Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 20



— Это не яд? Нет? — Кейтор понюхал содержимое с интересом естествоиспытателя.

— Нет, ваше величество, — Исмираль спокойно убирала пузырьки в саквояж, — если бы я хотела вас отравить, я бы нашла другой способ это сделать.

Мужчина задохнулся, услышав такие слова из уст девушки, но король Кейтор и бровью не повел. Собрав саквояж, старшая дочь лорда Даральда решительно взялась за ручку двери.

— А вы извольте подождать здесь! — осадила она сунувшихся следом мужчин.

— А что нам делать? — тут же воскликнул его нетерпеливое величество. — Я не могу сидеть сложа руки.

Делла Исмираль лишь дернула плечом и скрылась за дверями королевской спальни.

— Что, неужели она тебе нравится? — обратился Кейтор к ее спутнику, уставившемуся на дверь так, словно за нею скрылся смысл его жизни. — Ей скоро двадцать пять, и она не помышляет о замужестве!

Мужчина лишь опустил глаза. В присутствии короля он до сих пор чувствовал себя стесненно и не знал, как себя вести.

Ройдар делль Марс нечасто посещал столицу. Первый раз он приехал сюда с отцом шестнадцать лет назад, и повод для встречи с дальней родней был более чем нерадостный — в тот день должны были казнить королеву Гвельдис. Обычно королей и королев не судят простым судом, но дело осложнялось тем, что на супругу Клеймона Третьего в Тайной службе уже имелось толстое досье, собранное Веймаром делль Тирс в незапамятные времена. Кроме того, повод для казни был более чем весомый — королева обвинялась в убийстве собственной дочери от первого брака и покушении на жизнь самого короля. Она застала мужа в объятиях падчерицы и бросилась на них с кинжалом, успев нанести любовникам более десятка ран, прежде чем на крики сбежались слуги. Девушка умерла сразу, короля Клеймона лорду Даральду удалось вытащить с того света. Именно тогда и стало известно, что граф Гайрен делль Марс, отец Ройдара — на самом деле тоже принц крови, ибо последним желанием королевы была просьба нанести это семейство на генеалогическое древо династии. Гайрен, лишенный честолюбия деллы Гвельдис, отрекся от своих прав на престол в пользу принца Кейтора и его потомков, и с недавних пор он и его семья могли появляться в столице. Граф присутствовал при свадьбах всех трех своих племянниц — дочерей Гвельдис, рожденных ею от короля Клеймона. Собственно, отсутствие сына и послужило поводом для того, что король стал искать счастья на стороне. Ибо единственный мальчик, сын короля и Гвельдис, был по обету отдан ею после рождения в Дом Ящера. Не так давно стало известно о его смерти на Железных Островах.

В конечном счете, после того как младшая дочь Гвельдис стала женой Гайворона делль Орш, сына герцога Даральда, делать семейству делль Марс в Альмраале больше было нечего, но совершенно неожиданно сэр Ройдар нашел для себя повод задержаться в столице подольше. Повод звался деллой Исмираль делль Орш, и, хотя девушка оставалась совершенно равнодушной к его знакам внимания, граф не терял надежды.

Некоторое время король Кейтор носился по комнате туда-сюда, невольно заставляя сэра Ройдара вздрагивать всякий раз, когда его величество внезапно меняло направление. Молодой человек уже дважды убрал с королевской траектории кресло и передвинул столик, а также успел в самый последний момент схватить своего сюзерена за локоть и таким образом не позволить ему врезаться лбом в стену.

— Нет, я так не могу! — Промчавшись мимо сэра Ройдара в очередной раз (Ройдар как раз в тот момент опять отодвинул кресло), король Кейтор с размаху в это кресло плюхнулся. — Что-то Веймара долго нет! А я не могу сидеть без дела… Слушай! — Он снизу вверх посмотрел на молодого графа. — А не трахнуть ли нам по маленькой? Врач, я думаю, против не будет?

Молодой человек неопределенно покачал головой, и Кейтор тут же заорал во все горло:

— Эй, есть кто живой? Вина мне!

— Чего вы орете? — в дверь просунулась голова деллы Исмираль. — Тут, между прочим, люди работают!

— Люди? А мы что — не люди? — всплеснул руками король. — Мы только хотели выпить… Кстати, как там дела?

— Если не будете мешать, пойдут еще лучше, — прошипела девушка, скрываясь за дверью.

По мнению сэра Ройдара, за такие слова ее как минимум должны были выслать из страны, но, видимо, его нестандартное величество как-то особенно расставлял приоритеты. Кейтор даже бровью не повел, но на вошедшего с подносом слугу набросился едва ли не с кулаками:

— Топает тут, как стадо уникорнов![5] А там люди работают!.. Давай сюда вино и живо вон отсюда, пока я добрый!

Король и граф только успели пригубить вино, как входные двери распахнулись, и в комнату шариком вкатился Веймар делль Тирс.

— О! — оживился Кейтор. — Быстро Сейлор обернулся…

— Принц Сейлор? — Толстяк дознаватель подкатился ближе и вынул бокал из руки короля, выхлебав его в три глотка. — Уф… Забегался… Не видел я его высочество! Наверное, мы с ним разминулись… А он точно должен был меня найти? А то я сразу с осмотра места происшествия отправился в департамент. Потом еще в храм Разрушителя, потом…

— Ну! — не выдержал король.

— Не «нукай» — не запряг! — откликнулся Веймар, вызвав у сэра Ройдара желание зарезаться на месте, ибо вместо того, чтобы рассердиться на такое обращение, его величество и ухом не повел, хотя и почесал за оным. — В общем, все по порядку…

Он поелозил в кресле, вытаскивая из-под себя папку, но, прежде чем успел начать читать, король Кейтор выхватил из нее листик и поднес к глазам. Потом отодвинул на вытянутых руках. Потом перевернул вверх тормашками и повторил процедуру. Потом попробовал развернуть листок поперек…



— Ничего не понимаю. Что это такое? «О. пр. пр. тим. пыр…»

— Да все понятно! — Веймар выхватил у короля лист. — «Осмотр места происшествия был произведен в темное время суток…»

— Короче! — взвыл король.

— Короче… э-э… в каком состоянии его высочество?

— Не знаю. С ним сейчас дядюшка! Не уходи от ответа, Вей! Что ты узнал?

— Ничего хорошего, Кей, — резко помрачнел лорд делль Тирс, и сэр Ройдар бросил тоскливый взгляд в окно. По его мнению, с королями таким тоном не разговаривают. — Покушение на убийство. Твоего сына хотели убить.

— За что?

— Я сам желал бы это знать! Удар был нанесен в грудь острым колюще-режущим предметом, скорее всего, обычным кинжалом, который еще необходимо найти и осмотреть, поскольку представитель Дома Ящера обнаружил следы магического воздействия.

— То есть оружие было зачаровано?

— С большой долей вероятности — да!.. Тебе ничего не говорили о состоянии твоего сына?.. Ах да, если доставили сразу сюда, а не в городской морг…

Тут граф решил, что ночевать будет в камере предварительного заключения.

— Я ничего не слышал, — быстро сказал он, и две пары глаз посмотрели на него очень внимательно.

— Да ну тебя, — отмахнулся от него король. — Не мешай! Что ты этим хочешь сказать, Вей?

Сэр Ройдар понял, что он чего-то не понимает.

— Как? — воскликнул граф. — Вы меня не арестуете?

— За что?

— За… за разглашение… за то, что стал свидетелем… за…

— Некогда! — отмахнулся Кейтор. — У меня сына хотели убить, а тут ты под руку лезешь! Я жду ответа, Вей! Что ты этим хочешь сказать?

Сэр Ройдар понял, что терять уже все равно нечего, и сел на диван. Король, стоявший над душой развалившегося в кресле Веймара делль Тирса, этого даже не заметил.

— Только то, что я ничего не понимаю. Опрос свидетелей пока ничего не дал. То есть свидетелей убийства не было — бывшая Аллея света потому и называется «бывшей», что там давно уже никто не прогуливается. Тьма — хоть глаз выколи! Зато и следы затоптать практически было некому… По этим следам удалось установить, что двое шли по этой так называемой Аллее света, потом один ударил ножом второго, какое-то время топтался вокруг тела, после чего значительно более твердой походкой направился прочь.

— Куда?

— В эльфийское посольство! — пожал плечами Веймар.

5

Уникорн — дальний родственник единорога. Отличается более крупным телосложением, большой массой и крайне агрессивным нравом. Плотояден.