручка? - спрашивает знакомый голос рядом. И от того, что я знаю этот голос, становится намного легче.

Она смотрит в мою сторону и ее заплаканные глаза расширяются, когда она узнает меня. Она бросается ко мне.