Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 64 из 68



Сказав это, Фрэнсис вышла за дверь.

Хизер осталась стоять на месте, сцепив руки.

— Кейти, я… Эммм, как дела?

Кейти моргнула.

— Хорошо. Как у тебя?

— Уже лучше. — Девушка улыбнулась, неуверенно, но искренне. — Лучше. Последние несколько дней я думала о своей жизни, и я… — и опять она запнулась.

Что-то поменялось в Хизер. Но эти перемены явно в лучшую сторону.

— Может, хочешь чего-нибудь выпить? — предложила Кейти.

Она покачала головой.

— Нет, спасибо. У меня еще много дел в саду. Если ты все еще хочешь, чтобы я на тебя работала.

— Хочу.

— Что ж, тогда мне стоит начать. — Хизер сделала пару шагов по направлению к выходу, но затем развернулась и посмотрела на Кейти. — Я хотела спросить… когда ты достала новую статую?

Кейти нахмурилась.

— Какую новую статую?

— Ту, которая сейчас стоит на постаменте, который пустовал.

— Который пусто… — О! Когда Джорлан стал человеком, они забыли про возвышение. И это единственное возвышение в саду, которое было пустым. Даже Ник заметил. Но у Кейти никак не находилось времени поставить туда статую. — Ты уверена, что там есть статуя?

— Ага. Вообще-то, ее довольно трудно не заметить — она отличается от других. Она явно не предназначена для услады глаз.

Страх поселился в животе Кейти, так как она не знала, что все это значит. Она лишь знала, что это не Джорлан. Он все еще стоял в пару шагах от нее.

— Давай встретимся там через пять минут? — прошептала она.

Хотя с ее лица не сходило озадаченное выражение, Хизер кивнула.

Пока Кейти не узнает, что происходит, Джорлан не должен что-либо узнать о новой статуе. Она подошла к нему и сказала, что пошла в ванную и что сломает все его пальцы, если он пойдет за ней.

— Потом мы поговорим, Кейти, — сказал он. — У меня не так много времени.

Она медленно кивнула. Да, им определенно нужно поговорить. Они должны были со многим разобраться. С каждым шагом она чувствовала пристальный взгляд Джорлана на своей спине. В ванной комнате она заперла дверь и, словно подросток, выбралась на улицу через окно. Дождь ударил ей в лицо.

Прогремел гром как раз тогда, когда она была в центре сада. Хизер была уже там.

Никто из них не побеспокоился о зонтике, поэтому они обе промокли до нитки.

— Вот она, — сказала Хизер.

Кейти затаила дыхание. Темные облака нависли над белым камнем, который напоминал женскую фигуру. На ней была красивая, богатая одежда и круглый медальон на шее. Она была прекрасна, прекрасна как Джорлан, но ее захватывающая красота была женской.

Сердце Кейти заколотилось, и она протерла ладонью глаза.

— Когда она здесь появилась?

— Я не уверена. Я заметила ее со стороны дороги, когда мы подъезжали к особняку.

Кейти смерила взглядом статую, спрашивая себя, что делать. Эта каменная женщина была устрашающей, и в ней была та же сила, что и у Джорлана. Она должна поцеловать и ее? Прежде чем Кейти смогла поставить ногу на постамент, Хизер вздохнула, привлекая ее внимание.

— Что случилось? — спросила Кейти и заметила мужчину, стоящего совсем рядом.

— Персен, — сказала Хизер, собрав все свои эмоции в одно имя: страх, счастье, ужас.

Мужчина не обратил на нее никакого внимания. Ветер кружил его одежды, а его взгляд прожигал Кейти. Она поняла, что должна бежать, схватить Джорлана и потребовать защитить ее. Но она никак не могла заставить себя сдвинуться с места, даже если бы от этого зависела ее жизнь. Хотя вполне возможно, что действительно зависит.

Что-то холодное и темное промелькнуло в глазах незнакомца.



— Подойди, — сказал он, протягивая руку.

— Персен, не делай этого, — крикнула Хизер с отчаянной решимостью, которй в ней раньше не было. — Ты обещал не делать этого.

— Я поклялся, что не убью ее. Но я не говорил, что не причиню ей вреда. И когда я уступил тебе в этом, что ты еще от меня хочешь? — выдавил он из себя. — Ты выберешь Джорлана. Я знаю, что потом ты выберешь его. Какая женщина захочет помочь мне, если она может помочь Джорлану? — Он повернулся к Кейти и поманил ее. — Подойди.

“Да, — подумала она. — Да”. Не обращая ни на что внимания, она подчинилась. Кейти смутно осознавала, что Хизер пытается предупредить ее.

— Кейти, слушай меня. Он собирается уничтожить Джорлана.

Кейти не могла заставить себя как-то забеспокоиться.

— Ты потеряешь меня, если сделаешь это! — выкрикнула Хизер мужчине. — Ты потеряешь меня!

На одну секунду он дрогнул, и на его лице отразилась настоящая мука. Секунда — и снова на лице решимость.

— А была ли ты моей? Беги к моему брату, — сказал он безжалостным голосом.

Глава 23

Женский крик разнесся по дому.

Джорлан мгновенно отреагировал. Схватив оружие, он выбежал из комнаты. Вдруг Кейти сейчас в опасности? Ней, ней, всё утро он не спускал с неё глаз, а сейчас она в ванной комнате, где ей ничто не может угрожать.

И тут ужасающая мысль возникла в его голове. Вдруг последствия его магии испортили деревянный пол и в ванной комнате? Цепкие щупальца страха вцепились в него, леденя кровь. Он чертыхнулся про себя за то, что выпустил Кейти из поля зрения, пусть даже на мгновение.

Зайти к Кейти ему помешала дверь из темного дерева.

— Кейти, — крикнул он.

Она не ответила.

Он пнул дверь — от его удара в стороны полетели щепки. Маленькая комнатка оказалась пустой. Через открытое окно внутрь летели капли дождя. Хизер промчалась через прихожую и остановилась. С её одежды ручьями текла вода. Оглянувшись вокруг, она увидела Джорлана. Джорлан видел, что она была в ужасе.

— Джорлан, — Хизер зарыдала. — Ты должен мне помочь. Пожалуйста. Поторопись.

— Кейти? Где Кейти?

Он, должно быть, прокричал это, потому что ответ тут же сорвался с губ Хизер:

— Персен забрал ее. Он собирается навредить ей, если мы что-нибудь не сделаем!

Джорлан с силой сжал ружье в руках. Не было времени спрашивать Хизер, откуда она знает его брата.

— Где она?

— Я покажу тебе. — Слезы потекли по щекам девушки, оставляя за собой мокрые дорожки. — Я должна была сказать тебе раньше, но я не хотела терять его. Но он не достоин меня. Не достоин, — сказала она, полностью погруженная в свои мысли.

Они побежали в сад, и Джорлан тут же вымок под дождем. Холод помогал быть ему готовым ко всему и концентрировать свое внимание. Но добежав до центра, он резко остановился. Вспышка узнавания пронзила его, такая же мощная и яркая, как сверкающие молнии над головой. Он увидел, как его мать смотрит на него через белые каменные глаза.

Он был шокирован. Он был в ужасе. Джорлан уронил оружие и опустился на колени. Он так давно ее не видел, так давно… И сейчас увидеть вот так…

— Что ты делаешь? — прокричала Хизер, дергая его за руку. — Нам нужно торопиться.

Джорлан знал, что это дело рук Персена. Он не знал ни одного колдуна, который смог бы так хорошо заковать человека в камень. Как мог его брат обречь их мать на такую жизнь, которая и не жизнь вовсе? Он должен спасти ее, должен ей как-то помочь.

— Ты ведь помогла мне, да? — спросил он ее. — Ты помогла мне спасти Кейти. Теперь я должен спасти тебя. — Но на это сейчас не было времени. Его главной обязанностью было спасение его спутницы жизни.

— Поторопись, Джорлан. — Голос Хизер проник в его мысли. — Мы должны найти их.

— Прости меня, Мама, — прошептал он, медленно поднимаясь на ноги. — Мы придем за тобой.

— Нет необходимости, — раздался самодовольный голос. Персен появился всего в нескольких шагах от Джорлана, Кейти была перед ним.

Глаза Джорлана угрожающе сощурились. Промокшая одежда Кейти облепила ее тело и почти ничего не скрывала. Руки колдуна лежали на её плечах, поглаживая, как котенка. Стеклянный взгляд её янтарных глаз ничего не выражал. Джорлан понял, что ублюдок околдовал её, и теперь боялся, что Кейти начнет бороться, если он попытается отбить её у Персена. Тем не менее, облегчение от осознания, что она жива, захлестнуло его.