Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 38 из 43

— В нем еще много пороху, — сказал он наконец. Поул молча смотрел на платформу. Его глаза механически остановились на носильщике, катящем тележку, полную чемоданов и свертков.

— Скажи… у него все в порядке? — спросил Келли, как бы боясь ответа.

Поул повернулся и взглянул на него.

— Я не знаю, Стил, — сказал он. — Ему нужен ремонт, и ты знаешь это. Пружина мгновенной реакции в его левой руке лопалась столько раз, что вся состоит из отдельных кусков. С левой стороны у него нет надежной защиты. Левая сторона головы вся разбита, глазная линза треснула. Ножные кабели износились и ослабли, и их невозможно подтянуть. Даже его гироскоп вышел из строя.

Поул отвернулся и снова уставился на платформу с гримасой отвращения на лице.

— Не говоря уже о том, что в нем не осталось ни капли масла, — добавил он.

— Ну масла-то мы ему раздобудем, — сказал Келли с наигранной бодростью.

— Да, но после боя, после боя! — огрызнулся Поул. — А ведь смазка нужна ему до боя! Скрип его суставов будет слышен не только на ринге, но по всему залу! Он скрипит, как паровой экскаватор. Будет чудом, если он продержится два раунда. Вполне вероятно, что нас вынесут из города на шесте, обмазанными дегтем и вывалянными в перьях.

Келли проглотил комок в горле.

— Не думаю, что до этого дойдет, — проговорил он.

— «Не думаю, не думаю», — передразнил его Поул. — Будет еще хуже. Вот подожди, когда толпа увидит нашего Боевого Максо из Филадельфии, они поднимут такой крик, только держись! Если нам удастся улизнуть с нашими пятью стами долларов, можно считать себя счастливчиками.

— Но контракт уже подписан, — твердо сказал Келли. — Теперь они уже не смогут отступить. Копия контракта лежит у меня в кармане.

— Контракт говорит о Боевом Максо, — возразил Поул, — в нем нет ни слова об этой паровой лопате.

— Максо справится, — сказал Келли, пытаясь убедить самого себя. — Он совсем не так плох, как ты думаешь.

— Не так плох? Против Б-7?

— Это только экспериментальный образец Б-7, — напомнил ему Келли. — Он еще несовершенен.

Поул отвернулся и снова уставился в окно.

— Боевой Максо, — проговорил он. — Максо на один раунд. Боевой экскаватор — на ринге.

— Заткнись! — рявкнул внезапно Келли, покраснев как рак. — Ты все время говоришь о нем как о ни на что не годной кучке металла. Не забудь, что он двенадцать лет выступал на ринге и будет выступать еще не один год! Положим, ему нужна смазка. И небольшой ремонт. Ну и что? За пятьсот зелененьких мы сможем купить ему целую ванну машинного масла. И новую пружину для левой руки. И новые кабели для ног. И все остальное. Только бы получить эти пятьсот! Господи!..

Он откинулся на спинку сиденья, тяжело дыша после длинной речи в этом раскаленном воздухе, и начал вытирать щеки насквозь мокрым платком. Внезапно он повернулся и посмотрел на Максо, затем нежно похлопал робота по бедру. От прикосновения его руки сталь под брезентом загудела.

— Ты справишься с ним, — сказал Келли своему боксеру.

Поезд мчался по раскаленной от солнца прерии. Все окна в вагоне были открыты, но ветер, который врывался в них. приносил только невыносимый жар.

Келли сидел, склонившись над газетой. Мокрая рубаха облепляла его широкую грудь, подобно влажной коже. Поул тоже снял пиджак и сидел, уставившись невидящими глазами на проносящуюся мимо вагона пустыню. Максо, по-прежнему закутанный в свой брезентовый чехол, сидел, привалившись к стенке вагона, и ритмично покачивался от движения поезда.

Келли опустил газету.

— Ни единого слова! — воскликнул он с негодованием.

— А ты что думал? — сказал Поул, не поворачиваясь. — Эти газеты не охватывают район Мейнарда.

— Максо — это тебе не какой-то кусок металла из Мейнарда. Когда-то он был знаменитым боксером. Я думал, что они, — он пожал могучими плечами, — что они помнят его.

— Помнят за что? За две схватки в Мэдисон-Сквер-Гардене три года тому назад? — спросил Поул.

— Нет, парень, не три года, — решительно возразил Келли.

— Это было в 1977 году, — сказал Поул, — сейчас 1980-й. Меня всегда учили, что это три года.

— Он выступал в Гардене в конце 1977 года. Перед самым рождеством. Разве ты не помнишь? Это было как раз перед тем, как Мардж…

Келли не окончил фразы. Он опустил голову и уставился в газету, как будто увидел в ней портрет Мардж в тот день, когда жена оставила его.

— Какая разница? — пожал плечами Поул. — Они никого не помнят из тех двух тысяч боксеров, которые находятся в стране. Единственно, кто попадает в газеты, — это чемпионы и новые модели.

Поул посмотрел на закутанного в брезент Максо.

— Я слышал, «Моулинг Корпорейшн» выпускает в этом году модель Б-9, — сказал он. — Пружины сверхреакции в обеих руках и ногах. Сделан целиком из сверхпрочного алюминия. Тройной гироскоп. Тройная проводка. Вот, наверно, хороша штука!

Келли опустил газету на колени.



— Я думал, что его запомнят, — пробормотал он еще раз. — Это было совсем недавно…

Его лицо смягчилось, и он улыбнулся.

— Да, мне никогда не забыть того вечера, — сказал он, погружаясь в воспоминания. — Никто и не подозревал, что произойдет. Все ставили на Каменного Димзи — Димзи-Скалу, как его называли. Три к одному на Димзи — четвертого в списке лучших полутяжеловесов мира. Самого многообещающего полутяжеловеса.

Он улыбнулся, и что-то глубоко вздохнуло в его груди.

— И что мы с ним сделали! — продолжал он. — Я до сих пор помню этот левый встречный — бэнг! — прямо в челюсть! И непобедимый Димзи-Скала рухнул на пол, подобно… подобно скале, да-да!

Снова счастливая улыбка на лице Келли.

— Да, парень, какой это был вечер, — прошептал он. — Какой это был вечер!..

Келли повернулся и увидел, что пассажир на другой стороне прохода смотрит на Максо. Он перехватил взгляд незнакомца, улыбнулся и кивнул головой в сторону неподвижной фигуры.

— Мой боксер, — сказал он громко.

Человек вежливо улыбнулся и приложил руку к уху.

— Мой боксер, — повторил Келли громче. — Боевой Максо. Слышали о нем?

Человек посмотрел несколько мгновений на Келли, затем покачал головой.

Келли улыбнулся, в свою очередь.

— Да, мой Максо был одно время почти чемпионом в полутяжелом, — сказал он, обращаясь к незнакомцу.

Тот вежливо кивнул головой.

Неожиданно для самого себя Келли встал, пересек проход и сел напротив незнакомца.

— Чертовски жарко, — сказал он.

— Да, очень жарко, — ответил человек, улыбнувшись в ответ.

— Здесь еще не ходят новые поезда, а?

— Нет, — ответил человек, — еще нет.

— У нас в Филли уже ходят новые, — сказал Келли. — Мы оба оттуда с моим другом. И Максо тоже.

Келли протянул руку.

— Меня зовут Келли, — сказал он. — Стил Келли.

Человек удивленно посмотрел на него и слабо пожал руку Келли. Затем незаметным движением опустил руку вниз и вытер ее о штаны.

— Меня называли «Стальной Келли», — продолжал Келли. — Когда-то я сам занимался боксом. Еще до запрещения, конечно. Выступал в полутяжелом.

— Вот как?

— Совершенно верно. Меня называли «Стальной», потому что никто не мог послать меня в нокдаун. Ни разу.

— Понимаю, — вежливо ответил человек.

— Мой боксер, — Келяи кивнул в сторону Максо, — тоже в полутяжелом. Сегодня вечером выступает в Мейиарде. Вы не туда едете?

— Я — нет, — сказал незнакомец. — Я схожу в Хейесе.

— Очень жаль, — сказал Келли. — Будет хорошая схватка. — Он тяжело вздохнул. — Да, он был когда-то четвертым в своем весе. И снова вернется на ринг. Он нокаутировал Димзи-Скалу в конце семьдесят седьмого. Вы, наверно, читали об этом?

— Не думаю…

— Это было во всех газетах па Восточном побережье. Знаете, Нью-Йорк, Бостон, Филли. Самая большая сенсация года.

Он снова почесал лысину.

— Максо — модель Б-2, то есть вторая модель, выпущенная Моулингом, — объяснил Келли незнакомцу. — Он был сделан еще в семидесятых годах. Д-да, в семидесятых.