Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 62

- Больше никто не пришел на ум, кто может заставить женщину совершенно сбрендить.

- Приму за комплимент, - сказал Морелли. – Но я ни с кем не путаюсь. Давно уже.

- Что насчет Терри Гилман?

- Терри Гилман не стала бы обливать бензином твою машину. Терри вежливо постучала бы в дверь, а когда ты открыла, выцарапала бы тебе глаза.

- Когда ты последний раз видел Терри?

- Около недели назад. Столкнулся с ней в «Деликатесах Фиорелло». Она была одета в маленькую джинсовую юбчонку и выглядела прекрасно, но она не та женщина, которой сейчас есть место в моей жизни.

Я сощурила глаза:

- И кто та женщина, которой сейчас есть место в твоей жизни?

- Ты.

- О. Тогда что это за фигня с каким-то дружком?

- Может, это Максин учудила. Ты сказала, это случилось после того, как она приковала тебя к холодильнику.

- И она толкует о Кунце? Ну, я не знаю. Выглядит сомнительно.

* * * * *

Лула припарковалась за «CRX», и мы вылезли, чтобы вместе оценить ущерб.

- Не знаю, как ты избавишься от всего этого бензина, - засомневалась Лула. – Он всюду. Даже сочится наружу. У тебя тут натекли лужи.

Мне нужно было позвонить в полицию и подать заявление, а потом обратиться в страховую компанию. Машина требовала профессиональной чистки. Наверно, у меня еще внесен нестраховой минимум (минимальная сумма, не дающая право получать страховку – Прим.пер.), но я не могла вспомнить сумму. Но дело не в этом. Я все равно не могла водить машину в таком виде.

- Я пойду домой и сделаю парочку звонков, - предупредила я Лулу. – Если я подсуечусь, то, может, закончу с этим вовремя, и тогда поеду в Пойнт Плезант и поищу Максин.

- Ты знаешь, что я больше всего люблю в Пойнт Плезант? Люблю эти рожки с ванильно-апельсиновым замороженным кремом. Возможно, я поеду с тобой. Может, тебе пригодится телохранитель.

На стоянку завернул синий «фэрлейн» и с заносом притормозил возле нас.

- Ну и дела, - воскликнула Лула. – Это же старуха Новики спьяну ведет драндулет.

Миссис Новики, покачиваясь, вылезла из машины и нетвердой походкой направилась к нам.

- Я это слышала, и я не спьяну. Будь я спьяну, была бы гораздо счастливее.

Она была одета в ядовито-зеленый костюм из спандекса. На лице наложен макияж по полной программе, в углу рта торчала сигарета, клочки рыжего парика высовывались из-под ядовито-зеленого тюрбана… который прятал, как я знала, свежеоскальпированную голову.

Она увидела мою машину и издала смешок.

– Это твоя?

- Ага.

- Тебе никто не объяснял, что горючее заливают в бак?

- Зачем вы хотите меня видеть?

- Я уезжаю из города, - сказала миссис Новики. – И есть кое-какие новости для тебя. Максин с ума сойдет, коли узнает, что я тебе рассказала об этом, но, думаю, ты была права, что лучше тебе найти ее первой, чем… знаешь, кому.

- Вы ее видели?

- Она оставила мне машину. Сказала, что машина ей больше не нужна.

- Где Максин?

- Ну, обычно она обитает в Пойнт Плезант, как я и говорила. Но она сказала, что народ пронюхал об этом, поэтому она отправляется в Атлантик-Сити. Адреса она мне не дала, но я знаю, что она любит играть в Баллис Парк Плейс. Считает, что там шансы лучше.

- Вы уверены?

- Ну, вполне уверена.

Она глубоко затянулась сигаретой, сгоревшей уже до фильтра. Выпустила из носа голубой дым и щелчком отбросила окурок прочь. Он ударился о тротуар, закатился под мою машину и… пффф! Машина загорелась.

- ЧЕРТ! – завопили мы с Лулой, отскочив назад.



Машину поглотил огромный желтый огненный шар.

- ПОЖАР! ПОЖАР! - заорали Лула и я.

Миссис Новики повернулась, чтобы посмотреть.

БА-БАХ! Это раздался взрыв, миссис Новики шлепнулась на задницу, и образовался второй огненный шар. Лулин «файерберд»!

- Моя машина! Моя малышка! – завопила Лула. – Сделай что-нибудь! Сделай!

Из здания выглядывали люди, вдалеке завыли сирены. Мы с Лулой склонились над миссис Новики, растянувшейся на тротуаре лицом вверх и распахнувшей глаза.

- Ой-ой-ой, - запричитала Лула. – Вы ведь не собираетесь снова умереть?

- Мне нужна сигарета, - произнесла миссис Новики. – Дайте мне прикурить.

Мигая огнями, на стоянку въехала полицейская машина. Из машины выбрался Карл Констанца и направился ко мне.

- Здорово, - восхитился он. – Похоже, на сей раз ты взорвала две машины кряду.

- Одна была Лулина.

- Мы должны будем искать части тела? Последний раз, когда ты взорвала машину, мы нашли части тела за квартал от нее.

- Вы нашли одну единственную ногу за квартал отсюда. Большинство из частей находились прямо здесь на парковке. Что касается меня, то я думаю, это собака миссис Берлью утащила туда эту ногу.

- Так что на этот раз? Ноги придется искать?

- Обе машины были пустые. Миссис Новики подверглась шоку, но думаю, с ней все будет в порядке.

- Она в таком порядке, что уже слиняла, - сообщила Лула. – Ей это удалось, учитывая, что ее-то машину не поджарило.

- Она уехала?

Голос мой стал тоненьким, как у Минни Маус. Я не могла взять в толк, что она посмела смыться после того, как устроила эту катастрофу.

- Сию же секунду, - подтвердила Лула. – Только ее и видели.

Я посмотрела в сторону Сент-Джеймс, и в голове возник сигнал тревоги.

- Ты же не думаешь, что она сделала это специально?

- Типа взорвала обе наши машины, чтобы мы не смогли поехать и отыскать ее дочурку? Думаешь, ей хватит мозгов придумать что-то подобное?

* * * * *

Первыми приехали пожарные, затем полицейские, за ними эвакуаторы. И сейчас все, что осталось – это обугленное, присыпанное песком пятно на асфальте.

- Ну, ладно, - заявила Лула. – Как пришло, так и ушло.

- Кажется, ты не очень расстроена. Я думала, ты любишь свою машину.

- Ну, там радио не очень хорошо работало, ловило звон рядом с дверью супермаркета. Я пойду и куплю себе сейчас новое радио. Как только оформлю бумаги, то займусь покупкой машины. Ничего так не люблю, как покупать новую машину.

Ничего так ненавижу, как покупать новую машину. Лучше сделать маммограмму, чем отправиться за покупкой автомобиля. У меня никогда не хватает денег, чтобы приобрести машину, которая мне нравится. И еще эти продавцы машин… по способностям причинять страдания они стоят сразу же за дантистами. Черт. По спине пронеслась невольная дрожь.

- Послушай. Я из тех людей, что мыслят позитивно, - продолжила Лула. – Мой стакан не наполовину пуст. Вовсе нет. У меня стакан наполовину полон. Вот почему я держу себя в руках. И к тому же есть масса народу, которому приходится хуже, чем мне. Я ведь не провожу дни, ища записку в коробке, полной собачьего дерьма.

- Как ты думаешь, миссис Новики рассказала правду об Атлантик-Сити? Она могла пытаться сбить нас со следа.

- Есть только один способ проверить.

- Нам нужны колеса.

Мы посмотрели друг на друга и скорчили гримасы. Нам обеим было известно, где обитает подходящий транспорт. В гараже моего папаши стоял голубой с белым «бьюик» 53 года. Время от времени я оказывалась в достаточно отчаянном положении, чтобы одалживать это чудовище.

- Нет, нет и нет, - заявила Лула. – Я не собираюсь в Атлантик-Сити на этой немыслимой уродине.

- Куда делся позитивный подход? Как насчет «мой стакан полон наполовину»?

- Да пошел этот самый стакан знаешь куда. В этой машине я не смогу выглядеть крутой. Если я не поеду в крутой машине, то поставлю на кон свою репутацию. Видишь большую черную женщину, усаживающуюся в такую машину и думаешь только одно. Двадцать пять долларов за сеанс минета. Скажу тебе, если ты не Джей Лено (лауреат «Эмми», американский комик, телеведущий и писатель, наиболее известный благодаря своему гигантскому подбородку и ведению на канале NBC ток-шоу «The Tonight Show». Известен еще коллекцией автомобилей – Прим.пер.), тебе нечего делать в такой машине, как эта.