Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 7 из 81

Ещё раз осмотрев захоронения и определив, что они довольно свежие, Нисси вздохнула и двинулась дальше: с этой стороны среди редких кустиков зелени не нашлось ничего, что могло бы помочь. Однако стоило ей, обогнув ещё один угол, оказаться с обратной стороны башни, как губы сами начали шептать благодарственную молитву Справедливому. Десятка полтора вырубленных в камне углублений правильной формы, засыпанных явно принесённой откуда-то землёй и засаженных разнотравьем, не оставляли сомнений, что здесь Ниссрита отыщет всё необходимое.

Сидя на кухне, Хассрат чинил снаряжение и размышлял над рассказом жены и собственными наблюдениями. Свежие могилы, кольчуга с эмблемой Палача Справедливого - небольшой, в четыре ногтя, пластинкой с выгравированным на ней однолезвийным топором на длинной прямой рукояти - надетая на мертвеца, явное уважение, выказанное тому рослым селянином… Не так-то уж и просто всё было, как думала Нисси! Далеко не так просто! Чтобы местные не понимали, кто есть кто в этой башне?! О предгорцах говорили много всякого, но никто ни разу не назвал их наивными. А значит, его, Хассрата, хозяин - не пугало у входа. И именно хозяин, хотя формально клятву верности не принимал (тяжело вздохнув, мужчина отложил перевязь и занялся мечом). Опять пришлось спорить с женой. Она считала, что без клятвы ни о какой постоянной службе и речи не может быть. Глупая женщина. Очень глупая. Нельзя разбрасываться данным словом. Нельзя забывать об обещаниях. Нельзя! Иначе очень быстро перестанешь быть воином, превратившись в не имеющего ни чести, ни совести грабителя. В жалкое существо, трясущееся за свою бессмысленную жизнь. И как потом смотреть в глаза сыну?

Сын… (мысли Хассрата перескочили на Рисси). Теперь-то уж точно выживет. Жар почти спал. Хотя дыхание ещё хриплое и кашель остался, но это пройдёт. В тепле, с нормальной едой, с травами… И на свободе. Без лордов-владельцев, без жрецов, без сборщиков податей. Захочет - построит дом и станет вести хозяйство. Захочет - отправится странствовать. И никто не потребует от него бесплатно обрабатывать чьё-то поле или отдавать своих детей. И мертвец не потребует. В этом Хассрат был почему-то абсолютно уверен. Почему? А Справедливый его знает!

К удивлению Грима, в этот раз Гельд на его приветствие отреагировал: повернул голову и слегка кивнул. И даже с первого раза понял, чего от него хотят. Встал, вошёл в башню и спустя пару минут вышел уже с чужаком. Правда, после этого опять уселся на своё место, не обращая внимания на происходящее рядом. Мол, сумеете договориться - хорошо, нет - не моя беда. Но это было его право, и ничего обидного в таком поведении великан не видел. Да и потом, чем может помочь тот, кто не то что языка не знает, но даже говорить вряд ли умеет? Вот-вот. Ничем. К тому же Гримгирд, предвидя возможные проблемы, заранее позаботился об их решении: на большом куске полотна угольком были тщательно нарисованы несколько охотничьих сцен. Оставалось только, ткнув в фигурки людей, показать потом на себя и чужака.

Ещё немного времени ушло, чтобы утрясти вопрос с оружием. Поначалу пришелец, решив, что лук со стрелами и короткое копьё ему дарят, отказывался, и Гриму пришлось снова тыкать в рисунки. Но наконец, ненадолго исчезнув внутри башни, Хассрат появился с заброшенной за спину котомкой и выразительно глянул на здоровяка: мол, готов, отправляемся?

Подхватив связку дротиков (сам великан ни луков, ни арбалетов не признавал. Обходился дротиками и обычными камнями, которые метал с удивительной точностью), Гримгирд указал рукой направление и зашагал не оглядываясь. В том, что чужак не отстанет, он был уверен.

Горные пути к болтливости не располагают: далеко не везде тропа достаточно широка чтобы идти рядом. И шума такие места не любят. Потому до самого привала охотники вряд ли перекинулись десятком слов. Да и то говорил один Грим, время от времени указывая на приметную скалу или дерево и называя прозвища, данные им местными. Хассрат только кивал, запоминая. Повторить он даже не пытался: всё равно с первого раза правильно не получится. Зато на обеденной стоянке, перекусив бутербродами с салом, здоровяк принялся за обучение языку всерьёз: показав на предмет, называл его, просил повторить, поправлял, если у "ученика"получалось плохо, опять просил повторить… Воин не возражал: если уж они с женой и сыном здесь останутся, надо хотя бы с хозяином уметь объясниться без посторонней помощи.

После привала снова был переход, а за ним - снова остановка. Но уже на месте. На том пастбище, которое им предстояло спасти от засилья горных волков.

- Новый выводок, - рассказывал старый орк, морщинистая кожа на лице и руках которого была густо усеяна бурыми пятнами. - Волчица их водит. Сильная. Умная. Хитрая. Как наш прародитель. Я её видел однажды. Издали. Приходила посмотреть, - пастух снял с пояса флягу с козьим молоком и отхлебнул из неё. - Она каждую осень здесь разбойничает. Молодняк натаскивает. Её бы взять!





Сидевшие вокруг костра согласно закивали: было бы неплохо. Было бы. Но это - дело почти несбыточное. И потому шкура матёрого зверя ценится в пять раз дороже шкуры годовалого щенка. Даже летняя.

- Сегодня пойдёте? - прервал задумчивое молчание старик.

- Пойдём, - кивнул Грим. - У нас и так всего две ночи. Что время терять?

- Хорошо, - согласно приопустил веки пастух. Великана он знал давно и потому не стал говорить об отдыхе после дороги. Что же касается чужака, проглядывало в нём что-то, чего не замечали глаза молодых. Что именно, орк ответить затруднился бы, но всё равно был уверен - этот тоже в засаде не заснёт. - Они от Птичьей Лапы пойдут. Мы там, в стороне, козла привяжем. Бодливого, - послышались слабые смешки.

Посидев ещё полчаса, все стали расходиться: кто - в засаду, кто - собирать стадо на ночь. Тщательно выбрав место сначала напарнику, а потом себе, Грим расстелил старое полотнище, сшитое из бараньих шкур, разложил поудобнее дротики и приготовился ждать. Чуть дальше к Птичьей Лапе возился и недовольно взмекивал тот самый бодливый козёл, привязанный длинной верёвкой к вбитому в землю колышку, а за спиной, нахально щурясь серым пятном на снежно-белом лике, с медленной торжественностью взбиралась в зенит Большая Луна. Именно на ней, как утверждали жрецы, находились дворцы богов. Именно оттуда они наблюдали за подвластным миром. Что же касается её сестры, Малой Луны, - вполовину меньшей по величине и значительно менее яркой - она предназначалась для душ, закончивших круговорот смены жизней (по каким признакам это определяется, храмовники не говорили, лишь делали многозначительные лица), а также для тех, кто ожидает очередного перерождения. И размещались покинувшие земное существование вполне обычно: на светлой стороне - праведники, на тёмной - грешники. Так говорили служители богов. Так думали те, кто им верил. И потому нередко можно было услышать: "Чтоб мне на светлую сторону не попасть!" - или: "Чтоб тебя с тёмной стороны не выпускали!"

Сам Гримгирд таких выражений не употреблял. Он верил словам деда - настоящего великана, а не просто большого человека. "В мире есть две главных силы, - объяснял старик уютно устроившемуся у него на коленях внуку, - Огонь и Холод. Это они создали мир. И это из них он состоит. И когда кто-то умирает, он становится частицей Огня или Холода. А что касается хорошего и плохого… Тут, малыш, думать только тебе. Потому что люди изменчивы, и то, что сегодня считают хорошим, завтра будут считать плохим… Понимаешь меня? - маленький Грим тогда, конечно же, кивнул, однако старик не поверил: - Ничего. Поймёшь когда-нибудь. Главное - помни!"

Из воспоминаний здоровяка вырвало возмущённое блеяние: вредная скотина металась на привязи, пытаясь рвануть в бой, но крепкая верёвка не пускала. В той стороне, куда были направлены острые длинные рога, Грим разглядел несколько сгустков тьмы. Подхватив дротик, он резко оттолкнулся левой рукой от земли и метнул его в ближайшую тень. "Попал!" - радостно отметило сознание, и сразу же от лёжки чужака один за другим донеслись два щелчка тетивы. "Быстро что-то, - засомневался здоровяк, поднимая второй дротик и всматриваясь в темноту. - Если промазал, придётся стрелы потом искать". Чуть прищурив глаза, он всматривался в ночь, выискивая очередную цель. Однако, к огромному разочарованию великана, ничего не находил, да и козёл, как-то вдруг перестав беситься, теперь просто громко орал, то ли жалуясь на свою козлиную судьбу, то ли выражая презрение трусливо сбежавшим врагам.