Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 75 из 108

Эти люди были ни в чем не повинны‖.

Как и у многих других, ближайшее расписание Slayer было скомкано. Грядущее ев-

ропейское турне ―Tattoo The Planet‖ находилось под угрозой в связи с отказом от участия

хэдлайнеров Pantera. Застряв в Дублине и отказываясь лететь в общей панике, которая

последовала за событиями 11 сентября, участники группы поссорились между собой, и

внутренние трения достигли критической точки, они разъехались каждый своей дорогой,

пока в конце концов не получили возможность вернуться в Америку.

К своей безмерной чести, после того, как Static-X отказались от участия, Slayer ре-

шили продолжать турне в качестве хэдлайнеров.

С материальной, моральной и финансовой точки зрения это было правильное ре-

шение.

Том Арайа: ―Я понял решение Pantera, но думаю, что мы бы расстроили европей-

ских фанатов, если бы отменили турне. У всех нас есть семьи, и мы все беспокоимся о по-

тенциальной опасности. Но многие подростки в Европе в течение своей жизни переноси-

ли атаки, нападения и терроризм, поэтому Slayer предприняли попытку поехать туда и

сыграть для них. Как группа мы просто отказываемся играть на руку этим террористам:

мы больше не позволим им разрушать наши жизни.

Керри Кинг: ―Предполагалось, что мы уедем в этот день (11 сентября) в Европу.

Наша дорожная команда уже была там, они уехали туда на день раньше. Мы потеряли

тонны денег просто из-за того, что продержали их там. Мы не могли поехать туда как ми-

нимум еще неделю, так что все кончилось тем, что мы начали выступать на 10 дней поз-

же, чем было запланировано. Мы потеряли кучу денег держа их там, устраивая их в оте-

ли, оплачивая их питание и бездействие. Но, в конце концов мы добрались туда...турне

могло получиться лучше при участии Pantera, но нам даже лучше, что они не приехали".

―Нам даже лучше‖ означало, что Slayer заплатили больше и новый альбом получил

дополнительную степень раскрутки. Турне было дополнено участием Cradle Of Filth в ка-

158

честве главной группы на разогреве, включая Biohazard, Vision Of Disorded и на немецких

выступлениях реанимированных трэшеров Destruction. Перенесенные выступления про-

шли в Италии, Германии, Франции, Голландии, Швеции, Финляндии, Швейцарии, Ир-

ландии и Великобритании, было отменено лишь несколько выступлений в Бельгии и

Польше. Во время лондонского шоу на сцене Уэмбли Арайа спросил толпу: ―Сколькие из

вас были здесь 10 лет назад?‖ – ссылаясь на запись ‗Decade Of Aggression‘. Это чувство

ностальгии и общее безумие после событий 11 сентября лишь подчеркнули то, как изме-

нились времена.

Вдобавок к странной атмосфере 17 сентября американская вокалистка-композитор

Тори Амос выпустила альбом кавер-версий под названием ‗Strange Little Girls‘ (Странные

маленькие девочки). Одной из песен была ее вариация на ‗Raining Blood‘, медленная, не-

узнаваемая траурная музыка на фортепиано, на фоне которой Амос проговаривает текст

песни смутным воплем. ―Нам пришлось одобрить ее‖ – вспоминает несомненно озада-

ченный Кинг. ―Эта песня показалась мне странной. Мне потребовалось полторы минуты,

чтобы найти тот момент в песне, где я понял, о чем она поет. Это так странно. Если бы она

не сказала нам, мы бы никогда не знали об этом. Вы могли сыграть ее нам, и мы бы отве-

тили в духе: ‗Что это было?‘ Где-то через полторы минуты я услышал строчку и сказал ти-

па: ‗Вот теперь я понял, о чем она поет!‘ Это было дико; к счастью, она принесла нам мно-

го денег‖.

Это звучит неправдоподобно: эта песня слишком странная, чтобы наслаждаться ее





прослушиванием более пары раз даже для решительно радикальных поклонников Амос.

Как бы то ни было, Кинг и Ханнеман без сомнения позабавились мотивацией Амос пере-

работать одну из самых известных их песен, как она объяснила: ―Бас-гитарист Beck (Джа-

стин Мелдал-Джонсен) предложил мне сделать кавер на ‗Raining Blood‘. Я читала о том,

что происходило в Афганистане, об угнетении женщин, уничтожении религиозных мо-

нументов. И когда я услышала эту песню, я просто представила себе огромную мокрую

вагину в небесах, которая извергает кровь на всех этих расистских, женонавистнических

ублюдков‖.

При помощи скандального заголовка нового альбома вместе с мужеством, которое

Slayer продемонстрировали в том, что продолжили турне, несмотря на некоторые логи-

стические проблемы групп на разогреве, концерты турне ―Tattoo The Planet‖ были обре-

чены на успех. Как бы то ни было, не было продано больше экземпляров ‗God Hates Us All‘

ввиду этого экстраординарного стимула, как говорит об этом Кинг: ―Не думаю, что это

помогло альбому. Поклонники Slayer купили его, но они бы сделали это в любом случае.

Наши поклонники не настолько навороченные‖.

159

Кинг, исполняющий рифф в турне Extreme Steel, Нью-Йорк, 2001,

незадолго до терактов 11 сентября, что привело к отколу из турне хэдлайнеров Pantera (LFI)

160

Кинг за кулисами в собственном виртуальном мире. Обратите внимание на потрясающую

татуировку на голове, сделанную известным татуировщиком Полом Бутом

(Джастин Скерти/Ретна)

161

Джефф Ханнеман на Оззфесте, 2002 г. Последний на тот момент альбом Slayer

„God Hates Us All‟ был примечателен своей экстремальной агрессией в текстах

- долгожданное возвращение к форме до-„Divine Intervention‟ (LFI).

162

Керри Кинг в 2003-ем: более доступный парень, чем может показаться по его имиджу

(Мик Хатсон/Редфернс)

163

Том Арайа: главное лицо Slayer (Мик Хатсон/Редфернс)

164

Джефф Ханнеман: основоположник Slayer, не высказывающий своих взглядов

165