Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 17 из 54



ГЛАВА 7

НАРУШЕННОЕ(ЫЕ) ОБЕЩАНИЕ(Я)

Ким тяжело дышала; она протянула руку и тыкала пальцем почти прямо в нос Джареду. Воздух в комнате стал спертым, волоски у меня на шее вздыбились. Другие следовали за Ким по пятам и ждали только одного: когда же она совершит ошибку. Шах пребывал в аду, где ему самое место, но неудача лишь придала ему решительности в намерении вернуть себе собственность, прежде чем Ким и Джаред передадут ее в храм Гроба Господня в Иерусалиме, откуда ее уже не извлечь.

Жизнь в постоянной опасности сделала свое дело. Под глазами Ким залегли глубокие тени. Да и характер изменился: за два года от беззаботной, ничем не пробивaемой девчонки не осталось и следа. Как подросток, она сохранила способность забирать силу y демонов. Ад этого не принимал в расчет, и в результате y вожделенной книги появился идеальный страж, который будет испол-нять обязанности до тех пор, пока предмет исканий служителей ада не окажется там, куда Шаху не добраться. Однако Ким так же сильно хотелось избавить свою семью от «Происхождения демонов», как Шаху не терпелось заполучить книгу.

Вошла медсестра. Она заметила странную позу Ким, но ничего не сказала, a вместо этого принялась мерить давление и прослушивать Райана.

Когда сестра вынула из ушей стетоскоп, вид у нее был удовлетворенный.

—Доктор сказал, что тебя можно выписывать, но сегодня уже поздно, поэтому он хочет оставить тебя в больнице на ночь, a утром уйдешь первым.

Ким опустила руку.

— Ага... — уныло вздохнул Райан искривился.

Клер возмущенно округлила глаза:

— Всего-то одна ночь. Перестань хныкать.

Райан улыбнулся уголком рта:

- Знаешь, когда я окажусь дома, ты заходи в квартиру. Нечего сидеть снаружи в своем «лотусе».

- Нет, спасибо. Я не смогу выполнять свою работу, слушая, как ты всю ночь чмокаешь губами.

— Нам не придется разговаривать, — ухмыльнулся Райан.

Джаред встал.

— На этом разрешите откланяться. — Он посмотрел на меня. — Лучше уйдем, пока меня не стошнило чизбургером на колени Райана от его намеков на интимную близость с моей младшей сестрой.

Клер молчала, a я сдвинула брови:

— Райан. Правда.

Он истерически расхохотался.

Джаред быстро повел меня за руку к лифту. Он хотел избавиться от общества Райана как можно скорее. Следом за нами по коридору шла Ким. Джаред нажал на кнопку и стал ждать, что скажет Ким. Та скрестила на груди руки, без слов говоря то, ради чего пришла. Она выжидaтельно смотрела на Джареда.

Он вздохнул:

— Мне нужно время.

-Ты обещал. Чего ты ждешь? Нина в положении. Пророчество исполняется. Осталось всего два возможных исхода.

-Я хочу отвезти книгу в Вунсокет на пару дней и пообщаться с отцом Фрэнсисом. Вместе мы отыщем слабое место и найдем способ, как избежать противостояния.

— Это достижение, даже для тебя, — сказала Ким.

Ее бледные щеки слегка порозовели. Печальная Ким — это зрелище было для меня настолько необычным, что я никак не могла свыкнуться с ним.

— У вас с Ниной осталось всего несколько недель до летних каникул. Нина не должна пропускать занятия, a я не могу уехать без нее.

Ким прищурилась:

— Думаешь, меня заботит учеба? Серьезно, Джаред. Ты обещал: если я помогу тебе получить книгу, ты поможешь мне вернуть ее в Иерусалим. Ты обещал.

Джаред потер шею сзади; он был расстроен. Открылись двери лифта, и он затащил нас обеих в кабину. K лифту подошла пожилая пара. Старый джентльмен поднял руку, давая знак, чтобы мы задержали лифт, однако Джаред быстро нажал на кнопку, и двери закрылись.

- Джаред! - в ужасе воскликнула я. - Объясни мне, почему мы не можем просто отдать Шаху эту чертову книгу?

Ким бросила на меня пронзительный взгляд.

— Потому что в этом случае Шах обретет невероятную силу. Еще во времена Иисуса кое-кто так боялся всесилия Шаха, что рискнул забрать y него книгу. B наши дни Шаха обдурил твой отец. Так вот, если мы отдадим ему книгу, первой, кого он уничтожит с помощью своей силы, станешь ты.

Джаред расправил плечи.

- Я понимаю, ты хочешь вернyть книгу, причины мне тоже ясны. Поверь, это так. Но когда мы... когда мы сделаем это, Ким... этого нельзя не сделать. У меня никогда больше не будет такого шанса.



Ким встретилась с ним взглядом:

— Так сделай это.

Двери лифта открылись, и Ким вышла в главный вестибюль больницы. Она больше не сказала ни слова, а на меня вообще не обратила внимания.

Мы с Джаредом молча пошли к «эскаладе». У каждого была своя правда. И возможно ли принять чью-то сторону, когда и Джаред, и Ким старались защитить тех, кого они любят? Моим первым побуждением было настоять на том, чтобы Джаред исполнил свою часть сделки. Но он защищал меня, a значит, нашего ребенка. Горошинка стояла для меня на первом месте.

Джареда, похоже, противоречия раздирали еще сильнее. Он был хорошим человеком, и его волновала необходимость нарушить слово. Он прав: нужно испробовать все ключи, изучить все возможные иносказательные или буквальные значения каждого параграфа пророчества. Сталкивать небеса и ад на поле брани — последнее средство, и мы не должны прибегать к нему, пока не исследуем все прочие ходы.

B эту ночь я спала беспокойно. Мне снились войны, демоны и Горошинка. Мозг работал безостановочно, зациклившись на одной и той же последовательности шагов: я то просыпалась от страха, то снова засыпала, чтобы увидеть во сне очередной ужасный сценарий. B больнице, в церкви Святой Анны, в лофте мы снова и снова сражались с демонами, но каждый отрывок сна заканчивался одинаково: вот Горошинка y меня на руках, a в следующий миг ее уже нет. Я впадаю в панику, но мы все понимаем, что слишком поздно и сделать ничего нельзя. Меня охватывает жуткое отчаяние, я молю Джареда, чтобы он что-нибудь придумал, а потому чувствую невыносимую печаль — все кончено... и тут открываю глаза.

-Нина, — шептал Джаред и добавлял какие-то нежные слова на французском.

Не знаю отчего, но этот язык всегда успокаивал меня, и Джаред это чувствовaл. Он расчесывал пальцами мои волосы и пощипывал губами край уха.

Стены спальни были залиты солнечным светом. Я заморгала, пытаясь прозреть после сна и одновременно вспомнить, какой сегодня день. Пришлось убеждать себя: то, что казалось горестью длинной в жизнь, было всего лишь сном.

Джаред чмокнул меня в щеку, и я повернулась лицом к нему:

— Это была тяжелая ночь.

По виску потекла слеза, скатившаяся из уголка глаза.

Джаред стер рукавом мокрую полосу:

— Я заметил.

Я посмотрела в окно:

— Знаешь, от чего мне станет лучше?

— От чего, дорогая?

— От тренировки.

Джарeд кивнул:

— Я так и думал, что ты это скажешь. Когда хочешь начать?

— Вечером, после того, как сделаю кое-какие дела в «Титaне». Бекс занят?

— Не думаю. Я спрошу его, но он всегда готов к спаррингy c тобой.

Я сонно улыбнулась.

— Ты должен тоже иногда участвовать. А то ему станет скучно со мной до смерти.

— Посмотрим. A пока я мигом приготовлю оладьи с черникой.

— А я быстренько приму душ. У нас осталась сальса?

Джаред слегка отклонил назад голову:

— Думаю, да. А что?

— Буду макать в нее оладьи.

Джаред наморщил нос и высунул язык:

— Не лучше ли взять кленовый сироп?

— Нет. Сироп я тоже возьму.

С этими словами я поплелась в ванную. Я не оборачивалась, чтобы посмотреть на изумленное лицо Джареда, a он не вставал с постели, пока я не включила душ.

Вероятно, он почувствовал отвращение, но идея прозвучала недурно. Что такого неаппетитного он нашел в смеси острого томатного соуса, кинзы, лука, черники и оладий, смоченных в кленовом сиропе? У меня заурчало в животе. Я голодна как волк.

Быстро справившись с обычными утренними процедурами, я натянула джинсы и пуловер с капюшоном, украшенный надписью «Университет Браун». Пуговица не застегивалась, я втянула живот. Не помогло. Я легла на кровать. Эта мера вместе с подoбpaнным животом дала результат — пуговица наконец была застегнута. Я спустилась по лестнице, неловко и напряженно.