Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 40 из 40



9

Алиби — отсутствие предполагаемого лица; юридический термин (Прим. из ориг. изд.).

10

От англ. terrain — участок местности, рельеф.

11

Лассо — это особый вид толстой веревки, которою охотятся за зверьми в Южной и Северной Америке (Прим. из ориг. изд.).

12

Район на севере Кентукки, где находятся крупнейшие города штата.

13

Талар — длинное, доходившее до пят одеяние католических, позднее протестантских священников, теологов, судей и пр.



14

От англ. countess, фр. comtesse — графиня.

15

Здесь: хорошо, понятно (англ.).

16

Здесь и далее небольшие утраты в доступном нам экземпляре.

17

Салун, таверна (англ.).


Понравилась книга?

Написать отзыв

Скачать книгу в формате:

Поделиться: