Страница 293 из 306
– Что, если они нанесут удар по нашим ядерным ракетам? – спросил министр внутренних дел Тонг Джи.
– Они уже сделали это, – напомнил ему Чанг. – Они потопили наш подводный ракетоносец, может быть, ты позабыл об этом? Если они нанесут удар по нашим ракетам наземного базирования, это будет означать, что американцы собираются напасть на нас как на нацию, не только на наши Вооружённые силы, потому что в таком случае их уже ничто не сможет сдерживать. Это будет серьёзная и преднамеренная провокация, не правда ли, Шен?
– Да, это будет недружественным актом, – кивнул министр иностранных дел.
– Как нам защититься от этого? – спросил Тан Деши.
– Наш ракетный полигон расположен далеко в глубине страны. Каждая ракета находится в хорошо укреплённой пусковой шахте, – объяснил министр обороны. – Более того, недавно мы дополнительно укрепили пусковые устройства стальной броней, способной выдержать бомбы, которые могут сбросить на них. Лучший способ ещё надёжнее защитить их заключается в размещении там батарей ракет «земля-воздух».
– А если американцы используют свои невидимые бомбардировщики, тогда что? – спросил Тан.
– Защита от этого является пассивной, стальные крыши, которыми мы дополнительно накрыли пусковые шахты. Там находятся наши войска – служба безопасности Второго артиллерийского управления, – но они размещены там только для защиты от нападения группы коммандос. Если будет предпринято такое нападение, мы запустим ракеты. Принцип заключается в следующем: или мы используем наши ракеты, или потеряем их. Нападение на наше стратегическое оружие будет предвестником нападения на наше государство. Это наша единственная козырная карта, – объяснил Луо. – Только этого по-настоящему боятся американцы.
– Да, им нужно опасаться такого удара, – согласился Чанг Хан Сан. – Обладая этими ракетами, мы можем диктовать американцам, где им нужно остановиться и что им необходимо предпринять. По сути дела, уже сейчас было бы неплохо сообщить американцам, что у нас есть такие ракеты и мы готовы применить их, если они будут нажимать на нас излишне жёстко.
– Угрожать американцам ядерным оружием? – спросил Фанг. – Мне кажется, что это будет неразумным шагом. Они, несомненно, знают о наших ракетах. Открытая угроза могучей державе – это не самый лучший выход.
– Они должны понять, что существуют границы, которые им нельзя пересекать, – настаивал Чанг. – Они могут причинить нам урон, но и мы может причинить им урон. Наши ракеты – единственное оружие, против которого у них нет защиты, и их сентиментальное отношение к своему народу нам на руку. Настало время для Америки считаться с нами, как с равными, а не рассматривать нас как второстепенную страну, чью силу они могут игнорировать.
– Я повторяю, товарищи, – сказал Фанг, – это большая ошибка. Когда тебе в голову направляют пистолет, ты не должен пытаться напугать противника.
– Фанг, ты был моим другом в течение многих лет, но сейчас ты ошибаешься. Это мы направили пистолет в голову американцам. Американцы уважают только силу, которая контролируется решительностью. Это заставит их задуматься. Луо, ракеты готовы к запуску?
Министр обороны покачал головой:
– Нет, ведь вчера мы решили не готовить их. Для подготовки ракет к запуску требуется два часа, чтобы наполнить их баки топливом. После этого мы можем держать их в состоянии готовности примерно сорок восемь часов. Затем нужно откачать топливо, произвести техническое обслуживание – на это нужно около четырех часов, – и можно снова заправить их топливом. Мы можем без труда держать половину наших ракет в полной готовности к запуску неограниченное время.
– Товарищи, я считаю, что в наших интересах подготовить ракеты к запуску.
– Нет! – воскликнул Фанг. – Американцы сочтут это опасной провокацией, а провоцировать их таким образом – безумие!
– Кроме того, нам следует дать указание Шену напомнить американцам, что у нас есть такое оружие, а у них нет, – продолжал Чанг.
– Но это даст им предлог напасть на нас! – едва не закричал Фанг. – У них нет ракет, это верно, но они обладают иными способами нанести сокрушительный удар по нашей стране. Если мы сделаем такой шаг сейчас, когда уже идёт война, они несомненно ответят нам.
– Нет, не думаю, Фанг, – возразил Чанг. – Они не рискнут поставить на карту миллионы жизней своих граждан против всего нашего населения. У них не хватит решимости на такой шаг.
– Ставить на карту, говоришь ты. А мы решимся поставить на карту жизнь нашей страны? Чанг, ты сошёл с ума. Это безумие, – настаивал Фанг.
– У меня нет права голоса за этим столом, – заметил Киан. – Но я был членом нашей партии всю свою взрослую жизнь и, мне кажется, достойно служил Китайской Народной Республике. Наша задача строить страну, а не разрушать её. Что мы сделали до сих пор? Мы превратили Китай в вора, грабителя с большой дороги – и к тому же грабителя-неудачника! Луо признался в этом. Мы проиграли в азартной игре, целью которой было стремление к богатствам, и теперь нам нужно примириться с этим. Мы ещё можем восстановить ущерб, нанесённый нашей стране и её народу. Это потребует унижения с нашей стороны, а не отчаянного вызова. Угроза Америке сейчас – это не знак силы, нет, это знак слабости. Это шаг бессильного человека, пытающегося показать всем свой член. Все будут рассматривать это как глупый и безрассудный акт.
– Если мы хотим продолжить существование как нации – если мы хотим остаться правителями могучего Китая, – возразил Чанг, – мы должны дать понять американцам, что они не могут гнать нас дальше. Товарищи, не совершите ошибки. Наши жизни решаются у этого стола. И это стало центральным вопросом дискуссии. Я не предлагаю нанести ядерный удар по Америке. Моё предложение заключается в том, что мы должны продемонстрировать Америке нашу решительность, дать им понять, что, если они будут продолжать оказывать на нас давление, мы накажем их – и вместе с ними русских. Товарищи, я предлагаю подготовить наши ракеты к запуску, заправить их топливом и затем поручить Шену сказать американцам, что существует предел, дальше которого нас нельзя загонять в угол без самых серьёзных последствий.
– Нет! – возразил Фанг. – Это равносильно угрозе ядерной войны. Мы не должны делать такой шаг.
– Если мы не сделаем его, то все мы обречены, – сказал Тан Деши, глава Министерства государственной безопасности. – Ты должен извинить меня, Фанг, но Чанг прав. Межконтинентальные баллистические ракеты являются единственным оружием, с помощью которого мы может удержать американцев. У них будет искушение нанести по ним удар – и тогда…
– Если они попытаются нанести удар по нашим ракетам, мы должны воспользоваться ими, потому что если они лишат нас этого оружия, то у них появится возможность обращаться с нами, как им угодно, и они уничтожат всё, что мы создали за последние шестьдесят лет, – заключил Чанг. – Я предлагаю поставить этот вопрос на голосование.
«Внезапно и не прибегая к здравому смыслу, – подумал Фанг, – совещание свернуло на путь, лишённый всякой логики и разума, на путь, ведущий к катастрофе». Но он был единственным членом Политбюро, который понимал это, и впервые в жизни он проголосовал против выдвинутого предложения. Совещание наконец закончилось. Члены Политбюро разъехались по домам. Ни один из них не проехал через площадь Тяньаньмэнь, и вскоре все быстро погрузились в глубокий сон.
На взлётной площадке стояли двадцать пять вертолётов UH-60A «Блэкхок» и пятнадцать «Апачей». У каждого к фюзеляжам были присоединены короткие широкие крылья. Под этими крыльями на «Блэкхок» были подвешены топливные баки. У «Апачей» под крыльями были топливные баки и вооружение. Экипажи вертолётов собрались вместе, глядя на карты.
Кларк шёл первым. Он был одет в свой чёрный костюм «ниндзя», и солдат проводил его и Кириллина – на генерале был маскировочный костюм, которым пользовались русские воздушно-десантные войска, – к полковнику Бойлу.