Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 43 из 103

Дваер вырвался из руки Фелиндара и завис перед ним, вращаясь и разгораясь. Барон опустил руку, не осмеливаясь потребовать его обратно.

— Лорд Амбелтер, — твердо сказал гостья, не шевельнувшись, — такая суровая магия — причем слишком заметная для тех, кто давно следит за тобой и ищет тебя и Дваер, — не понадобится.

Какое-то мгновение она казалась Фелиндару неподвижным изображением, портретом, который был явлен им, но затем он увидел, что она дрожит — от возбуждения, судя по ее голосу, но не от страха.

— Мое имя Маерла Радужный Дракон, и я уверена, что ты знаешь, кому я родня. Я видела твои встречи с моими дядьями и знаю, кто ты и чего желаешь.

Магистр сузил глаза.

— И?..

— И я хочу, чтобы ты знал: не все Радужные Драконы боятся Долины. Я… я хочу помогать тебе.

Снова вокруг них забурлила темная магия. Хоукрил поморщился, споткнулся и выронил лучника, которого тащил.

— Краер?

— Продолжай, — отрезал квартирмейстер. — Будем надеяться, что Эмбра с этим справится, иначе мы никогда не закончим. Я с самых Островов не видел столько лучников вместе!

Всплеск внизу подсказал, что лучник закончил свое путешествие.

Пока темное облако рассеивалось, Краер вернулся, отряхивая руки.

— Я отправил поплавать десятка два стражников. Похоже, они в первый раз в этом сезоне купаются. Ты все тетивы перерезал?

Хоукрил кивнул и показал на башню позади них.

— Около десятка еще там валяются — каждый раз, как наклоняюсь поднять лучника, эти проклятые змеи пытаются вцепиться мне в физиономию. Почему Эм не может помешать им превращаться в гадов? Не могу зарубить ни одну, не опасаясь укуса от остальных, хотя мне эта тактика кажется очень глупой.

Крякнув, он поднял безвольное тело стражника и положил его сверху на растущую кучу воинов Сторнбриджа. Бросать их, неподвижных, в воду — все равно что безоружных резать, но Хоукрил был намерен сразу же отправлять в ров любого, кто начнет шевелиться.

— Очень глупо и, главное, непонятно почему, — согласился Краер. — Наши дамы могли бы, наверное, сделать больше, если бы им удалось прикоснуться к жрецам, но… я давно оставил магические дела другим. Может, я и чокнутый, раз зарабатываю на жизнь воровством, но я хоть на дорогах не шакалю, как все знакомые мне маги.

Хоукрил хихикнул.

— Думаю, Эм и Таш были бы весьма польщены, услышав, что они, оказывается, шакалят. Кстати, я уверен, что они и сейчас нас слышат.

— Правда, — с достоинством ответил Краер, — сама по себе награда!

Хоукрил резко обернулся и вытащил из кучи тел третьего стражника, который украдкой, хотя и безрезультатно, пытался достать кинжал, хотя его уже давно не было в ножнах. Невзирая на отчаянные ругательства, латник спустил стражника за стену. Послышался слабый крик, затем всплеск воды. Хоукрил оглядел залитые лунным светом стены Сторнбриджа, но оставшиеся в живых стражники давно растворились среди башен.

— Надеюсь, никто не пытается построить остатки их людей.

— Цыц! — сурово сказал Краер. — Не подсказывай им! — Он резко обернулся и с силой метнул куда-то скамеечку для ног, оказавшуюся у него в руках.

Скамеечка ударилась в угол, и змеи, бешено извиваясь, поползли в стороны. Одна из них, с перебитой спиной, извивалась в конвульсиях, оставляя за собой на полу длинную блестящую ленту темной крови.

— Еще одним змеепоклонником стало меньше, — с печалью в голосе сказал Краер. — Какая утрата!





Высочайший Князь Анхару краем глаза уловил еще какое-то движение. Со вздохом он обернулся и вытащил из кучи тел очередного очнувшегося стражника. Тот сопротивлялся и ругался, цеплялся за Хоукрила, но все равно полетел, растопырив руки и ноги, в ров.

— Где же лорд наместник? — спросил латник, услышав всплеск воды внизу. — Думаешь, весь этот сыр-бор только для того, чтобы отвлечь нас, пока он спустится вниз или помчится по Долине, поднимая тревогу?

— Да нет, он где-то здесь, — ответил Краер. — Прячется вместе с высшими жрецами за какой-нибудь из панелей. Эти-то все — мелкая шушера. Они должны нас отвлекать, пока те приготовят что-нибудь по-настоящему мерзопакостное. Надеюсь, Эм держит это под контролем.

В лицо Краеру устремилась змея, но промахнулась.

— Значит, я прав, — заявил Делнбон, направляясь к двери. — Ястреб, я сейчас подожгу эту башню. Раньше или позже один из этих гадов до нас доберется!

По всей башне разнеслось шипение. Хоукрил выругался и поспешил следом за другом.

— Ястреб! — крикнул Краер из двери. — Беги!

Хоукрил выскочил и пустился во весь опор, а змеи за его спиной стали превращаться в людей. У них все еще оставались змеиные головы, и они тянулись изо всех сил, чтобы использовать свою последнюю возможность укусить, пытались ухватиться за его доспехи, но пальцы змеелюдей хватали пустоту, бесполезно скользя по стали. Рты на перекошенных, еще не вполне человеческих лицах изрыгали заклинания.

Латник догнал Краера. Делнбон метнул кинжал, потом второй, и змеечеловек, который с ухмылкой тянулся к нему, получил третий кинжал прямо в глаз.

Тут из башни с ревом вырвалось пламя и устремилось к ним. Коротышка-квартирмейстер нырнул в одну сторону, латник в другую, но Хоукрила уже со всех сторон охватил огонь. Он уткнулся лицом в колени, пряча лицо, волосы его тлели. Пламя перелетело через него и понеслось по плитам, а у него под носом остался еще один очаг огня — загорелся позаимствованный плащ. Хоукрил вскочил и сбросил с руки щит, поскольку опасался, что следующее заклинание вызовет удар молнии, затем посмотрел, что с Краером.

Делнбон почти без остановки метал ножи в дверь башни и окна, пытаясь выиграть время. Хоукрил увидел валявшийся на плитах меч стражника и, подобрав его, подцепил им горящий плащ и бросил его в дверь башни, целясь повыше.

Пылающий комок ударился о дальнюю стену, завешенную гобеленом, скатился вниз, рассыпая искры и разваливаясь на клочья, и в его свете Хоукрил на мгновение увидел трех змеелюдей, шипящих какие-то заклинания.

Еще один стражник зашевелился, пытаясь выбраться из-под тел сотоварищей. Хоукрил вытащил его рывком, поставил на ноги, словно куклу, и толкнул к двери как живой щит. В нескольких шагах от двери стражник закричал.

Жрец поразил его заклинанием: луч мерцающего темного пламени почти перерезал его пополам, так что стали видны кости, хотя над и под лучом тело осталось нетронутым. Хоукрил, подобравшись ближе, швырнул стражника через дверь прямо в жрецов, пригнулся и сам бросился внутрь.

Два жреца торопливо попятились, стараясь забиться куда-нибудь, откуда смогут поразить заклинанием латника и при этом остаться в живых, но Хоукрил перепрыгнул через мертвого стражника и швырнул в них стол, стоявший в середине комнаты.

Краер прыгнул в комнату в тот момент, когда стол ударился в стену с гобеленом, сорвал ткань со стены и бросил в огонь. Потом он заколол одного жреца и метнул свой последний кинжал через комнату, в лицо оставшегося в живых. Клинок рассек ему лоб и отлетел в сторону, а жрец, взвыв от боли, бросился к дальней двери башни и помчался по галерее вдоль стены.

— Отлично! — рявкнул Краер, хватая два сломанных лука. — Подожжем тут все!

Он бросился на последнего жреца.

Хоукрил сорвал еще один гобелен и бросил его в огонь. Затем расшвырял кресла и стал тыкать мечом по дальним углам, чтобы удостовериться в том, что больше нигде не прячутся змеи.

Снаружи последний из змеелюдей отчаянно завопил, когда Краер подсек ему ногу. Жрец рухнул лицом вниз, а квартирмейстер прыгнул ему на спину.

Стенная панель открылась прямо перед носом у Хоукрила, оттуда выскочили, чуть его не сшибив, и бросились к двери двое — жрец с перекошенным яростью и страхом лицом и наместник Сторнбриджа в полном вооружении с обнаженным мечом в руке. Хоукрил бросился следом.

— Останови его! — приказал жрец.

Высочайший Князь увидел, как Рарандар резко обернулся, пробежал несколько шагов и остановился. Хоукрил не стал ждать, пока наместник примет боевую стойку. Он отклонился в сторону, когда Сторнбридж размахнулся для удара, так что меч прошел мимо, затем все еще на бегу ударил кулаком прямо в глотку наместника.