Страница 6 из 54
По церкви пронесся единодушный легкий вздох. Джаред с облегчением выдохнул и робко улыбнулся.
– Поцелуй свою жену, – сказал довольный отец Джулиан.
Джаред взял в ладони мое лицо, заглянул в глаза, а потом притянул меня к себе и тихонько прикоснулся губами к моим губам. Сначала он поцеловал меня нежно, а потом обхватил руками и отдался на волю чувств, забыв обо всем на свете. Мы женаты. Он мой муж, а я – его жена.
Джаред отстранился от меня. В его глазах стояли слезы, счастье переполняло его, так же как и меня. Я потянула его к себе, чтобы поцеловать еще раз.
– Представляю вам мистера и миссис Райел, – провозгласил священник.
Улыбка Джареда поблекла, он скрежетнул зубами и, закрыв глаза, произнес:
– Не сегодня.
ГЛАВА 3
СУД
B церкви сгустилась тьма. Солнечный свет, проникавший сквозь окна, померк, хотя день едва начал клониться к вечеру. Воздух стал холодным и тяжелым. Волоски y меня на шее встали дыбом. Опасаясь худшего, я искала простое объяснение.
— Гроза?
Глаза Джареда помрачнели.
— Прости. Обычно здесь, в тропиках, всегда слышно, как ветер c шумом проносится между зданиями. Но сейчас он отсyтствовaл. Единственным освещением в церкви осталось тyсклое пламя свечей в канделябрах вдоль стен. Я бросила испуганный взгляд через плечо — на наших родных и друзей. Они все замерли в полной неподвижности.
Я быстро спустилась по стyпенькам, Джаред — следов. Мои движения не произвели на публику никакого впечатления. Я изумленно раскрыла рот и опустилась на колёни.
— Лиллиан? — позвала я, наклоняясь вперед.
Ее руки были изящно сложены на коленях, на лице застыла умиленная улыбка. Я встала и подошла к следующей скамье, c ужасом замечая, что глаза этик живых статуй прикованы к тому месту, где только что стояли мы с Джаредом.
— Бет? — позвала я и прикоснулась к щеке подруги.
Кожа была теплая.
— Она не дышит, — сказала я, оглядываясь на своего новоиспеченногo мужа.
Рядом с Джаредом стоял Бекс. Он хмуро глянл на брата. Зачарованными были только люди.
— Должно быть, он подал жалобу, — сказал Бекс.
— Шах? — спросила я.
Джаред покачал головой:
— Михаил... за убийство сына.
Он закрыл глаза, взял мою руку и прижал к груд:
— Что бы ни случилось, Нина, оставайся с Бексом.
— O чем эта ты? — забеспокоилась я. — Куда ты собрался?
Джарeд сделал шаг в сторону дверей, a я свободной рукой схватила его за пиджак и шепнула:
— Джарeд.
Настроение мужа приводило меня в ужас.
Вдруг двойные двери церкви распахнулись. На пороге стоял Эли. Лицо его было абсолютно спокойным.
— Сожaлею, Джаред. Дело неотложное.
Джаред склонил голову набок и процедил сквозь зубы:
— Ничего не говори, Нина. Я сам co всем разберусь.
Я молча согласилась. Джарeд провел меня к выходу, мы оказались на площадке возле церкви. Небо было черным, темнота окyтывaла здание. У подножия лестницы выстроились несколько темных фигур. Джaред двинулся дальше. C каждым шагом мы приближались к неизвестному. У меня было такое ощущение, будто сердце ударяется o грудную клетку. Нaконец я встала лицом к лицу с обвинителями Джареда, но кто они, оставалось загадкой. Лица были скрыты капюшонами накидок. Если это аегелы, то такие грозные, каких я никогда прежде не встречала.
Сбоку от Джареда стоял Эли. Он терпеливо чего-то ждал, но я понимала — лучше не задавать вопросов. Через некоторое время темные фигуры разделились, и две из них, сильно отличающиеся по размеру, двинулись вперед. Эли едва заметно повел рукой — воздух около собравшихся y церкви фигур сам собой засветился. Я глянула на ангела краешком глаза, Эли подмигнул мне. Только я одна не обладала способностью видеть сквозь тьму. Эли осветил все вокруг исключительно для моих человеческих глаз.
От его заботливости мне стало немного легче. «Пока Эли рядом, c нами ничего не слyчится», — подумала я.
Однако успокоения, вызванного любезностью Эли, хватило ненадолго. Теперь уже можно было распознать, кто эти две фигуры. У меня комок подступил к горлу: я разглядела Клер, c очень решительным видом она шаглла рядом c Самуэлем.
— Что ты здесь делaешь? — спросила я. — Где Райан?
Джаред сжал мою руку, и я вспомнила, но слишком поздно, установленное им правило — хранить молчание. Мужчина, возглавлявший группу наших противников, сорвал с головы кaпюшон. Мы увидели пылавшие яростью глаза.
— Тебе не позволено говорить! — громогласно заявил он, сотрясаясь всем телом.
Самуэль и Клер заслонили нас с Джаредом и приняли оборонительные позы. Джаред снова сжал мою руку, на этот раз, чтобы успокоить. Он поднес мои пальцы к губам и поцеловал их. Мне ужасно захотелось плакать. Хоть я умоляла саму себя не делать этого, глаза наполнились слезами и по щекам потекли тонкие соленые ручейки.
Эли небрежно оттолкнул Самуэля и Клер в сторону чтобы они были поближе ко мне.
— Смотрите, что вы наделали, — сказал ангел, поднимая мой подбородок и стирая co щек большими пальцами две одинаковые мокрые дорожки. — Расстроили невесту в день свaдьбы.
Эли обернулся:
— Извинись, Михаил, и веди себя достойно, пока мы здесь.
Михаил стоял, горделиво выпрямившись.
— Приношу свои извинения, — произнес он одними губами, тело не шелохнулось, будто одеревенело, арх c трудом подавлял ярость.
Я кивнула и спряталась за спиной Джареда. Рядом с моим супругом встал Самуэль, a сбоку от меня оказалась Клер. Эли вернулся на свое место. Теперь он находился прямо в центре, между двумя группами. Он склонил голову и закрыл глаза. Брат и сестра Райелы, Самуэль и все мyжчины в накидках сделали то же самое. Я послешила повторить их движения, размышляя про себя: выгляжу ли глупо, или мне тоже надо было так сделать? Джаред ничего не подсказал, так что мне оставалось одно - быть как все.
Через некоторое время Эли начал говорить в своей обычной бесстрастной манере:
— Хвала Господу, ибо это Его суд и Его царство. Я буду использовать обычный язык, чтобы Нина все поняла. Я, Элиас, ангел Божественного плана, буду действовать от имени Всевышнего. Мое решение окончательное.
Эли обратился к Джареду и Михаилу:
— Никакая агрессия недопустима.
Джаред и Михаил кивнули.
Эли посмотрел на меня, и его взгляд смягчился.
— Михаил подал жалобу на Джареда из-за гибели своего зeмного сына Айзека.
Мне тут же захотелось раскрыть рот, но после публичного порицания, выскaзaнного Михаилом, я удержалась.
Эли почувствовал, что мне страшно, и сказал c улыбкой:
— Не бойся, Нина. Ты можешь говорить.
— Хм...
Я озадаченно взглянула на Джареда, который всего несколько минут назад приказал мне молчать. А сейчас не подавал знаков, что нужно соблюдать осторожнoсть.
— Джaред не убивал Айзека, —тихо, но твердо заявила я.
Джаред не должен отвечать за мои поступки, пусть я даже наведу подозрение на себя.
Эли кивнул, терпеливо и понимaюще:
— Мы собрались здесь, Нина, чтобы разобраться в том, как погиб Айзек. Ты вскоре сможешь представить свои доводы. Поверь мне, мы проведем дознание по всем правилам.
— Тогда почему Джаред и Клер так нервничают? — спросила я, намеренно не упоминая Бекса. — Это непохоже на обычное расследование.
— Ты права. Обвинения против Джaреда очень серьезны. Прервана жизнь. Архaм не позволено убивать людей, чтобы защитить своих талехов. Полукровки не обязаны следовать нашим правилам, потому что они наполовину люди и обладают свободой воли. Однако, так как им известны эти правила, важно, чтобыони не пользовались своими преимушествами. Ты понимаешь?
— Д-да, — ответила я, боясь произнести хоть слово. Может, Эли и обладал бесконечным терпением, но мне не хотелось проверять, так ли это. — Но… Джаред не убивал Айзека.
Михаил вздрогнул и заговорил на том прекрасном языке, который я знала как язык неба. Эли перебил его:
— По-английски, Михаил. Это простая вежливость.