Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 47

— Поедешь со мной, — приказал имперец. — И помни, судьба общины с этого момента в твоих руках.

Лемма доставили на катер, который переправил антимага в Карнс. Это был последний катер беспрепятственно прошедший к от рифа к городу. В тот же вечер два пиратских фрегата блокировали Карнс со стороны моря, а уже на следующий день Блад захватил старый сухогруз, следующий в порт с севера.

Проделки пиратов имперцев не обрадовали, но на фоне других новостей показались лишь детской шалостью. Лиу получил донесения о разгроме двух своих армий под Мертвым городом и явственно почувствовал, как под ним зашатался трон наместника. Противостоять магам, разгромившим основные силы бионоидов Карнс с его тысячным гарнизоном никак бы не смог. Вся надежда оставалась на антимага, привезенного разведчиками.

Лемм стоял в окружении военных на продуваемой влажным морским ветром телевышке — на ее самой верхней площадке — и пытался нащупать виртуальную сеть вражеских магов. По городу со стороны моря уже начали бить корабельные орудия пиратской эскадры. Правда, паники не наблюдалось по причине полного отсутствия в городе гражданского населении.

Со своей высоты Лемм видел, как внизу снуют люди в имперской форме, строятся варлоки, уходят в подземные лаборатории люди в белых халатах. Слышал свист дудок Контролеров, рявкающие возгласы бионоидов, шум крыльев поднимающихся в небо гарпий. Всем нутром старик ощущал приближающийся конец имперцев на материке.

— Твоя община!… Помни о ней, — стоявший рядом разведчик будто прочитал мысли Лемма.

Его община… Сотня человек, взятых имперцами в заложники. А имперцы пленившие островитян, в свою очередь — заложники пиратов, которых в тот момент атаковали гарпии. С вышки Лемму было хорошо видно, как на баке курсирующего вдоль берега фрегата занялся пожар. Какая-то несогласованность в действиях получалась. Пираты уже атакуют город, а магов и близко нет. Но тут Лемм почувствовал сеть. Давно забытые ощущения овладели стариком, разбудили, казалось, навсегда утраченные навыки. Лемм коснулся сети импульсом своего резонатора, автоматически настраивающегося под уже заданную частоту, одного из клиента сети. А всего клиентов было трое. Три мага. Они находились примерно в десяти милях от города и собирались сотворить что-то нехорошее. И это что-то, судя по мощности их общего сигнала, будет поистине страшным. С такого расстояния они вряд ли почувствовали присутствие антимага. Правда, был еще какой-то внешний виртуальный сигнал. Вернее, даже три сигнала. Два из них — это простые микрочипы трансгенов. А вот третий! Третий сигнал совсем не известный. Удивительно, но скорей всего он принадлежит человеку, не обладающему никакими встроенными в голову железками — магу от рождения.

Пока Лемм внедрялся в сеть, вражеских магов заметили гарпии и передали другим бионоидам их место расположение. Несколько крылатых тварей понесли зажигалки в сторону возвышенности, где стоял неприятель, но, не пролетев и полпути, были сбиты разрядами молний.

— Когда атаковать? — нетерпеливо спросил Контролер, подающий сигналы гарпиям.

— Я скажу, — отмахнулся Лемм, снова погружаясь в виртуальное пространство магической сети.

Те трое уже начали действовать. Соеденив воедино все свои Силы, они открыли большой портал, через который на город должен был обрушиться гигантский сгусток энергии, уже собирающейся в верхних слоях атмосферы.

— Когда давать сигнал к атаке? — снова спросил Контролер.

— Да никогда! — улыбнулся Лемм. — Конец вам, иродам, пришел.

После его слов небеса разверзлись, выпуская в мир громадный плазменный шар. Через мгновение шар с огромной скоростью ударил прямо в центр города. Высвобожденная энергия образовала огненный гриб, который поглотил под собой Карнс.

Не в силах оторвать глаз от поднимающегося в небо гриба Тан сказал:

— Знаете, ведь нас кто-то щупал.

— У тебя, Тан, мания преследования, — ухмыльнулся Зегель. — Скоро ты собственной тени бояться станешь.

— А у тебя старческий маразм второй степени.

— Ага, и это говорит человек, который даже не помнит, сколько ему лет.

— Все я прекрасно помню, это у тебя извилины жиром заплыли.

— О боги! — вздохнула Ли. — Долго мне еще слышать этот бред?

Через мгновение ее глаза полезли из орбит, носом пошла кровь. От неимоверного напряжения лопнули сосуды головного мозга. Мертвое тело девушки упало на землю, рядом с телами магов огня.

Находящийся за сотни миль Некромант слабо почувствовал, как уходят в потустороннюю пустыню его собратья и уводят с собой Лизи — ту самую маленькую девочку, которой четверть века тому Некр вживил трофейный томорезонатор.

Часть 2. ЦИВИЛИЗАЦИЯ ЛЮДЕЙ





Глава 1. Храм Повелительницы Солнца

Скала Скорби возвышалась недалеко от северного побережья. Шум прибоя был ее вечной музыкой. Он проникал под своды вырубленного в тверди скалы храма и сливался со звуком падающих капель, что струились из глаз каменного лика Повелительницы Солнца.

Появляющуюся из гранита воду люди считали чудом. И, чтобы посмотреть на это чудо, совершали паломничество за сотни миль.

Однажды к Храму пришел слепой старец. Сбросив с плеч вещевой мешок, он осторожно проследовал внутрь. Дрожащими пальцами нащупал высеченное в гранитной стене лицо святой королевы, дотронулся до ее влажных глаз и прозрел. А, прозрев, прижался к лику щекой и шептал слова благодарности. Так он стоял нескончаемо долго, пока к нему не подошел служитель Храма.

— Королева простила меня, — сказал ему старик. — Я хочу побыть с ней немного. Она ведь где-то здесь покоится.

— В той стене замурованы ее мощи, — жрец указал в сторону одной из трех надгробных плит. — Она лежит рядом со своими магами.

— Смотри, она плачет, — старик снова повернулся к лику святой. — Это знак всем нам. Она будет плакать, пока ее убийца жив.

— Я не думаю так.

— А я знаю об этом.

— Откуда?

— Она дала мне знать, — старец указал на лик. — Остаток жизни я должен посвятить служению святой королеве.

— Здесь нельзя давать пустых обещаний, — сказал жрец.

— Это не пустое. Еще вчера я был человеком без души — слепым зомби. Святая вернула мне душу и зрение. Теперь я ее вечный раб.

Жрец лишь пожал плечами и ушел. На следующий день он вновь увидел вчерашнего посетителя и не сразу признал. Старик каким-то чудом помолодел лет на двадцать. Исчезла длинная седая борода. Отливающие серебром волосы приобрели прическу и были забраны в хвост. Грязное рубище уступило место кожаной куртке с широким разрезом совсем не на дряблой груди. Лицо излучало спокойствие и уверенность пятидесятилетнего мужчины.

— Я хочу основать Орден Храма, — сказал мужчина жрецу.

— Я не могу тебе этого запретить. Но разреши узнать хотя бы твое имя.

— Можешь называть меня Прозревшим.

— С чего ты начнешь свою миссию?

— С созидания… Здесь будет крепость Ордена.

Прозревший выкопал рядом со Скалой Скорби землянку, где и поселился.

Разжившись у жреца инструментом, он все дни проводил в тяжелой работе — тесал камни, рыл колодцы, добывал себе скудную еду. Со временем к нему присоединялись люди. Поначалу их было совсем немного. Но по мере того, как росло и ширилось поселение, число добровольных помощников стало быстро увеличиваться. Колонисты приходили к строящейся крепости со всех уголков материка. Вели с собой скот и лошадей, несли нехитрый скарб. Строительство заметно ускорилось. Вскоре фундамент будущей крепости заключил Храм Повелительницы Солнца в большой полукруг, тылом которого служила Скала Скорби. Вместе с крепостью люди обустраивали хозяйство — на океанском берегу появилась рыбацкая деревушка, завертела своими крылами мельница, застучала кузня.

Сама природа помогала людям. За последние четверть века зной и жара уступили место континентальному климату. Дожди стали частыми гостями на материке. Отчего выжженная прерия, обнимающая Скалу Скорби с юга, запестрела разноцветьем трав.