Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 32

Неужели со Скарлетт то же самое? Неужели она тоже боится, что какая-то часть Черного Джона поселилась в ее душе и пожирает ее, как раковая опухоль — легкие курильщика? Прежде чем она успела спросить, лицо Скарлетт стало серьезным.

— Когда я впервые коснулась гематита...

— Знаю! Я тоже! — выкрикнула Кэсси.

— Это мой действующий кристалл.

— И мой тоже!

Скарлетт, казалось, даже не удивилась совпадению. Она многозначительно улыбнулась:

— Ты знаешь, гематит в качестве действующего кристалла — большая редкость.

Кэсси отвернулась. На секунду ей стало стыдно за свое родство с Черным Джоном. Но чего стыдиться в обществе Скарлетт?

Рыжеволосая терпеливо посмотрела на нее.

— Все окей. Тут есть над чем подумать.

Она тоже это чувствует, подумала Кэсси. Скарлетт тоже ощущала спящую в ней тьму!

Атмосфера мгновенно разрядилась. Интуиция сказала Кэсси, что сейчас самое время поговорить об отце.

— Это из-за него, да? Из-за него гематит подходит нам обеим?

Скарлетт кивнула:

— Ну скорее всего.

— Ты знала его? — Кэсси так и не решилась произнести имя отца.

— Нет. Но мама мне о нем рассказывала. А твоя?

Кэсси прокрутила в памяти разговоры с мамой.

Ничего.

— Вообще ничего.

— Наши мамы в детстве были лучшими подругами. Ты знала?

— Нет,— расстроилась Кэсси.— Я вообще мало что знаю о мамином прошлом.

— Ну они дружили,— сухо сказала Скарлетт,— потом не поделили Черного Джона. Твоя мама увела его у моей. Поэтому моя мама и уехала.

— Я ничего не знала...— потухла Кэсси. Она вдруг вспомнила себя, Диану и Ника. И Адама, который стал камнем преткновения в их отношениях. Уж не повторялась ли история? Или, может быть, это предопределено судьбой?

Скарлетт уловила перемену ее настроения.

— Я тебя расстроила? Лишнего наговорила, да?

— Нет, ну что ты,— Кэсси заставила себя расслабиться и не думать об Адаме.— Рассказывай, я хочу знать все.

Скарлетт наморщила лоб и скептически посмотрела на Кэсси:

— У нас целая жизнь впереди, чтобы рассказать друг другу все. Не за одну же ночь...

Эта мысль необычайно умиротворяла. Впереди целая жизнь, поэтому сегодня можно валять дурака и развлекаться, оставив серьезные вещи на завтра. Но Кэсси слишком долго ждала. Такой шанс нельзя было упускать. Ее нужна была истина.

— Расскажи мне все, пожалуйста. Я выдержу.

— Ладно.

Скарлетт сжала ее ладони в руках. Казалось, между их пальцами тянутся крепкие-крепкие нити. Кэсси подумала, что такая же связь существует у нее с Адамом. Они с сестрой были связаны. Она почувствовала это с первого мгновения и не побоялась встать на ее защиту, пойдя наперекор всему Кругу.

Даже если Скарлетт и почувствовала эту связь, она не подала виду и как ни в чем не бывало продолжала разговор, слегка массируя руку Кэсси:

— Я никогда не забуду, как мама рассказала мне, что у меня есть сестра. Вся моя жизнь перевернулась! Я сразу поняла, мы встретимся! И видишь — не ошиблась.— Она с минуту подождала ответной реакции и добавила: — Я не понимаю, почему твоя мама тебе не рассказала.

Кэсси вдруг встревожилась.

— Погоди, моя мама о тебе знает?

— Ну конечно,— спокойно ответила Скарлетт.— Они все были в Нью-Салеме, когда мы с тобой родились.

Кэсси мысленно вернулась к разговору с матерью. Тогда они смотрели друг дружке в глаза, и мама сказала: «Мне нравилось, что я целиком принадлежу ему, а он — мне». Кэсси могла бы поклясться, что это — святая истина, и ошиблась. Это было неправдой. Мать знала о другой семье.

— Как мама могла не рассказать мне о сводной сестре? — вслух подумала Кэсси. Она вновь чувствовала, как между ней и мамой встает стена. Все ее детство было опутано ложью — до того как они переехали в Нью-Салем и она стала ведьмой. Тогда, допустим, мама делала все, чтобы ее защитить. Но зачем она врала сейчас? Кэсси злилась на мать.





— Ей бы следовало рассказать тебе. Интересно, что еще она от тебя утаила.

Кэсси поняла, что Скарлетт абсолютно права. Если мама могла соврать о сестре, она могла соврать о чем угодно. А раз матери можно врать — значит, и ей, Кэсси, тоже можно. Она решила ни за что не рассказывать маме о Скарлетт. Не заслужила она такой откровенности.

Слава богу, теперь у Кэсси есть сестра, и все будет по-другому, лучше. Даже если им вдвоем придется противостоять всему миру. Они всегда будут вместе, и это вселяло необыкновенную уверенность.

— Скарлетт,— Кэсси чувствовала, как сердце переполняет любовь.— Теперь, когда ты здесь, я наконец-то чувствую, что я дома.

— Я тоже,— темные глаза Скарлетт заблестели.— Я уверена — теперь я дома.

19

— Тебе эспрессо ипи капуччино?

Адам стоял у стойки кофейни.

— А удиви меня!

Кэсси наслаждалась, наблюдая, как Адам говорит с баристой и платит за их кофе.

Ей вдруг пришла фантазия, что они незнакомы, и Адам — чужой парень, которого она видит в первый раз. Она любовалась этими каштановыми кудрями, широкими плечами и квадратным подбородком. Да, она опять влюбилась бы в него с первого взгляда.

Отношения Кэсси и Адама сделали полный круг. Дни после исторической стычки со Скарлетт в доках словно вернули эту парочку к самому началу их романа — сплошной восторг и трепетание. Когда Адам целовал ее, она улетала куда-то в фантастические дали и знала, что его тоже накрывает теплой волной наслаждения.

После того как выяснилась правда о Скарлетт, они оба стали самими собой, только счастливее и спокойнее.

Адам вернулся за столик, неся огромный стакан холодного мокко с громадным шоколадным печеньем.

— Ну ты просила тебя удивить.

— Да у меня сахар в крови зашкалит!

— Сладкий кофе для сладкой девочки,— Адам обмакнул палец во взбитые сливки и облизал его.

Кэсси нервно посмотрела на дверь. Скарлетт не шла.

— Расслабься. Она опаздывает всего на несколько минут.

— Я знаю.— Кэсси отломала кусочек печенья и отправила себе в рот, а Адам снова зачерпнул сливок. Она отвернулась, не желая видеть, как он облизывает пальцы.

— Может, мне оставить тебя наедине с моим мокко?

Адам хихикнул, отодвинул к Кэсси напиток, вытер рот салфеткой и напустил на себя серьезный вид.

— Я так рад за тебя. Скарлетт очень прикольная. Я прямо вижу, как вы связаны.

— А я что тебе говорила?

— Я знаю. Никогда еще с таким удовольствием не признавал свою неправоту.

— Скажи это Скарлетт, когда она придет,— Кэсси снова нервно глянула на дверь и отпила глоток кофе.— Я что-то беспокоюсь, надо ей позвонить.

Но Скарлетт не ответила, и Кэсси еще больше занервничала.

— У меня плохое предчувствие,— сказала Кэсси. Она знала, что на такое Адам реагирует мгновенно, и он, действительно, сразу поднялся из-за стола.

— Надо съездить к ней.

Именно этого и ждала от него Кэсси. Иногда она просто обожала его предсказуемость.

Гостиница, где жила Скарлетт, располагалась в георгианском здании рядом со Старой площадью. Это была одна из лучших гостиниц с завтраком в Нью-Салеме; Кэсси знала в лицо ее старенького владельца. Она часто видела его прогуливающимся в обществе своих шпицев. Пару раз героиня даже наклонилась их погладить, но никогда не вступала со стариком в долгие беседы. Именно он открыл им дверь гостиницы, собаки вились у его ног.

Пока старик призывал к порядку своих псов, Кэсси представилась сама и представила Адама. Она немного смущалась.

— Простите за беспокойство, но тут живет моя сестра Скарлетт. Она здесь?

В первый раз Кэсси назвала Скарлетт сестрой. Было и сладко, и немного стыдно, как будто она привирает.

Старик кивнул и потер седую щетину на подбородке.

— Да, конечно, Скарлетт, такая, с буйными волосами.

— Так она тут?

— Нет. Ее со вчерашнего дня не было.

Адам заметил в глазах Кэсси панику и подключился: