Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 50 из 75

Заметив движения своих ведущих охранников и присутствие пантеры, ведущий кучер замедлил повозку, затем повелел остановиться всем. Дриззт поднял скимитр, показав, что тот поступил правильно, остановив всех.

В этот раз Кэтти-бри первой заметила врага, далеко справа. Оно торчало из норы, глубоко в почве, заметна была лишь макушка его волосатой бурой головы. Тундровый йети — самый жестокий охотник Долины Ледяного Ветра. Бурые летом, белоснежные зимой — тундровые йети были известными мастерами маскировки. Подумав об этом, Кэтти-бри кивнула, по достоинству оценив их умение. Она и Дриззт, далеко не новички, проскакали мимо, не заметив опасности. Такой и была Долина Ледяного Ветра, быстро напомнила себе девушка, беспощадной и не прощающей ни малейшей ошибки.

Но на этот раз ошибся йети, уверенно решила Кэтти-бри, поднимая лук. С него слетела стрела и попала прямо в затылок ничего не подозревавшей твари. Она шатнулась вперед, яростно отскочила назад и замертво свалилась в свою нору.

Не прошло и секунды, как сама земля, казалось, взорвалась от резких движений полдюжины йети, повыскакивавших из похожих котлованов. Они были сильными, волосатыми тварями, напоминали человека, скрещенного с медведем, и, судя по повадкам варваров Долины Ледяного Ветра, оно так и было!

Сзади, за Дриззтом и Кэтти-бри, прямо между двигавшейся по краям парочки Гвенвивар на полной скорости набросилась на одну из тварей. Она сбросила ее обратно в нору, по инерции отправившись за той.

Йети сжало пантеру изо всех сил, рассчитывая раздавить кошку, но мощные задние лапы Гвенвивар отбрыкивались от твари, сдерживая ее.

В это же время, Дриззт пустил лошадь в галоп, кружа вокруг крутящегося йети, и нанес ему два удара скимитрами, держась в седле с помощью своих сильных ног.

Окровавленная тварь упала, рыча и негодующе воя, и Дриззт, набросившийся на второго йети, больше не обращал на него внимания. Второй йети был готов к атаке, хуже того, к атаке на лошади. Йети были известны способностью остановить коня на полном скаку, сломав ему шею.

Дриззт не мог так рисковать. Он повернул лошадь налево от йети, затем перекинул ногу через седло, спрыгнул, и перешел на бег, разогнавшись при помощи волшебных налодыжников всего за несколько быстрых шагов.

Диким, смертоносным расплывчатым движением он пронесся мимо йети, нанося тому серьезные раны, до тех пор, пока он не был слишком далеко, для того чтобы наносить удары. Дриззт не перестал бежать, зная, что йети, далеко не добит и бросится в погоню. Когда он был на достаточном расстоянии от твари, он развернулся, намериваясь сделать еще один быстрый заход.

Тогда Кэтти-бри тоже пустила лошадь в полный галоп и, ровно держась с помощью ног, наклонилась низко к седлу, нацелившись на ближайшую тварь.

Она выстрелила и, промахнулась, но через мгновенье другая стрела была наготове, и она снова выстрелила, попав йети в бедро.

Тварь ударила по стреле и закружилась, получив еще одну стрелу, а потом еще одну, попавшую ей в грудь, когда она повернулась лицом к приближающейся женщине. Но она все еще упрямо стояла перед несущейся к ней Кэтти-бри. Приготовившись импровизировать, Кэтти-бри прицепила Тулмарил к седлу и молниеносным движением вытащила Кхазид’хеа, свой сказочный меч.

Девушка пронеслась мимо, нанеся сильный удар по нисходящей дуге, острый конец Кхазид’хеа прошел сквозь череп умирающей твари, довершая беспощадное дело. Чудовище свалилось на землю, а его мозги вытекали из черепа на бурую равнину.

Кэтти-бри проскакала мимо умирающего созданья, убрала меч и выпустила из Тулмарила пятую стрелу, на этот раз, попав в плечо, следующей ближайшей твари, ее рука безжизненно упала. За раненным йети Кэтти-бри увидела последнего из них, который был ближе всех к передним повозкам. Она так же заметила, как вдали скачут остальные охранники каравана, около десятка крепких бойцов, стремящихся вступить в бой.

“Этот бой наш”, — тихо и решительно произнесла женщина и по мере приближения к раненному йети, она повесила Тулмарил на седло и снова вытащила Кхазид’хеа.

Все еще внутри тесной норы, Гвенвивар обнаружила, что ее сильные лапы обеспечивали ей преимущество. Йети попытался укусить ее, но гибкая шея пантеры двигалась слишком быстро для этого. Гвенвивар пробралась под подбородок йети, и ее челюсти сомкнулись на волосатой шее. Она продолжала брыкаться лапами, и держала под контролем значительные силы йети, в то время как ее смертоносные челюсти крепко сомкнулись, душа тварь.

Пантера выбралась из норы, сразу же как йети прекратил сопротивляться. Гвенвивар посмотрела налево и направо, на Дриззта и на Кэтти-бри. Она зарычала и бросилась вправо, где, как ей казалось ситуация была опаснее.

Дриззт несся на раненного им йети, но вдруг резко затормозил, заставив уже подготовившегося к атаке йети выкинуть вперед руки. Тот слишком сильно наклонился. Скимитры дроу наносили удары быстро и сильно, вонзаясь в руки йети, отрубая пальцы животного.





Йети взвыл и потянул руки к себе. Дриззт, двигавшийся невероятно быстро, опередил их, вонзив Твинкл в верхнюю конечность йети, а вторым клинком он нанес твари удар снизу, в талию. Затем Дриззт ловко сместился в сторону, отодвинувшись на безопасное расстояние до того, как зверь смог ответить.

В отношении сражений, йети были отнюдь не глупы, и этот понял, что проигрывает. Он повернулся, намереваясь спастись бегством, и побежал длинными и быстрыми шагами, в скорости он превосходил почти любого человека или любого эльфа.

Но на Дриззте были зачарованные налодыжники, и он легко нагнал зверя. Сначала он был позади, затем сбоку от него, нанося удар за ударом, превращая грязную волосатую шкуру в ярко красную от растекающейся крови. Рэйнджер знал правду о тундровых йети, знал, что они не просто охотники на животных. Они были злобными монстрами, убивавшими не только ради пропитания, но и ради развлечения.

Поэтому он продолжал гнаться за ним, он не позволит твари уйти, с легкостью уклоняясь от хилых попыток зверя ударить его, он сам, не переставая, наносил ему зверские удары. Наконец йети остановилось и повернулось для последнего отчаянного броска.

Дриззт, тоже бросился на зверя, разведя скимитры, попав одним в горло йети, а другим в брюхо.

Ловкий дроу выскочил с другой стороны, проскочив прямо под вытянутой рукой споткнувшегося йети. Он затормозил и сильно ударил йети клинками по спине, но животное и так уже падало, оно больше не могло сражаться, и плюхнулось прямо в грязь.

Теперь Кэтти-бри бежала на перегонки с последним невредимым йети к тому, которого она ранила в руку.

Забег выиграла Кэтти-бри и нанесла сильный удар, когда йети потянулся к ней своей не раненной рукой. Кхазид’хеа, острейший Кхазид’хеа, чисто срезал эту руку, отделив ее от плеча.

Йети пустился в дикий пляс, стал беспорядочно биться в агонии и плюхнулся на землю. Густой струей из него вытекала кровь.

Кэтти-бри бросилась от него в сторону, не желая попасть под горячую руку, и понимая, что бой еще не окончен. Она повернулась как раз вовремя для того, чтобы встретить стремительную атаку последнего йети, она вытянула меч и приготовилась.

Зверь с широко разведенными лапами налетел прямо на него.

Кхазид’хеа прошил его грудь насквозь, но его сильные руки все равно схватили Кэтти-бри за плечи, а инерция его тела отбросила ее назад.

Когда Кэтти-бри падала, она внезапно поняла, что ей грозит быть погребенной под тушей йети весом в пятьсот футов. Но затем внезапно, пока она все еще падала, йети исчез, просто исчез, перенаправленный влетевшей в него Гвенвивар.

Кэтти-бри сильно ударилась о землю, но ей удалось сделать кувырок, поглотивший часть удара, затем она поднялась на ноги.

Но бой уже закончился, челюсти Гвенвивар сжимали горло уже мертвого йети.

Кэтти-бри перевела взгляд с кошки на полные неподдельного изумления лица остальных стражников каравана.

Шесть тундровых йети, убитых всего лишь за несколько минут.