Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 9



— Ты прав. Духам это тоже показалось странным, ведь даже они не могли туда проникнуть. Они сомневались в том, что это был Шама. Но кто же тогда?! Разве что… — Руне запнулся.

— И? Они предложили то, о чем я сейчас подумал? Руне кивнул:

— Да, они предполагали, что говорил… Источник. Или Зло, что само по себе одно и то же. Никто из духов не бывал у источника. Никогда. Неизвестная сила, заключенная в источнике, допускала к себе не всех. И Тан-гиль должен был дать обещание… Отдать по меньшей мере одного своего потомка из каждого поколения этой злой силе. Тан-гиль, конечно же, не колебался. Да и что ему было беспокоиться о внуках и правнуках! Ему бы только удовлетворить себя самого! И… Договор скрепили печатью. Тогда только Тан-гиль смог выпить воды из источника.

— Боже, какие ужасные последствия! — запричитала Дида. — Сначала для него самого, потом для нас. Знаете, он мне нравится все меньше и меньше!

— Тут духи покинули меня, попросив не упускать ненавистного Тан-гиля из виду. Я пообещал. Но много ли я мог?

И вот Тан-гиль вернулся с Горы Четырех Ветров. Он был настолько истощен, что безвылазно просидел в своей норе несколько месяцев. Я слышал, как мой хозяин говорил об этом с другими. Путешествие по гроту далось нелегко. Хотя я думаю, что сломался Тан-гиль от Воды Зла.

— И я того же мнения, — поддержала Шира. — У меня осталось страшное воспоминание от встречи с водой из источника. Разве с Тан-гилем должно было быть иначе? Верно, Вода Зла ранит сильнее.

Руне продолжил:

— Когда Тан-гиль снова появился на людях, все были потрясены. Его никто не узнавал. Он страшно состарился, и от былой красоты не осталось и следа. А когда увидел его вблизи… Правду сказать, я никогда больше не видел ничего более отталкивающего. Зло начало действовать… А потом стало еще хуже…

Пока Тан-гиль болел и не выползал из своей норы, мой хозяин понял, что за кражу корня его ждет страшное наказание. Он тайно продал меня собственному сыну за одну только раковину улитки. Он поступил глупо, ведь я мог защитить его. Теперь же он остался без защитника. Я не мог помогать ему на расстоянии. Наказан мой хозяин был страшно. Тан-гиль забил его насмерть, напав из засады.

— Как жаль! Он был хороший человек! — пробормотала Дида.

— Да. Мне было жаль его. Мой новый хозяин, сын первого, должен был постоянно прятать меня. Тан-гиль уже тогда был ужасен.

— Мы верим тебе, — сказал Андре.

— Тан-гиль не желал жить в таком унылом месте. Ему была обещана безграничная власть, богатство и вечная жизнь. Эти обещания не давали ему усидеть на месте. Он хотел завоевать весь мир. Случилось так, что большинство рода решило двинуться дальше на запад. Таран-гаев постепенно начали теснить другие племена. Люди Льда надеялись избавиться от Тан-гиля на более плодородных землях. Но не тут-то было. Тан-гиль не хотел отпускать их, пока они могли ему пригодиться.

Четыре женщины сразу же решили остаться на старом месте. С маленькими детьми им не хотелось двигаться с насиженного места. Кроме того, одна из них была на сносях — она ждала ребенка от Тан-гиля! Несчастная! Рожденного ею, отверженного и проклятого до рождения, назвали Винтерсоргом.

И все же большинство рода ушло на запад. С ними ушел и Тан-гиль. И я. Теперь у меня был новый хозяин.

Начался долгий переход.

Слушатели стали устраиваться поудобнее. Начинался новый период в истории рода Людей Льда.

3

— Дойти пешком от Ледовитого океана до Тренделага в Норвегии — дело совсем нелегкое, — Руне снова овладели воспоминания. — Род не знал куда идет и когда найдет подходящий край. Просто шли и шли в поисках места для поселения. Мне было не на что жаловаться, весь путь я проделал на теплой груди хозяина. За это я оберегал его. О, Тан-гиль постоянно искал меня. И, естественно, нашел. Причем довольно быстро. Пытался обмануть моего хозяина, даже нанимал убийц. Я же все время был на страже и вовремя отводил опасность. Причем я не знал тогда, зачем нужен Тан-гилю. Я чуть не послужил причиной его смерти, может, он хотел отомстить? Или по-прежнему считал, что сможет командовать мной? Ему следовало быть более осмотрительным. Его отец достаточно плохо обращался со мной. А Тан-гиль был в тысячу раз злобнее Тейносуке.



— Так ты был корнем добра? — спросила Суль.

— Да, — задумчиво проронил Руне. — Не совсем, наверно. Во всяком случае не с самого начала. Но под воздействием сил добра я стал достаточно добродушным существом…

Слушатели согласно закивали. Руне продолжил повествование о переселении рода:

— Прошел не один год, пока мы добрались до Тренделага. Многие умирали, рождались новые. Кто-то оседал по пути. К таран-гаям присоединялись представители других родов. Надо сказать, не всегда их лучшие представители.

Жили в постоянном напряжении. Наступали холодные зимы, холод пронизывал до костей. Приходилось останавливаться. Иногда преодолевать большие реки и озера. Гостеприимные финны и квены* note 1 принимали нас радушно. Однако, узнав, кто «сидит у нас в телеге», прогоняли. В конце концов, люди устали нести этот крест: Тан-гиль всем отравлял жизнь. Вообще-то у нас был свой вождь, но настоящим господином был Тан-гиль, он ведь был властелином всего мира. Невозможно описать каких жертв он требовал от кочевников. Он всей душой ненавидел безлюдный и пустынный край, по которому нам пришлось идти. И над кем, скажите на милость, можно господствовать в таком краю?

Но не забывайте, Тан-гиль не видел в своей жизни ничего, кроме пустынных степей, тундры да унылой природы. Он никогда не слышал о европейских городах, не видел людских толп, красивых построек и предметов искусства. Не знал и никогда не слышал обо всем об этом. Не имел представления о том, что такое роскошь. Именно поэтому он так долго сидел в Долине Людей Льда. Из больших поселений он побывал только в Нидаросе* note 2, который произвел на Тан-гиля неизгладимое впечатление. Он смог получить небольшое представление о том, что такое остальной мир. Тан-гиль вовсе не был просвещенным человеком. Мыслил он крайне примитивно. Не забывайте об этом и теперь, когда вам предстоит борьба с ним.

Итак, из страны лопарей…

— Саамов* note 3, — поправил Андре.

— …Мы попали в Тренделаг. Мы практически ничего не знали, думая, что важно все время идти вдоль побережья Ледовитого океана. И потому наше переселение так затянулось. Постепенно мы приблизились к обитаемым землям. Таран-гаи впервые увидели большие усадьбы с огромным количеством земель. Глаза у таран-гаев стали круглыми от удивления. Тан-гиль решил захватить первую попавшуюся нам усадьбу. Он полагал, что мы уже достигли края света, что больше этой усадьбы нам не найти. По счастью, мы послали вперед лазутчиков. Постепенно и Тан-гиль понял, что нужно идти дальше. Мы пошли дальше, и пришли в Нидарос, и увидели собор, при виде которого закружилась голова. В то время он только еще строился. До сих пор мы не видели «юрты» такой величины. И кто же там мог жить, а?

Взгляд Тан-гиля изменился, стал хитрым и коварным. Эта юрта должна была принадлежать властителю мира. В ночной тьме он прокрался к воротам. Во время строительных работ попасть в собор было несложно.

Но… Фу! Как противно! Тан-гиль плевался во все стороны. Об этом я могу рассказать подробно, так как злой колдун взял с собой моего хозяина. Тан-гиль постоянно прикрывался теми, кто вынужден был защищать его. В этот раз выбор пал на моего господина.

Пятясь, Тан-гиль вышел из собора. Насколько мне известно, он больше никогда не заходил в подобные места. В тот раз состоялась его первая встреча с религией, которую он потом возненавидел всей душой. Я сразу заметил эту его слабость, которую потом неоднократно использовал в Долине Людей Льда. Мне удалось убедить его во всемогуществе церкви и в том, что ее не так-то легко победить.

Note1

Норвежские финны (Прим. перев. ).

Note2

Современный город Трондхейм в Норвегии.

Note3

Саам — то же, что и лопарь (Прим. перев. ).