Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 45 из 59

Хрупкая фигурка под тонкой ночнушкой вздрагивала; честно говоря, я был очень тронут. Возможно, оттого, что до сих пор где-то в уголке моего сознания сидела мысль, что этот мир – просто некая модель, а Селька и остальные – ну пусть не программы, но некие временные сущности. Я смотрел на плачущую двенадцатилетнюю девочку и не знал, что делать; все мое тело задеревенело. Наконец Селька правой рукой вытерла глаза.

– …Прости. Я слишком разволновалась.

– Не… ничего. Думаю, если хочется плакать, лучше всего взять и выплакаться.

Почему я говорю такие вещи? То есть я на самом деле так считаю, но эта фраза будто взята из какой-то популярной японской драмы XXI века. Тем не менее Селька улыбнулась и искренне кивнула.

– …Мм, угу. Мне уже немножко лучше. Я давно уже не плакала на виду у других.

– Ээ. Ты просто потрясающая, Селька. Я, знаешь, в твоем возрасте плакал на виду у других.

Я произнес эти слова, вспомнив, как плакал перед Асуной и Сугухой. Селька распахнула глаза и посмотрела мне в лицо.

– Это… Кирито, к тебе вернулась память?

– А… не, конечно, нет… просто у меня такое чувство… и, ну, в любом случае, ты – это ты, никто другой… поэтому мне кажется, тебе надо просто делать то, что ты можешь.

Еще один штамп. Селька подумала чуток, потом кивнула.

– …Ну да. Я… возможно, просто долгое время пыталась не смотреть ни на себя, ни на сестрицу…

Глядя, как она с решительным видом произносит эти слова, я почувствовал себя виноватым – я ведь собираюсь отобрать у нее Юджио. Я снова принялся изо всех сил думать, но тут с колокольни донеслась мелодия.

– Ой… уже девять. Мне пора к себе в комнату. А, да… это все, о чем ты хотел спросить, Кирито?

Селька склонила голову набок.

– Да, спасибо, достаточно.

– Ладно. Я пойду тогда.

Селька встала с кровати и направилась к двери, но, сделав несколько шагов, остановилась и развернулась.

– Скажи… Кирито. А ты знаешь, почему сестрицу забрал Рыцарь Единства?

– Ээ… аа. А что?

– Я совсем не знаю. Отец ничего не говорит… Я когда-то спросила Юджио, но он тоже не сказал. Ну так почему?

Я чуть поколебался, но, вспомнив причину произошедшего с Алисой, не смог удержаться.

– Ну… кажется, они пошли в какую-то пещеру у истока реки и пересекли Граничный хребет, и она дотронулась рукой до страны тьмы, по крайней мере так я слышал…

– …Понятно… пересекла Граничный хребет…

Селька словно задумалась о чем-то, но вскоре кивнула и продолжила:

– Завтра день отдыха, но молитва будет тогда же, когда обычно. Смотри не проспи. Не хочу приходить тебя будить.

– Я, я попытаюсь.

Селька коротко улыбнулась, потом открыла дверь и вышла.

Я слушал ее удаляющиеся шаги, потом лег на кровать. Мне очень хотелось разузнать побольше про эту загадочную Алису, но Селька, которой тогда было всего пять или шесть лет, ничего не помнила – вполне естественно. Я знаю одно – что Юджио действительно очень любил Алису.

Я закрыл глаза и попытался представить себе эту девочку по имени Алиса.

Но мне никак не удавалось ухватить ее лицо – лишь золотой свет мелькал в глазах.

На следующее утро мне стало до боли очевидно, как же необдуманно я действовал.

Глава 4

БОММ. Колокол пробил полшестого утра; в то же мгновение я открыл глаза и с мыслью, что надо делать то, что я могу делать, встал с постели.

Открыл выходящее на северную сторону окно, потянулся и наполнил грудь холодным воздухом, окрашенным в цвета рассвета. Еще несколько глубоких вдохов – и остатки сонливости окончательно отступили в дальние закоулки черепа.

Я прислушался; похоже, дети в комнате, расположенной через коридор от моей, тоже проснулись. Я быстро переоделся, чтобы умыться у колодца раньше них.





Мое «начальное снаряжение», туника и полотняные штаны, были без видимых пятен, но Юджио сказал, что, если их не стирать, их Жизнь быстро упадет. Раз так, самое время задуматься о смене одежды. Надо обсудить с Юджио – с этой мыслью я вышел через заднюю дверь и направился к колодцу.

Вытянув бадью из колодца несколько раз, я наполнил водой корыто и нагнулся над ним, чтобы вымыть лицо; в это время сзади раздались быстрые шаги. Скорее всего, это Селька. Я выпрямился, стряхнул воду с рук и развернулся.

– Аа… доброе утро, Сестра.

Передо мной стояла Сестра Азария в рясе; одеяние сидело на ней идеально. Я поспешно поклонился; она кивнула и ответила «доброе утро». Меня поразило, что ее строгие губы были напряжены еще сильнее обычного.

– Это… Сестра, случилось что-то?.. – осторожно спросил я. Сестра Азария нерешительно моргнула и ответила просто:

– …Селька пропала.

– Э…

– Кирито-сан, может, ты что-нибудь знаешь? Селька, похоже, к тебе очень привязалась…

Она что, подозревает, будто я сделал что-то с Селькой? На мгновение я пришел в замешательство, но тут же понял, что все не так. В этом мире, где царит закон – тот самый Индекс Запретов, которому невозможно перечить, – Сестра, скорее всего, даже помыслить не могла о таком чудовищном преступлении, как похищение девочки. В общем, она чувствовала, что Селька пропала сама по себе, и просто интересовалась, не знаю ли я, куда она могла пойти.

– Нууу… нет, я ничего такого не слышал… Но ведь сегодня день отдыха, да? Может, она домой пошла?

Пошарив по уголкам моего еще не проснувшегося окончательно мозга, я сделал такое предположение; однако Сестра тотчас покачала головой.

– Селька ни разу не уходила домой с тех пор, как переселилась в церковь два года назад. И даже если бы она пошла, то сказала бы мне заранее, не стала бы скрывать. Она даже не пришла на утреннюю молитву. Ну, конечно… нет такого закона, который запрещал бы это…

– Тогда… может, она пошла за покупками? Например, за продуктами для завтрака?

– Мы вчера вечером купили еды на два дня и спрятали в погреб, потому что сегодня ни одна лавка в деревне не работает.

– Ааа… ну да.

Тут мое неважнецкое воображение окончательно зашло в тупик.

– …Должно быть, у нее что-то срочное. Она обязательно вернется.

– …Хорошо, если так…

Сестра Азария продолжала встревоженно хмуриться, потом тихонько вздохнула.

– Ладно, подождем до полудня. Если она не вернется, пойду советоваться с людьми из совета деревни. Прости, что побеспокоила. Мне нужно готовиться к молитве, так что я пойду.

– Ага… а я посмотрю поблизости.

Сестра Азария кивнула, потом поклонилась и ушла; я вылил воду из корыта. У меня было плохое предчувствие. Кажется, я немного тревожился, когда разговаривал с Селькой вчера; но вот что именно меня тревожило? Что такого я сказал, из-за чего Селька могла бы пропасть?

С камнем на душе я закончил молитву, успокоил детей, которые постоянно спрашивали, где сестренка Селька, позавтракал; девочка все не появлялась. Я торопливо перемыл посуду и вышел из церкви.

Мы с Юджио не договаривались о встрече на главной площади, но, когда колокол прозвонил восьмичасовую мелодию, я увидел русую шевелюру, обладатель которой шел ко мне по северной улице, и тут же бросился к нему.

– Йо, Кирито. Доброе утро.

– Доброе утро, Юджио.

Юджио улыбался мне так же, как и вчера; я коротко поздоровался и тут же спросил:

– Ты тоже сегодня весь день отдыхаешь?

– Ага, да. Вот решил показать тебе деревню, Кирито.

– Здорово, но сначала мне нужна твоя помощь. Сельки с утра нигде нет… я хочу ее поискать…

– Эээ?

Зеленые глаза Юджио распахнулись, затем он встревоженно нахмурился.

– Она ушла из церкви и ничего не сказала Сестре Азарии?

– Похоже на то. Сестра говорит, такое случилось впервые. Юджио, ты не знаешь, куда Селька могла пойти?

– Где она может быть, да? Но я не знаю…