Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 63



Свадебное веселье продолжалось в ночной темноте, галдеж, бой барабана и звуки зурны не смолкали ни на минуту. Я понял, что уже довольно поздно. Поднявшись на ноги с покорностью старика, я стряхнул с себя травинки, колючки и побрел назад, надеясь вновь увидеть в толпе Афифе.

В паре сотен метров от деревни на дороге стояла пустая повозка. Возницы отпустили животных пастись, а сами отправились смотреть на танцующих. Когда я, засунув руки в карманы, рассеянно шел мимо одного из экипажей, в нем мелькнула тень, и раздался голос, голос Афифе:

— Это вы, Кемаль-бей?

От удивления и радости я вздрогнул так, что чуть не упал. Афифе посчитала, что ей удалось меня испугать, и засмеялась.

— Что с вами такое, Кемаль-бей? Я вас напугала?

— Чего мне бояться, госпожа?

— Не знаю, вы так отпрянули...

Следуя новой традиции, мы при случае отпускали колкости в адрес друг друга.

— А вы разве никогда не пугались без причины? Например, вчера, когда Флора уронила цветочный горшок с подоконника...

Афифе поспешно перебила меня:

— Оставьте, лучше ответьте мне. Где вы ходите весь вечер? Почему вдруг пропали? Откуда вы сейчас идете?

Не в силах поверить, что она так интересуется моей персоной, я приложил руку к груди:

-Я?

Она засмеялась:

— Разумеется, вы. Разве можно убегать, когда есть те, кто хочет вас видеть и ищет вашего общества?

Вдруг я понял, что она имеет в виду Сание, и разволновался:

— Моего?

Она рассмеялась еще сильнее:

— Разумеется, вашего. Разве вы не видите? Бедная девушка так на вас смотрит!

Я облокотился на дверцу повозки и раздраженно передернул плечами, как будто желая показать, что вся эта история с Сение зашла слишком далеко.

— Перед нами вы изображаете безразличие. Но кто знает, как вы ведете себя, когда встречаетесь с ней наедине? По всей вероятности, вы обнадежили ее, иначе бедняжка не стала бы ходить за вами по пятам! Нехорошо так поступать!

Как странно! Может быть, консервативное воспитание семейства Склаваки не позволяло Афифе шутить по поводу Сение. Однажды она даже осадила старшую сестру, потребовав повторить ее слова. Тем не менее этой ночью она почему-то никак не хотела оставить меня в покое и по собственной воле во всех деталях излагала то, о чем говорила Сение.

Пара дружеских улыбок при случайной встрече на улице вызвала серьезные проблемы. Дело зашло так далеко, что папаша-адвокат непременно выиграл бы дело, если бы ему пришло в голову отдать меня под суд за соблазнение дочери. Девушка без умолку говорила обо мне и без особых церемоний то и дело висла на шее у Афифе, целуя ее в обе щеки.

— Совершенное дитя, даже не стесняется. Она считает, что мы с вами родственники, и надеется, что я помогу вашему сближению.

Рассказывая, Афифе потешалась то надо мной, то над подопечной, но порой становилась серьезной:

— Сение — совсем не плохая девушка. С возрастом она станет еще красивей... Что поделать, она бредит вами... А я очень ей сочувствую... Вы, похоже, подарили ей надежду...

Чтобы оправдать себя, мне оставалось только клясться, другие способы были исчерпаны. В глубокой печали я мотал головой и твердил:

— Клянусь Аллахом, ничего подобного, Афифе-ханым. Я ничего не делал... Еще вчера она спокойно ходила по улицам. Может быть, я сказал ей пару слов, когда ее отец был рядом. Разве может человек не поздороваться, если случайно встретит знакомую?

— Если знакомая уже носит чаршаф, то может... С чаршафом приходит конец знакомству.

— Но я даже представить себе не мог... Могу’ поклясться жизнью матери, чем хотите... Вы смеетесь... Думаете, я лгу. Это все нервы, правда...



Афифе облокотилась на колени и потянулась ко мне. В повозке было темно. Однако тусклый, размытый ночной свет, как обычно, освещал ее лицо, играя бликами в ее глазах, на губах и крыльях носа.

Когда она вновь напала на меня, в ее голосе прозвучала проницательность, которую мне редко доводилось слышать.

— И потом, почему вы все скрываете от меня? Разве это стыдно? Разве я не ваша старшая сестра? Я же вижу, вы странно себя ведете... Может быть, я смогу вам помочь...

— Да, вы мне старшая сестра. Спасибо, сестрица. Но сестра только насмехается надо мной. Если бы вы оказались правы в своих подозрениях, то в помощи сестры не было бы никакой нужды. Сение там... Я сам прекрасно разберусь со своими делами.

Афифе расхохоталась и удивленно распахнула глаза:

— Вот это да!.. Значит, вы настолько повзрослели?

Я медленно перешел в наступление:

— Не знаю, а вы как считаете? Впрочем, полагаю, я достаточно вырос... Не будь я Стамбулитом, готовился бы к военной службе. А теперь, с вашего позволения, оставим разговор о Сение... Что вы здесь делаете одна?.. Сидите в этой повозке без лошадей, точно невеста...

Я собирался ответить на шуточки Афифе контратакой, слово «невеста» вырвалось у меня внезапно, удивив нас обоих. Она хотела рассмеяться, но сдержалась и приняла серьезный вид:

— Устала. Барабан утомил. Играют без остановки, у меня даже голова заболела. Пришла сюда, смотрю — повозки пустые... Я забралась в одну из них. Здесь так спокойно... и барабана нет... А потом гляжу, кто-то идет засунув руки в карманы, медленно так, как... взрослый мужчина. Идет и думает. Кто знает, о ком?

Что творилось с Афифе той ночью? Минуту назад она как будто решила оставить свои шуточки, испугавшись слова «невеста», непонятным образом сорвавшегося с моих губ. Но теперь снова пошла в атаку.

— Опять издеваетесь? — с улыбкой спросила я.

Она удивленно раскрыла глаза и начала защищаться:

— Ни в коем случае... Как можно издеваться над человеком, который все время о ком-то думает? Я вижу, что вы страдаете, и как старшая сестра...

Я снова засмеялся и перебил ее:

— Как старшая сестра, вы издеваетесь надо мной. Это понятно по вашему лицу...

Афифе сменила позу и отпрянула в глубь повозки.

— Как вы можете видеть мое лицо в темноте?

— Вас всегда видно в темноте, — ответил я.

Она застыла в изумлении, а затем усмехнулась:

— Почему?

Я начал рассказывать Афифе теорию, о которой размышлял уже давно.

— У вашего брата в комнате лежит французский журнал. На его обложке изображено недавно открытое вещество — радий... Похоже на камень, светится сам по себе... Вероятно, радий содержится в вашей коже, сестрица... Я заметил, что в темноте, когда ничего не видно, ваше лицо всегда можно разглядеть.

По правде говоря, эта мысль принадлежала каймакаму. Очевидно, старый ловелас считал радий не только гладким, но и вязким веществом, потому что однажды он тихонько сказал: «У этой женщины лицо прямо-таки светится в темноте, словно его радием намазали!» — чем лишил меня покоя на многие дни.

Изъяв из его неожиданной фантазии опасные элементы, от которых веяло излишним лиризмом, я выдавал Афифе идею каймакама за свою собственную. Вот только описывать молодой женщине ее лицо таким языком было неслыханной дерзостью. Я сам это чувствовал, но, поскольку пути к отступлению оказались отрезаны, старался придать своим словам детскую наивность.

Поначалу Афифе не могла понять, куда повернет разговор о радии, но постепенно становилась все серьезней и под конец нахмурила брови. Впрочем, решив, что оставить мои речи совсем без ответа будет неправильно, она проронила: «Странно» — и выпрыгнула из повозки. Чтобы не смотреть на меня, Афифе вновь заглянула внутрь, как будто хотела убедиться, что ничего не забыла. Потом она принялась поправлять подол юбки, измявшейся от долгого сидения.

Я испугался, что она уйдет в деревню, как только закончит свои дела, и сказал:

— Смотрите, как там красиво, а с другой стороны этого холмика открывается прекрасный вид на Милас... Давайте с вами немного пройдемся?..

В те времена молодая женщина, прогуливаясь в темноте вместе с мужчиной, пусть даже близким родственником, подвергала себя гораздо большей опасности из-за пересудов, чем Сение, которой я только кивал в знак приветствия. Но за год с лишним, в течение которого я постоянно приходил в гости, ни Афифе, ни ее сестра не проявили ни малейших признаков беспокойства. Возможно, такой порядок сохранился в память о более свободной жизни на Крите. А может быть, они не хотели показывать свое недоверие к человеку, которого приняли в дом.