Страница 68 из 169
Прицеливаться уже некогда, придется стрелять с бедра. Бац! На месте глаза ближайшего мертвеца образовалась круглая дырка, а из затылка выплеснулась красновато-коричневая жижа. Если бы позволяло время, Стив не преминул бы отметить свою меткую стрельбу, но времени как раз не было. Бац! Бац! Еще двое упали, словно марионетки, у которых перерезали веревочки. На этот раз он улыбнулся. Получается!
Путь расчищался, но, учитывая бешеную скорость, с которой они неслись, успеет ли он освободиться до конца?
— Господи! — взвизгнула Наоми.
Когда до цели оставалось расстояние с полудюжины длин «бьюэлла», Стив надавил на спусковой крючок и выпустил очередь маленьких, в медной оболочке билетов на тот свет.
«Поцелуйте там Сатану, парни! — мысленно пожелал мертвецам Стив. — Или мою бывшую, если встретите ее раньше».
Все произошло практически одновременно: в автомате закончились патроны, рухнул на землю последний зомби, а сто сорок шесть «лошадок» с треском взлетели на спрессованные мертвые тела. Мотоцикл, разрывая в клочья гниющую плоть, вознес Стива и Наоми над стеной.
— Вау! — заорал Стив и на долю секунды снова оказался над иракской пустыней в кабине реактивного «Харриера-II», сея с усыпанного звездами неба смерть и разрушение.
Правда, в отличие от самолета, мотоциклом, пока он находился в полете, управлять было нельзя.
Переднее колесо байка ударилось об асфальтированное покрытие стоянки и тут же вильнуло в сторону, угодив в человеческие останки. От удара оба седока слетели с эксклюзивного кожаного сиденья «бьюэлла». Стив сгруппировался, несколько раз перекатился и врезался в колесо разбитой вдребезги «тойоты-приус». Мертвый водитель с оторванными руками и съеденным лицом слепо взирал на происходящее через открытую дверцу.
«Да, — подумал Стив, — машина, призванная спасти землю, своего владельца спасти не смогла». [14]
Он вскочил на ноги. Наоми лежала лицом вниз в нескольких футах от него. Девушка не шевелилась. Дерьмово. Мотоцикл при падении отлетел в прямо противоположном направлении. Целы ли нейробиолог и «железный конь», сказать пока не было возможности.
Стоны и жуткая вонь донеслись до Стива одновременно. Он развернулся — и вовремя: к ним уже топал, переваливаясь, самый шустрый из мертвецов. Черт, куда же подевался автомат? Когда они приземлились, оружие выскочило из рук и покатилось по асфальту. Вероятно, оно оказалось под машиной, но вот под какой именно? На этой чертовой парковке, должно быть, несколько сотен машин, а это также означает, что здесь должно ошиваться несколько сотен их бывших владельцев, не живых и не мертвых. Но сейчас нет времени переживать по этому поводу, равно как и нет времени искать утраченный М-4. Зомби, которых теперь собралось уже около двух десятков, медленно двигались к неподвижно лежащей Наоми.
Сперва Стив потянулся в карман куртки за пистолетом, но передумал. Если автомат действительно потерян или же поврежден, глок останется единственным имеющимся у них в наличии огнестрельным оружием. Кроме того, когда пальцы привычно сомкнулись за спиной на рукоятке из акульей кожи, Стив решил, что это было бы несправедливо по отношению к Мусаси.
Вжик! Двадцатитрехдюймовый клинок ниндзя сверкнул в лучах полуденного солнца так же ярко, как в тот день на Окинаве, когда сэнсэй Ямамото преподнес Стиву бесценный подарок.
«Он носит имя Мусаси, — сказал тогда старый мастер. — Это означает „Дух воина“. Если вынул его из ножен, то не убирай обратно, пока он не утолит жажду крови».
«Что ж, будем надеяться, — подумал Стив, — что вонючая дрянь, которая течет в венах этих тварей, удовлетворит желание меча».
В сверкающем лезвии возникло отражение зомби. Стив молниеносно развернулся и нанес разящий удар под подбородок. Меч прошел сквозь плоть как сквозь масло, и все еще лязгающая зубами голова покатилась под сожженный минивэн.
Собраться и сконцентрироваться.
Следующий зомби попытался ухватить Стива за воротник. Он поднырнул под правую руку мертвеца и, оказавшись за его спиной, взмахнул мечом. Голова — с плеч долой.
Сделать вдох и нанести удар.
Третьего Мусаси поразил точно в левый глаз.
Уклониться и замахнуться.
Четвертый лишился верхней части черепа. До Наоми оставалось всего несколько шагов.
Собраться и сконцентрироваться.
Пятому вонючке Стив раскроил череп пополам.
— Стив… — чуть слышно прошептала Наоми и посмотрела на него затуманенными глазами.
Жива.
— Давай же, детка.
Стив рывком поставил девушку на ноги и одновременно воткнул Мусаси прямо в ухо зомби, который подошел слишком близко. Неплохо бы найти автомат, но времени на это уже не осталось. Там, куда они направляются, будет достаточно оружия.
— Вперед! — крикнул Стив, схватил Наоми за руку, и они побежали, уворачиваясь от мертвецов, к перевернутому мотоциклу.
Стив не очень-то и удивился, когда под сиденьем привычно зарычал мотор, — «сделано в США»! Издалека донесся другой рычащий звук, пока еще тихий и неясный, но с каждой секундой он приближался. Стив запрокинул голову и вгляделся в затянутое дымкой небо. И увидел маленькую черную точку на фоне багряного солнца. Скоро вертолет будет здесь.
— Такси вызывали? — улыбнулся он Наоми, и на сотую долю секунды лицо хорошенькой «яйцеголовой» озарила улыбка.
До открытых двойных дверей, ведущих в лабораторию, оставалась всего сотня ярдов — плевое дело. Потом надо преодолеть четыре лестничных пролета. Стив похлопал по рулю — с мотоциклом тоже никаких проблем.
— Нужно только добраться до посадочной площадки на…
Внезапно Стив замолчал и уставился на кого-то, вернее, на что-то. Из-за разбитого в лепешку внедорожника к ним шаркающей походкой направлялся живой мертвец. Он был маленького роста, передвигался медленно, и даже на своих двоих Стив с Наоми без всякого труда убежали бы от него. Но Стив не намеревался удирать. Пока что.
— Пусть мотор работает, — бросил он Наоми, и на этот раз девушка не задавала вопросов.
Несмотря на то что полусгнившая кожа была частично покрыта коркой запекшейся крови, несмотря на безжизненные молочно-белые глаза, она тоже узнала в приближающемся монстре Теодора Шлоцмана.
— Иди, — только и молвила Наоми.
Стив слез с мотоцикла и медленной, небрежной походкой двинулся навстречу зомби.
— Привет, док, — негромко произнес он, и от его тона повеяло арктическим холодом. — Все пытаетесь спасти матушку-Землю от ее испорченных детишек?
Нижняя челюсть Шлоцмана медленно опустилась и обнажила сломанные, в коричневых пятнах зубы, торчащие из гниющей плоти.
— В-в-вы-ы-ы, — промычал бывший нобелевский лауреат, протягивая окровавленные руки к горлу Стива.
Морпех позволил зомби подойти почти вплотную.
— Как вы в свое время говорили, — усмехнулся он, — руки существуют для дружеских объятий.
С этими словами Стив коротко замахнулся и отрубил японским мечом сперва пальцы на руках, потом сами руки по локоть, затем по предплечья. Наконец он подпрыгнул и сбоку нанес мощный удар ногой в голову маститого палеоклиматолога.
Мозг, который некогда называли наивысшим достижением человеческой эволюции, выскочил из расколотого черепа, полетел, вращаясь, в направлении мотоцикла и с влажным хлопком приземлился на асфальт аккурат возле переднего колеса.
Гол!
Стив убрал свое смертоносное оружие в ножны и медленно зашагал к Наоми.
— Мы здесь закончили? — спросила девушка.
Морпех взглянул на приближающегося «Черного ястреба». Еще пять минут, и они окажутся на крыше. Как раз вовремя.
— Ну да, навели тут порядок, — не глядя на Наоми, ответил Стив.
Взревел мотор «бьюэлла», и Наоми покрепче ухватила его за талию.
— Не так давно там, — она мотнула головой назад, — ты назвал меня «деткой». Верно?
Стив скромно потупил взор и произнес единственное французское слово, которое удосужился выучить:
— Moi? [15]
Стив тронул «бьюэлл» с места, и несравненный мозг профессора Теодора Эмиля Шлоцмана лопнул под тяжелым колесом, словно перезревший помидор. Морпех ухмыльнулся, и мощный мотоцикл пулей устремился вперед…