Страница 32 из 35
— Я не могу жить с тобой, — сказала она. Она убежала через поле, похожая на испуганного кролика, та, которой было предназначено стать высшей жрицей Белвикета.
— Хорошо, а я не могу смотреть, как ты живешь с Ангусом, — крикнул я ей вслед.
Так скажи мне, Мэйв, когда ты выбрала такой путь, и я не могу этого простить, какова цена твоей жизни?
Нимхид
Когда Кьяран вышел из комнаты, сова заняла его место.
— Надо продолжить обряд, — сказала она.
Они начали скандировать снова. Я чувствовала, как растет темная энергия, вызывающая лилово-черный свет, забирающий мою магию. И я ничего не могла сделать, чтобы остановить это. Я была совершенно без сил.
Я думала о Хантере. Как сильно я люблю его. Как он был готов отдать жизнь за меня. Он был моим муирн-беата-дан, и я это знала, но никогда не позволяла себе признать правду.
Внутри меня поднималось сожаление. Сожаление обо всем, что я сделала неправильно.
Я никогда не говорила моим родителям, как сильно я ценю их. Они дали мне прекрасный дом и всю их любовь, а когда я узнала, что меня удочерили, это все казалось ненужным. Потому что из-за меня Мери-Кей похитили. Потому что из-за меня умер Кэл. Он отдал свою жизнь за меня, и я зря потратила все это.
Потому что из-за меня Хантер должен был умереть. И это было самой ужасной вещью из всех.
Мой разум кружился. Я прожила только 17 лет. Как я умудрилась натворить так много? Лилово-черный свет кружился вокруг меня, забирая мою силу. Забирая мою жизнь. Добро пожаловать.
Хорошо, этот тост за тебя, Мейв Риордан. Ты была так молода и прекрасна перед смертью. Вероятно ты не нашла бы меня привлекательным сейчас. Мое отражение пристально смотрело на меня из серебряного кубка, искаженное, отвратительное. Как я мог получить такую прекрасную любовь, пусть даже на одну ночь? Смотря в мои глаза, две темных грязных щелочки, не похожие ни на чьи другие…кроме этой девочки.
Как ты думаешь, Мейв? Ты знала меня лучше, чем кто-либо другой, так ответь на вопрос тьмы, заданный мне: могу ли я убить нашу дочь?
Лилово- черный свет кружился по внутреннему кругу, крепко держа меня. Замаскированные ведьмы Эмиранта стояли вокруг меня, бормоча заклинания.
Я даже не могла контролировать мои мышцы. Я пыталась выбросить сенсоры, просто чтобы увидеть, сколько моих мучителей наслаждаются спектаклем. Но я была слаба даже для этого.
Пума подняла руки, и с тупым ужасом я увидела, что из человеческих рук растут кривые когти кошки. Она начала заклинание. Лилово-черный свет затрещал громче и начал обвивать мою грудь. Я чувствовала, как он окружает сердце, безжалостно сжимая.
Магия покидала меня. Я чувствовала это. Я не хотела отдавать ее Эмиранту, ковену Кьярана. Я не хотела позволять моей магии уйти. Но я была так утомлена от сражения. Я чувствовала, как последние кусочки моего сопротивления уплывают прочь, и я следовала за ними.
— Морган, возвращайся! — это был голос Хантера. Это галлюцинация, сказала я себе, и заскользила в туман.
— Нет! Я не позволю тебе уйти. Не так.
Я заставила глаза открыться. Хантер стоял в дверях. Аура новой силы, казалось, вспыхивала вокруг него, его собственный сапфировый свет приобрел оттенок багряного жара, которого я никогда не видела раньше.
Это действительно он? Как он освободился от Кьярана? Где сейчас Кьяран? Я не могла представить, что Хантер один может справиться с таким злом. Это был сон.
— Сиккер, — гадюка передвинулась к нему.
Не сон. Мое сердце дико подпрыгнуло в груди.
Гадюка бросила в Хантера шаром голубого ведьминского света. Шар попал в цель, и Хантер задохнулся от боли.
Я боролась, вытягивая себя из умертвляющего тумана. Хантер. Я помогу ему. Мысленно я начала мою песню силы. Ан ди алла…
Сила зашевелилась во мне, слабо, как биение колибри. Но она была.
Мысленно я пела песню снова и снова, пока не почувствовала тонкий устойчивый поток, вливающийся в меня. И я послала его Хантеру. Помогая ему, беспокоясь. Делая его сильнее. Исцеляя его раны.
Хантер заблокировал удар шакала, потом повернулся и послал мне быстрый признательный взгляд. «Я люблю тебя, Хантер», — подумала я. «Мы переживем это».
Хантер начал заклинание на языке, которого я не узнала. Прекрасная инкрустация на столе задрожала. Широко открытыми глазами я смотрела, как геммы увеличиваются в воздухе, пылая кроваво-красным светом. Это сигилы, поняла я. Их вызвал Хантер.
Замаскированные ведьмы отодвинулись от него, и я почувствовала их ужас.
— Невозможно, — пробормотал один из них. — Сиккер не может знать, как пользоваться этими сигилами.
Как он сделал это? Я удивленно наблюдала. Мог ли совет сделать его настолько сильнее? Он казался практически непобедимым.
Ведьма в маске медведя пошла к Хантеру, но ничего не смогла сделать. Ведьма издала вызывающий отвращение крик, поскольку пылающий красный сигил бросился на нее. Медведь упал на пол, и сигил охватил его тело огнем.
Затем Хантер оказался возле меня, разрезая атами заклятия, удерживающие меня. Я почувствовала, что он поднимает меня со стола, бормоча:
— Слава Богу, ты еще жива.
— Хантер, нет, — шепнула я. — Спасай себя.
— Ш-ш-ш, — Шепнул он. — Все в порядке.
Но туман кружился вокруг меня, пытаясь затянуть обратно. И в этот раз я позволила ему.
Не знаю, сколько прошло времени. На тротуаре были только Хантер и я. Он осторожно поставил меня на ноги.
— Как думаешь, ты сможешь идти? — спросил он.
— Да, — сказала я, хотя все еще была ужасно слаба. Хантер повел меня прочь от дома.
Мы дошли до Музея Природной Истории и рухнули на ступеньки. Было темно и холодно, и наше дыхание вырывалось облачками пара.
— Ты в порядке? — спросил Хантер.
— Думаю, да. Моя сила… они не забрали ее.
— Нет, — сказал он мягко. — Ты сразилась с целым ковеном Вудбейнов. Спасибо Богине. Я чуть не потерял разум от страха за тебя.
Потом я заплакала, глотая слезы и думая, что они никогда не кончатся.
Хантер устроил меня в своих объятиях. Еще долго я оставалась в этом убежище, плача, пока не кончились слезы. Но даже потом я оставалась там, слушая стук его сердца, и думая, что это величайшая драгоценность.
— Я ужасно выгляжу, — сказала я, закончив сморкаться. Я заметила, что лицо Хантера покрыто слезами, как и мое. — Хантер? — спросила я неуверенно. — Ты в порядке?
Он кивнул.
— Я отправлю сообщение Скай, чтобы они знали, что мы в порядке. — Он на мгновение сконцентрировался. — Вот, — сказал он, потом снял пиджак и накрыл мои плечи.
— Как ты узнал, где я? — спросила я. — Я звала тебя, но не получала ответа. Кьяран блокировал мои сообщения, — я вздрогнула.
— Я нашел бывшую любовницу Кьярана, и она рассказала мне, где ковен, — объяснил Хантер
— Что случилось с ведьмами Эмиранта? — спросила я.
— Все еще в доме. Восстанавливаются, я полагаю. Я хорошо задал им, но не думаю, что это надолго, — сказал Хантер. — Я больше беспокоился за твою жизнь.
— Но они все еще там.
— Да. Я отправил сообщение совету, но сомневаюсь, что они получат его до того, как Эмирант очистит дом. Скоро они снова выйдут на поверхность, — мрачно добавил он.
К нам подошел малыш, держащий отдельно завернутые розы.
— Эй, мистер, хотите купить цветок для леди? — спросил он.
Хантер поднялся.
— Да, Боже, да, я готов купить ей целый букет, но — он дотянулся до своего кармана и порылся в нем. — Я возьму одну. Оставь сдачу себе.
— Спасибо, — сказал мальчик, его лицо засветилось, когда он понял, что Хантер дал ему двадцатку.
— Это было щедро, — сказала я когда мальчик убежал, и Хантер снова опустился рядом со мной.
Он пожал плечами.
— Я чувствую себя щедрым — и невероятно виноватым. Намного больше, чем виноватым. — Он протянул мне цветок. — Морган, я не знаю, как извиняться.
— За что? Тебе не за что извиняться, — запротестовала я. — Ведь это я первая подвергла себя опасности.