Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 16 из 20



Я уже встречал нечто подобное. В той, прошлой жизни. И если мне не изменяет память…

— Будьте любезны предъявить ваши бумаги, эрте.

Речь без единого изъяна. Произношение каждого звука четкое, натренированное. Как будто мужчине кучу лет подряд больше нечем было заниматься, кроме как…

— Разумеется.

Он отвинтил крышку от футляра с подорожной, аккуратно положил на стол, справа от себя. Вынул и расправил скупо исписанный лист. Вгляделся, чуть щуря водянисто-голубые глаза.

— Супружеская пара Мори со-Литто. Путешествуете по семейным надобностям?

— По ним самым.

— Можете рассказать подробнее?

Он переписал все, что было в подорожной, слово в слово, буква в букву. Не удивлюсь, если даже скопировал особенности почерка того, кто приложил руку к сему поддельному документу.

— Моя супруга исполняет волю покойного брата.

— И в чем заключается его воля?

Придумать цель шатания от одного города к другому было нетрудно. Где-то она, конечно, могла показаться странной, но только не в живущих по дедовскому укладу краях серединного Дарствия.

— Нужно доставить послания некоторым людям. Так сказать, попрощаться за умершего. В вашем городе мы надеемся найти одного из адресатов. Это возможно сделать с вашей помощью?

Он кивнул, дав рассмотреть лысину на макушке и остатки волос, причесанные не менее тщательно, чем борода.

— В наследственных книгах есть записи о многих прошлых и нынешних жителях Руаннаса. Назовите имя, которое вам нужно.

Вот и первое маленькое затруднение. Имен я не знаю. Ни единого. Зато легко могу объяснить свое неведение:

— Не мне. Супруге. Мы с ее братом… не слишком ладили. И не посвящали друг друга во многие вещи. Надеюсь, ей уже стало лучше. Она не слишком сильна телом, но я не предполагал, что даже портал окажется для нее настоящим испытанием.

— Такое случается, — сухо подтвердил сереброзвенник. — Идемте, я провожу вас к жене. К вашей очень красивой жене.

Последние слова прозвучали странно. Чужеродно. Как будто приложились к речи моего собеседника нарочно. Как будто хотели о чем-то мне сообщить, но не знали другого способа.

На мое счастье, Лус и впрямь выглядела изможденной, словно совсем недавно перенесла тяжелую болезнь. А на вопрос, может ли говорить, кивнула с таким страдальческим видом, что убедила бы в своей немощности самого придирчивого и сомневающегося наблюдателя.

— Итак, вы следуете воле ваших родственников? Похвально. Достойно всяческого уважения.

— Семейные узы всегда остаются при нас, что бы ни случилось. Такую верность нельзя не чтить, — ответил демон, и мне показалось, он вовсе не уклонялся от прямого ответа, а говорил о том, что его занимало на самом деле.

— Вы можете сейчас назвать имя человека, которого ищете? Не хочу навредить состоянию вашего здоровья, но чем скорее его услышу…

— Миттан Лек со-Руаннас, — торопливо выдохнули губы Лус.

Любопытно. Ему так не терпится встретиться со своим сородичем? Значит, должна быть веская причина. Просто обязана. И надеюсь, менее опасная, чем та, что вызвала лихорадку.

— Ты все запомнил? — обратился сереброзвенник к юноше в синей мантии, стоящему у изголовья кровати, предоставленной в распоряжение Лус.

— Да, эрте.

— Имя знакомое. Упоминание о нем должно быть где-то недалеко. В последних книгах.

Меднозвенник поклонился и отправился выполнять поручение. Неспешно, с чувством достоинства, но и не мешкая. Как хорошо вышколенный слуга или вымуштрованный солдат, и это тоже удивляло, поскольку в любом Наблюдательном доме звенья Цепи одушевления всегда задирали нос перед всеми остальными. Либо он еще слишком молод, чтобы набраться должной наглости, либо…

Обстоятельства обступали меня все плотнее, и их сужающийся круг успешно нагнетал тревогу. На ровном и пока еще довольно пустынном месте.

— Оставлю вас вдвоем. Результаты изысканий будут переданы по готовности. Без промедлений.

Он ушел, держа спину прямо, словно проглотил палку, и только тогда Лус рывком села на постели.

— Ну наконец-то! Сколько можно было где-то ходить? Тот, молодой, все время пялился на меня не отрывая глаз. Я даже боялся пошевелиться лишний раз.

Напуган? Нет, вряд ли. Скорее похоже на всплеск раздражения. Недоволен моими действиями? Так я еще ничего не сделал.

— Почему?

— Мало ли… Они же умеют находить демонов?



Ну вот, теперь ищет пути отступления. Прячется за первым попавшимся и лишь отчасти уместным объяснением. Придется чуть поколыхать почву под его ногами… В смысле под ножками кровати.

— Умеют. Но ищут, только если хотят найти. Кстати, о поисках. Имя, которое ты назвал. Кто он? Вернее, кто тот демон, что занял его тело?

Лус качнулась, и я списал это движение на слабость, потому что не хотел думать о возможном обмане.

— Я знал его. Дома. И он знал меня.

— Надеешься, что и сейчас вы оба узнаете друг друга?

— Уверен.

Его ответ мне не понравился. Своей искренностью. Я видел всего одного демона, сам будучи в измененном состоянии, но видел лишь свет, наполняющий тело. А глаза у нас были тогда одни на двоих, значит…

Он не врет, да это ему и не нужно. Он просто не говорит мне всего, что мог бы.

Остается спросить самого себя: а хочу ли я знать больше, чем успел узнать к этой минуте?

— Хорошо. Дождемся ответа и пойдем искать твоего приятеля.

Карие глаза сверкнули красноватыми огоньками.

— Ты собирался сказать вовсе не это.

Все же боится? Меня? Ерунда. Я ничем не могу ему угрожать, даже если бы очень сильно постарался. Все, что мне доступно, это уничтожить тело Лус. И это последнее, что я решился бы сделать.

— Возможно.

— Что-то случилось, пока я был здесь?

— Что-то случилось намного раньше. В портале.

Лицо Лус слегка посерело.

— Случайность. Минутная слабость.

О да. Именно слабость. Вот только откуда она взялась?

— Неужели?

— Ты не веришь мне. — Он сказал это утвердительно, с нажимом, тоном, не допускающим возражений.

А должно быть иначе? Пусть думает что хочет. Чувства, потерянные мною и пока не обретенные вновь, не имели никакого значения после того, как выбор состоялся.

Две армии. Две противоборствующие стороны. А знамя над головой может виться всего лишь одно. Или вовсе никакого.

— Я буду рядом. Обещаю.

* * *

Юный меднозвенник справился со своей работой быстрее, чем можно было надеяться: не успел я подтянуть шнуровку корсажа на платье Лус, заботливо распущенную для большей свободы дыхания, как нам торжественно вручили лист бумаги, спрятанный меж обтянутых тканью дощечек папки.

— Тот, чье имя вы назвали, некоторое время назад скончался. Сейчас в городе живет его сын, и если пожелаете встретиться с ним… Я нарисовал, как пройти к его дому, если двигаться прямо отсюда.

— Очень любезно с вашей стороны.

Он кивнул, принимая заслуженную благодарность, шагнул в сторону, не поднимая головы, но не ушел, а дождался, пока мы покинем комнату, и когда я переступал порог, пропустив вперед Лус, тихо, но внятно произнес:

— У вас очень красивая жена.

Если его начальник выдавливал те же самые слова сквозь зубы, то этот говорил почти виновато, словно просил прощения. Дважды повторенное не могло быть случайностью, но что оно означало, мне пока было даже не предположить.

В Руаннасе нас встретило лето, ничем не похожее на яростную жару Катралы. Да, и здесь солнце грело, но лишь пробиваясь через густую листву деревьев над тенистыми аллеями, ползущими вверх по склону большого пологого холма к густо-зеленому пятну то ли парка, то ли обширной рощи. Наблюдательный дом находился чуть ли не у самого подножия, почти на самой нижней линии строений, опоясывающей холм, и это тоже не прибавило моим ощущениям спокойствия.

Так не должно быть. Не положено. Власть всегда находится в центре, а не на отшибе. Если только…

Я всмотрелся в шапку зелени на вершине. Определенно там виднелось что-то вроде дома, возможно, не одного. Далеко наверху. У кого же достало смелости или дерзости оставить при себе наилучшее место в этом городе? Кто смог поспорить с Цепями и выиграть спор?