Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 20



   – Не поверите, но пациенты везде одинаковы. Просто я очень ленив. Ленив настолько, что мне даже лень вам об этом рассказывать.

   Кажется, он и гордился своей ленью настолько, что с готовностью делал из нее занимательные шутки.

   – Я думаю, если бы вы были так ленивы, как об этом говорите, то никогда не стали бы доктором, – мы пошли по дороге от Дубков вместе.

   – Как раз наоборот: именно поэтому я и стал доктором, а не, к примеру, адвокатом. Адвокату приходится сначала бегать искать себе клиентов, потом бегать за этими клиентами, угождая им. Пациенты же находят меня сами, – сэр Мэверин откинул светлые волосы со лба, немножечко красуясь, но, пожалуй, молодому человеку с такой приятной внешностью это было простительно.

   – Но изучить медицину не в пример сложнее, – решила ответить комплиментом я, радуясь новому занимательному знакомому.

   – С чего вы взяли? Поверьте мне: в своих болезнях люди гораздо менее изобретательны, чем в судебных исках. К тому же пациент не в пример спокойнее воспринимает весть о том, что после долгого лечения не удалось победить тот или иной недуг, чем сообщение от адвоката, что проиграна его тяжба по ценному имуществу. Никто и никогда еще не требовал у меня вернуть деньги за лечение.

   Его врачебный юмор был слегка циничен, но не настолько, чтобы не продолжать беседы. Тем более, наши дороги по счастливой случайности пока совпадали.

   – И что же, ни один пациент в округе не доставляет вам хлопот?

   – Ну, если исключить матушку лорда Гордия, – подмигнул он мне, – то у вас есть совершенно замечательный мясник по имени Миш, обладающий интригующими познаниями о законах общества.

   Меня удивила такая характеристика, хотя заговорила я совершенно о другом:

   – Насколько я помню, господин Миш всегда славился отменным здоровьем.

   – Не сомневаюсь. Зато его дочери не повезло схватить простуду. Извините, что говорю вам об этом, но, кажется, еще никто и никогда не делал из простуды врачебной тайны. Так вот, я, как врач, должен был прослушать ее легкие, чтобы убедиться, что нет более серьезной опасности, а эта процедура, сами понимаете, всегда ставит дам в несколько щекотливую ситуацию. Каково же было мое удивление, когда после выхода от больной я нос к носу столкнулся с господином Мишем и его рабочим тесаком! Оба потребовали от меня после такого осмотра жениться на пациентке!

   – Прямо-таки оба? – засмеялась я.

   – Вы себе и представить не можете, насколько требовательным может быть тесак, приставленный к носу! – с притворной обидой воскликнул мой собеседник, но ему явно нравилось, что я находила его рассказ забавным.

   – И как же вы спаслись?

   – Бегством. По-счастью, мясника отвлек клиент, – сэр Мэверин посмотрел на меня с такой бравадой, словно рассказывал о том, как обезвредил противника, а затем без какого-либо перехода воскликнул. – О Боги, какая тут грязь! Позвольте помочь вам перебраться через это море.

   – Не стоит, – я приподняла подол и, продемонстрировав ему свои сапоги, спокойно пересекла гигантский разлив.

   – Леди Николетта, вы даже не догадываетесь, с какой жестокостью практичные девушки лишают джентльменов простых житейских радостей, – доктор весело прыгал за мной через лужу, вызывая настоящие фонтаны брызг.

   – Ну, нельзя же быть уверенной, что около каждой лужи всегда будет стоять по джентльмену, – со смехом ответила я.

   Преодолев лужу, мой спутник остановился, с любопытством поглядывая из-под тонких стеклышек очков:

   – К сожалению, здесь наши дороги расходятся: меня ждет очередной пациент.

   – И кто же это, если не секрет?

   – Дочь того самого мясника. Не могу же я оставить больную, – он лукаво мне улыбнулся.

   – Как же вы собираетесь объясняться с ее отцом?

   – Скажу, что если бы после каждого осмотра был вынужден жениться, то сейчас бы уже собрал изрядный гарем – а это запрещено законом, даже для докторов. Вот ведь странно: лечение, простите, геморроя – занятие более интимное, но еще ни один пациент из-за него не строил на меня матримониальных планов, – он сделал шаг в сторону города и жизнерадостно махнул мне рукой. – До свиданья, леди Николетта! Если не увидите меня на осеннем балу – знайте, что моя жизнь принесена в жертву на благо медицины!

   Дома в передней я столкнулась с Ефимом – братец шибко торопился.

   – Ты куда это собрался такой напомаженный?

   – Значит, тебе можно ходить по соседям, а мне нет? – радостно откликнулся он на ходу, словно ничто на свете не могло его остановить.

   И ведь дома тоже не запрешь. Надо бы отдать его в какую-нибудь академию, но, к сожалению, туда берут только с восемнадцати лет, да и Ефим учебным рвением не пышет. Чует мое сердце, что однажды на пороге нашего дома окажется разгневанный отец какой-нибудь селянки, или еще хуже – сама эта селянка с пищащим свертком на руках. Надо будет подумать на досуге, чем занять нашего ценителя женского пола.

   Я поднялась в свою комнату с наивной надеждой отдохнуть перед обедом, но, как оказалось, во время похода по гостям, ко мне тоже нагрянул неожиданный визитер: окно было открыто, занавеска виновато трепетала на ветру, а на подушках кровати важно восседала пестрая несушка. Не зная, как реагировать на такое вторжение, я вошла внутрь, чтобы оценить масштабы бедствия. Бардак, который постоянно царил у меня на туалетном столике, переместился на пол, где клубком катались куриные перья. Несушке явно не понравился один из не до конца распакованных чемоданов, о чем она оставила весьма недвусмысленное сообщение на его крышке. Но в целом все было не так ужасно, как могло бы быть.