Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 2 из 43



В тот вечер Дженет приклеила накладные ресницы и щедро наложила макияж: крем, румяна и губную помаду.

— Я выгляжу очаровательно, да?

Двоюродная сестра наводила красоту у себя в комнате, куда Лорен зашла, чтобы взглянуть на это захватывающее действо. Девушка сидела на кровати, пока Дженет прихорашивалась перед зеркалом. Ожидая реакции Лорен, Дженет повернулась.

— Ты действительно выглядишь привлекательно, — признала Лорен. — Правда, у тебя щеки слишком красные.

— Красные? Они должны быть персикового цвета… нежно-персикового, — уточнила кузина. Взяла баночку румян и повернула ее, чтобы продемонстрировать Лорен напечатанное на этикетке название цвета. — Если Тейн не заметит меня сегодня вечером, значит, не заметит никогда.

— Ты бы вышла за него замуж? — Девушка снова вспомнила о том, как мистер Бенедикт назвал своего сына убежденным холостяком.

— Еще бы!

— Недавно ты хотела обвенчаться с Робертом Меллором, — бестактно напомнила ей Лорен.

— Это было всего лишь мимолетным увлечением, которое уже прошло.

— Но вдруг дядя Томас дал бы свое согласие? Ты оказалась бы связанной с ним на всю жизнь… А ты наверняка не любила его по-настоящему, потому что теперь даже не глядишь в его сторону.

— Я же не замужем за ним… И не связана с Робертом, как ты выражаешься, так что не понимаю, к чему нам его обсуждать.

Лорен подвинулась на кровати, чтобы поболтать ногами.

— Не понимаю, зачем тебе так много мужчин. Мне нужен всего один.

Дженет засмеялась, снова повернулась к зеркалу и взяла расческу.

— Это ты сейчас так думаешь. Подожди, вот немного подрастешь… — Она замолчала и оценивающим взглядом окинула отражение двоюродной сестры в зеркале. — Хотя не знаю… Твое лицо и фигура должны будут измениться в лучшую сторону, или ты не найдешь даже одного поклонника.

Девушка залилась румянцем.

— Джеймс Кингсмилл считает меня красивой.

— Джеймс Кингсмилл! Господи, можно подумать, он кому-то нужен! — Кузина слегка поправила завиток на лбу и положила расческу на туалетный столик. — Идем, они приехали. Я слышу голос Тейна.

Казалось, в тот вечер молодой человек действительно заметил Дженет. Когда настало время прощаться, он ей улыбнулся и спросил:

— Значит, мы увидимся на танцах в среду?

— Да. Спокойной ночи, Тейн… — Красотка преувеличенно печально вздохнула, приоткрыв губки, похожие на розовый бутон.

— Какая ты слезливая! — с отвращением воскликнула Лорен, едва хозяева успели закрыть парадную дверь за последним из гостей.



— Ты просто завидуешь, — заявила кузина, прежде чем ее мать успела прокомментировать слова приемной дочери. — Наверное, ты мечтала, чтобы он заинтересовался тобой, вот в чем дело!

— Ничего подобного, — мягко вмешалась миссис Найт. — Лорен еще ребенок. С какой стати ей мечтать о внимании этого юноши?

Услышав слова матери, Дженет с обиженным видом поднялась в спальню. Она всегда обижалась, когда родители с ней не соглашались. Как только она ушла, мистер Найт слегка пожал плечами и сказал:

— Знаешь, матушка, я не стану расстраиваться, когда наша красавица выйдет замуж.

Что ж, возможно, желанию дяди Томаса было суждено исполниться скорее, чем он предполагал, потому что после танцев Дженет выглядела покрасневшей и взволнованной. А когда родители начали готовиться к Рождеству, красотка провела наверху у зеркала целый день. Вечеринку устроили в среду на следующей неделе. Поскольку предрождественская спешка уже закончилась, Сильвестр долго трудился над волосами Лорен. После этого девушка останавливалась перед каждой витриной, не в силах с собой совладать. Не для того, чтобы рассмотреть товары, а чтобы изгибать шею и поворачивать голову, рассматривая прическу во всех деталях.

— Ну… я не знаю, детка, — произнес ее дядя после того, как Лорен гордо прошлась перед ним, поворачивая голову то так, то эдак. Она почувствовала острое разочарование, услышав его замечание. — Ты и так симпатичная малышка… Всегда такой была.

— Томас, — вставила его жена, — Лорен в первый раз сделала настоящую прическу и надеялась, что ты выразишь свое восхищение. — Миссис Найт скорчила гримасу и с отвращением закончила: — Мужчины!

Но тринадцатилетняя девочка была в восторге от своей прически, особенно когда Дженет признала, что укладка придает двоюродной сестре настоящее женское очарование и что теперь Лорен выглядит по меньшей мере на три года старше.

Найты жили в большом, отреставрированном ими викторианском особняке. Комнаты были просторными, с высокими потолками. Чай подавали в столовой, а в гостиной стояла рождественская елка. Тетушка Софи позаботилась о подарках для всех, поэтому елка была в буквальном смысле увешана красивыми свертками из яркой бумаги, перевязанными цветными лентами.

Чаепитие оказалось шумным. Все смеялись, болтали и вместе со своими соседями разворачивали сюрпризы. Тейн сидел рядом с Лорен, так что он протянул свой подарок ей. Девушка развернула бумагу, и содержимое свертка упало на стол. Юноша сказал:

— Тебе — бриллиантовое кольцо, а мне — бумажная шляпа.

Лорен засмеялась и взяла кольцо. Не успела она надеть подарок на палец, как Дженет, сидевшая по другую руку от своего кумира, выхватила кольцо у двоюродной сестры.

— Я возьму его себе! Надень мне его, Тейн.

Молодой человек взглянул на Лорен.

— Ты хочешь оставить кольцо себе, детка? — спросил он.

Девушка очень хотела… но не могла понять почему. Она задумчиво покачала головой и стала наблюдать, как Тейн надевает кольцо на руку ее двоюродной сестры. На безымянный палец.

Чаепитие закончилось. Нашлось много желающих убрать со стола и вымыть посуду, так что с этим справились быстро. Все собрались в гостиной, где сияющее огнями рождественское дерево стояло в освещенной нише. Взрослые сели на диваны и стулья, а дети устроились на корточках на полу. Лорен сидела у ног своей кузины, немного неуклюже склонив голову, потому что боялась коснуться тщательно уложенными волосами колен Дженет. Все восхищались ее прической, и девочка-подросток собиралась сохранить ее в неприкосновенности как можно дольше. Вообще-то большую часть дня она то и дело размышляла, в какой позе будет спать. Если бы у нее была рамка, вроде тех, которые когда-то использовали женщины, она бы с удовольствием воспользовалась ею. Не важно, какие неудобства ей пришлось бы вытерпеть, лишь бы ее укладка осталась в целости и сохранности.

Санта-Клаус — он же мистер Найт — вошел в комнату. Взрослые зааплодировали, а дети, многие из которых были совсем маленькими, завизжали от удовольствия. Дядя Томас встретился взглядом с племянницей и подмигнул ей из-под бородатой маски. Тут же его борода каким-то непостижимым образом съехала набок. В этот роковой момент Лорен совсем забыла о прическе, откинула голову назад и расхохоталась. Ее голова коснулась колена Тейна, а не Дженет… тогда и случилась катастрофа. Молодой человек бездумным жестом взъерошил ей волосы, но тут же отдернул руку, когда понял, что натворил.

— Мои волосы! — Девочку затрясло от бешеной ярости. Она больше не соображала, что делает. — Моя красивая прическа…

— Да, я сожалею, — извинился виновник ее вспышки. — Я ошибся, детка, просто не сообразил… — Он замолчал и сморщился, потому что Лорен вскочила и изо всех сил ударила парня ногой по голени.

Все, кто находился достаточно близко, чтобы заметить произошедшее, едва слышно ахнули. Некоторое время казалось, что Тейн, испортивший укладку мисс Найт и в наказание получивший от нее чувствительный удар, снова станет мишенью для насмешек окружающих. Его загорелая кожа потемнела от прилившей к щекам крови, точно так же, как это происходило во время двух предыдущих стычек. Но на этот раз молодой человек покраснел от гнева, а не от смущения. Лорен и опомниться не успела, как он перекинул ее через колено, и теперь мишенью для насмешек стала она, потому что протестующе визжала и выла от боли. А когда наконец ее твердо поставили на ноги, ей пришлось пробиваться через веселящуюся толпу гостей, чтобы добраться до двери гостиной.