Страница 93 из 117
Тэйлор молча уставился на нее. «Мисс Фокс. Линдсей Фокс», – повторил он про себя.
– Фокс, – произнес он громко через секунду. – Ее зовут Линдсей Фокс. Очень красивое сочетание имени и фамилии.
Медсестра удивленно вытаращила на него глаза.
– Вам не стоит беспокоиться по поводу медицинской страховки. Мистер Демос уже предоставил нам всю необходимую информацию на этот счет.
И только в девять часов вечера, когда все уже ушли и он остался один с Линдсей в ее палате, он наконец‑то все вспомнил. Рядом тихо жужжал аппарат искусственного дыхания, и больше не было никаких звуков, кроме, пожалуй, его собственного дыхания. Он все вспомнил. Эти воспоминания нахлынули на него неожиданно и поразили его своей внезапной ясностью и даже жестокостью. По его телу пробежала мелкая дрожь.
Линдсей Фокс.
Та самая молоденькая девушка, которая находилась в палате экстренной помощи больницы Святой Екатерины в Париже в апреле 1983 года, та самая, которую так жестоко изнасиловал муж ее сестры, какой‑то негодяй, итальянский князь. Она лежала в той палате и все время кричала. Кричала и отчаянно сражалась с докторами, которых воспринимала прежде всего как мужчин, а не как врачей. Он прекрасно помнил, о чем они переговаривались между собой, что говорили ей и что при этом делали. Тэйлор был так поражен этим открытием, что даже вздрогнул и сокрушенно покачал головой. Это уже переходило всякие пределы. Эта молоденькая девушка уже давно выросла, превратилась в красивую женщину и вот сейчас лежит здесь, рядом с ним, в этой больничной палате, а он любит ее и собирается жениться на ней.
Линдсей Фокс. Господи, это невозможно понять и принять! Ведь вероятность подобного совпадения настолько ничтожна, что в это просто трудно поверить. И вместе с тем в его душе зародилось чувство, что это роковое стечение обстоятельств является не чем иным, как знаменательным поворотом судьбы. Тэйлор снова покачал головой. Неужели теперь фортуна повернется к ним спиной? Линдсей Фокс. Неудивительно, что она решила изменить имя, когда стала моделью. И тем более неудивительно, что отказалась сообщить ему свое настоящее имя, когда он просил ее об этом. Да, она говорила тогда, что не желает, чтобы он ненавидел ее. Теперь все ясно. Она просто хотела обезопасить себя, защитить от прошлого. Сперва защитить себя от всех посторонних, а потом и от него. Когда же она сама скажет ему об этом? Когда она наконец станет полностью и безоговорочно доверять ему?
Господи Иисусе! Он только сейчас вспомнил о Сидни ди Контини, сестре Линдсей. Ведь это же ее муж изнасиловал ее тогда в Париже, а она, эта смазливая сучка, которую он впервые увидел лишь несколько дней назад, стреляла в него.
Тэйлор посмотрел на Линдсей и, убедившись в том, что она крепко спит, позвонил Иноку. Он говорил очень тихо и рассказал тому все, что произошло за этот день.
– Мне нужна твоя помощь, Инок, – завершил он свой рассказ.
– Считай, что ты уже ее получил.
– Это очень серьезная услуга. Инок. Причем настолько, что ты не должен рассказывать об этом даже Шейле.
– А что случилось?
Тэйлор вкратце объяснил ему суть дела.
– Да, совершенно верно. Только французские газеты. Американские брать не надо. В этом нет необходимости. – Затем он назвал ему точный день, когда это произошло, и, положив трубку, посмотрел на Линдсей. Она крепко спала, о чем свидетельствовало ее ровное глубокое дыхание. Аппарат искусственного дыхания потихоньку пыхтел, напоминая по виду небольшую гармошку голубого цвета. Тэйлор закрыл глаза, прислушиваясь к размеренному жужжанию машины, и перед его глазами снова I предстала молоденькая девушка на хирургической каталке, которую промчали мимо его палаты, где он ждал своей очереди со сломанной рукой. Она была тогда такой юной, уязвимой и совершенно одинокой. Там не было ни единого близкого ей человека, ни единой родной души.
Вдруг он со всей ясностью осознал, как сильно она должна любить его. Даже после всего того, что с ней произошло, она все‑таки доверилась ему, доверила свое тело и даже какую‑то часть своей души. Она знала, что он не причинит ей боль, не обидит, не выставит на посмешище. Какая разница, что она так и не сказала ему свою фамилию! Это не имеет абсолютно никакого значения. Он опустил голову, легонько прикоснувшись лбом к ее руке, и в очередной раз повторил про себя слова молитвы. Была уже почти полночь, когда в палату неожиданно вошла Сидни.
– Боже мой! – воскликнула она с порога.
– Да, – почему‑то подтвердил он, посмотрев на нее совершенно другими глазами. – Говори потише. Она еще спит.
Сидни молча кивнула, подошла к кровати и небрежно сбросила с себя длинную шубу из русских соболей. На ней было длинное черное платье без рукавов с полуоткрытой грудью и почти полностью открытой спиной. В глаза сразу бросился сверкающий блеск бриллиантов – ожерелье, серьги и браслет. Ее красивые волосы были стянуты на макушке, а вся она выглядела утонченной и необыкновенно дорогой женщиной. Ему почему‑то вдруг захотелось, чтобы она выпала из окна и больше не появлялась здесь.
– Что случилось?
– У них были съемки на площади Вашингтона. Для этой цели там соорудили подъемник для лыжников, и он почему‑то взорвался. А она, очевидно, стояла где‑то неподалеку. Там сейчас работают полицейские и пожарники. А откуда ты узнала об этом?
– Во всяком случае, не от тебя. Ты почему‑то забыл сообщить мне об этом.
– Говори потише. Я не позвонил только потому, что не знал, где ты живешь.
– Ты не позвонил бы мне даже в том случае, если бы знал мой номер телефона, разве не так, Тэйлор? Ну да ладно, забудь об этом. Я была на телестудии и совершенно случайно увидела, как мою сестру погрузили в «скорую помощь». – Она подошла к окну, нервно теребя изумрудное кольцо на правой руке.
Через некоторое время Сидни повернулась и пристально посмотрела на Тэйлора. Он был по‑прежнему бледен, но это не могло скрыть от нее того факта, что он был сердит и настроен по отношению к ней не очень добродушно. У него даже глаза сузились от злости, хотя он все время держал Линдсей за руку.
– Ага, значит, она все‑таки рассказала тебе о том, какая я злая и мерзкая сестра.
– Нет, если хочешь знать, она, к сожалению, ничего не рассказала мне о тебе. Она даже не сказала мне, как ее настоящая фамилия. Медицинскую страховку оформлял Демос, вот он‑то и рассказал им все.
Сидни молча смотрела на него, напряженно обдумывая его слова.
– А ты помнишь этот скандал? – спросила она наконец. – Боже мой, как давно это было! Или это Демос рассказал тебе о нем?
– Собственно, Демосу не было никакой надобности делать это. Так случилось, что я сам был в той самой больнице в Париже, когда туда привезли Линдсей. Я ехал на мотоцикле, и меня сбила машина. Вот так я и оказался там со сломанной рукой и множеством ссадин. Никогда не забуду ее дикие крики и стенания. Она была жутко напугана, громко кричала, а самое главное, что она была совершенно одинокой в этой чужой стране. Я был готов растерзать тех так называемых докторов, которые должны были оказать ей помощь. Да, у меня действительно было непреодолимое желание врезать им по роже. Вместо помощи и утешения они уложили ее на стол, раздвинули ноги и стали ковыряться там, что было равносильно еще одному изнасилованию, черт бы их всех побрал. Она к тому же не говорила по‑французски и ничего толком не могла объяснить им. А того подонка, который надругался над ней, надо было бы просто повесить на фонарном столбе. Я имею в виду твоего дражайшего муженька.
Сидни даже застыла от удивления, но потом быстро взяла себя в руки. Она вспомнила слова Валери, что Тэйлор безумно влюблен во Францию и бывает там два или три раза в году. И все равно странно, что он попал в аварию и оказался со сломанной рукой именно в той больнице, в которую… Господи, это же было так много лет назад!
– Я не была с ней в больнице тогда, – начала Сидни, стараясь быть как можно более спокойной, хотя это удавалось ей с трудом, – потому что сама оказалась не в лучшем положении. Это было что‑то вроде истерии, хотя я не люблю это слово и никогда не применяю его по отношению к себе. А тот подонок, который когда‑то изнасиловал мою сестру, чувствует себя превосходно. Он по‑прежнему обожает молоденьких девочек и имеет достаточно денег, чтобы получать их в свое полное распоряжение без какого бы то ни было насилия. Ему поставляют их целыми пачками. А проблемы у него возникают лишь тогда, когда он выезжает за пределы Италии. Да и то это было только один раз, с моей маленькой сестричкой в Париже. Если тебя это хоть немного утешит, Тэйлор, могу сказать, что я тогда подстрелила его и тем самым фактически спасла ее. К сожалению, он в конце концов выкарабкался и чувствует себя превосходно, как я уже сказала.