Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 72 из 74



       Состояние капитана Фенриха ухудшилось с каждым часом, жить ему оставалось совсем немного, не один из воинов призрачной стражи не мог ему помочь. Капитан не приходил в сознание и постоянно бредил, придя в сознание, он требовал, чтобы его оставили и не тащили бы с собой. Совершенно случайно в глубине леса эта группа натолкнулась на одну старуху, которая оказалась местной знахаркой и которая, осмотрев рану капитана, предложила воинам призрачной стражи раненого капитана оставить у не в землянке. Она попробует его излечить. Посоветовавшись между собой, воины решили все же оставить капитана Фенриха у знахарки, так как уже сейчас он выглядел не жильцом на этом белом свете.

       В военный лагерь под Аннуаром пришло всего семь воинов.

       Когда они добрались до Аннуара, то в этом лагере увидели полный разгром и беспорядок, словно он только что был разгромлен противником. В нем вообще никого не было, кроме диких и приблудившихся собак. Из двух десятков тысяч человек в лагере не осталось никого, что свидетельствовало бы о том, что несколько дней назад кипела жизнь и тысячи людей занимались военной подготовкой, формировались боевые части, способные постоять перед любым противником. Поиски ничего не принесли, не было найдено ни одного документа, разъясняющего обстоятельства того, что послужило тому, что этот вдруг оказался покинут людьми. В ходе этих поисков не было найдено ни трупов людей, ни свежих захоронений и ни свидетельств имевших в данном месте боев. Люди в этом лагере, словно испарились без следа и по мановению волшебной палочки. Некоторые воины призрачной стражи хотели разойтись по домам, где можно было переждать смутные времена.

       В момент споров о дальнейших действиях в лагере появился патруль призрачной стражи. Парни из призрачной стражи рассказали о том, что лагерь подвергся магическому нападению. Удар по лагерю пришелся в тот момент, когда большинство воинов находились на плацу, в патрулях или вне казарм. Вражеский маг плохо разбирался в военной службе и нанес удар по плацу лагеря и очень раннее утреннее время, который в эти часы пустовал. Уцелели казармы, здания и все другие строения лагеря, но люди стали массами бежать из лагеря. Первой убежала сельская молодежь, которая не успела воспринять воинскую дисциплину и характер настоящего воина, она разбежалась по своим домам. Следом за молодежью последовали и другие... в лагере остались только воины призрачной стражи. Но отсутствие главного военноначальника сказалось и на них, некоторые воины со своими товарищами начали собственную войну с захватчиками. Настало время, когда этот лагерь покинули все воины и передислоцировались во временный лагерь.

       Совет воинов, который всегда существовал, но никогда не собирался, выбрал некого лейтенанта Мурильо капитаном и старшим офицером воинов, которые не покинули лагерь. Это была именно его идея, оставшимся воинам покинуть старый лагерь и перебраться в новое место. Время показало, что назначение капитана лейтенанта Мурильо на пост капитана и его решение о передислокации были одними из первых среди его множества других неудачных решений. С момента передислокации и по настоящее время воины занимались одними только хозяйственными, а не боевыми делами. За два года не было осуществлено ни единого боевого столкновения. И воины снова разбегаться по домам и уходить в леса. Капитан Мурильо, потеряв доверие воинов, сумел разогнать Совет воинов и сейчас самовластно правил в новом лагере.

       - Спасибо вам за столь подробную информацию о том, что происходило в то время, когда нас не было. Информация была полезной, ценной и необходимой для меня и придворного мага. - Эль-Нассар подумал немного и добавил. - Завтра рано утром мы отправимся в новый лагерь под Аннуаром и встретимся с капитаном Мурильо, а сейчас мне и придворному магу хотелось бы немного отдохнуть и поспать.

       - Лейтенант Кимвелл, - в этот момент послышался слабый женский голос, - а вы уже доложили капитану Мурильо о том, что нас нашли?

       - Еще нет, миледи. - Прозвучал в ответ бравый голос младшего лейтенанты. - Чуть позже я собирался подготовить гонца и отправить с ним сообщение о том, что мы вас нашли.

       - Ох, лейтенант, а не могли бы немного повременить с сообщением до тех пор, пока не прибудем в новый лагерь. - Попросила Ивонн Де ля Рунж.



Глава 22

       Я не ошибся в выборе своего старшего помощника, который сразу же принялся за дела. Уже через пару часов бирема, тяжело переваливаясь с борта на борт, медленно отходила от этого страшного для нее берега, который принял в себя тела чуть более половины матросов экипажа. Их похороны прошли достойным образом. Мы спешили покинуть этот рейд, но я настоял на том, чтобы все погибшие члены экипажа, рабы-гребцы и матросы, были захоронены в земле в одной братской могиле, Бывшие рабы восприняли это заявление с некоторым оживлением, а оставшиеся в живых матросы, с некоторым роптанием. Но в душе мы члены нового экипажа "Весенней Ласточки" хорошо понимали, что тела погибших должны быть преданы земле.

       Пока я занимался похоронами, Борг сколачивал команду. После нашего возвращения с похорон, бирема уже была готова к выходу в море.

       Поздно ночью, когда экипаж спал, бодрствовали одни только вахтенные матросы, а также штурвальные, мы с Боргом встретились, чтобы обсудить, что нам делать и как жить дальше? Бирема "Весенняя Ласточка" по тем временам была крупным морским судном. Имело в длину чуть более сорока метров и около восьми метров в ширину, на нем нельзя было отыскать уединенного места, где можно было поговорить и пошептаться в тайне от чужих ушей. Где мы с Боргом не появлялись бы везде нас встречали и провожали взгляды членов экипажа, устроившихся вблизи на ночь. Тебе постоянно приходилось находиться на виду, к твоему разговору постоянно кто-нибудь прислушивался. Поэтому, плюнув на эти обстоятельства, мы с Боргом пристроились на небольшой площадочке рядом с центральной мачтой и биремы и повели неспешный разговор о проделанных за день делах и планах на завтра. Правда, чуть позже хорошая мысль пришла мне в голову, я щелкнул двумя пальцами, образовав зону тишину вокруг меня и Борга, теперь ни одно ухо не услышит, о чем мы говорим. До чего же Борг был сообразительным мужиком, он сразу же догадался о значение моего щелчка пальцами и одобрительно кивнул головой.

       - Слушай, Борг, - обратился я мысленно к своему бывшему соседу по каморке на биреме "Весенняя Ласточка", - можешь ли ты мне объяснить, что нам следует делать дальше. "Весенняя Ласточка" стала нашей, но требуется профессиональная и дисциплинированная команда для плавания в открытом море, сражаться с неприятелем, как в море, так и на берегу. Ты понимаешь, что остатки прежнего экипажа не станут работать с нами. Они не смогут переломить свои натуры и заставить себя служить бывшим рабам. Чтобы преодолеть этот психологический барьер, им потребуется много времени, а у нас этого времени нет, да и у нас нет психологов, которые могли бы откорректировать поведение наших матросов.

       - Подожди, Скар, - прервал словами мою мыслеречь Борг, - о каких психологах ты говоришь? Я и не знаю, что это такое психологи, никогда их не встречал. Может быть, ты имеешь в виду чернокнижников, магов или колдунов, тогда это другое дело. Но зачем они нам нужны, когда ты сам все это может проделать с матросами. Встречайся завтра с ними, покопайся в их мозгах и выясни, что они за люди и можно ли их оставить на биреме.

       - Что ты мелешь, Борг, - возмутился я, - какой я маг и как я смогу копаться в мозгах живых людей, но я не профессиональный маг целитель. Представь себе во время такой работы я ошибаюсь и этот человек превращается в божий одуванчик.

       - Что такое, божий одуванчик, парень? - Вновь прерывает меня Борг, но не требует дальнейшего объяснения этого выражения, - Будешь ты, или не будешь ты копаться в мозгах этих людей, все равно мы не можем отпустить их просто так с биремы. Нам не нужны никакие слухи о произошедших на биреме событиях, зачем посторонним людям знать о бое с сумасшедшим магом? Мы должны ничем не отличаться от других людей, мы должны всегда оставаться такими же людьми, что были раньше. Нам потребуется немало времени, чтобы, не привлекая к себе постороннего внимания, набрать и обучить команду биремы, создать такой экипаж, матросы которого станут нашими верными товарищами друзьями. Одним словом, нам нужно время и только время для своего преображения и нам совершенно не нужно, чтобы странные или дурные слухи бродили бы о нас. Поэтому ты завтра, начнешь работать с матросами старого экипажа. Если среди них окажутся люди, которым можно доверять, то мы оставим их в команде. Если же встретишь таких люди, которым не следует доверять и которых невозможно перевоспитать, то нам придется избавиться от таких людей, оставив в их мозгах, как можно меньше информации о том, что с ними происходило на биреме.