Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 30 из 70

– Потому что ты – единственная, кто ничего не несет.

Клео смотрела недоверчиво:

– Ты будешь без меня что-нибудь поджигать?

Арти покачал головой:

– Еще недостаточно темно.

– Только не начинайте без меня, – сказала Клео, разворачиваясь к дому.

– Мы будем внизу холма, тут неподалеку, – сказал Арти.

Когда Клео ушла, он подмигнул Тони:

– Может, подожжем несколько, если она быстро не вернется, – прошептал он. – Для фейерверка темнота необязательна.

– Я хочу поджечь много ракет, – сказал Тони.

– И я тоже, приятель.

Они остановились на повороте, где их нельзя было увидеть ни из дома, ни с шоссе, и поставили коробки на гравий. Потом Арти снял резинку со связки трутов.

– Что это? – спросил Тони.

– Ты несчастный ребенок, – сказал Арти, выуживая одноразовую зажигалку из кармана джинсов. Он зажег два трута и один вручил Тони. – Видишь, он продолжает гореть, как древесный уголь? Если начнет гаснуть, подуй на него – вот так.

Он подул на кончик своего трута, и он запылал ярко-оранжевым.

Тони попробовал сделать так же, но каким-то образом умудрился носом вдохнуть дым. Он закашлялся и выронил трут в коробку с ракетами.

– Ох, черт! – сказал Арти, уронив свой трут. Он сел на корточки и вынул трут Тони из коробки, затем осмотрел пакеты, проверяя, не загорелись ли где запалы. Все цело. Ну слава богу. Арти хотел что-нибудь взорвать, но по своей воле.

– Арти, – сказал Тони, все еще кашляя, – смотри.

Арти посмотрел. Трут, который уронил он, упал в другую коробку. Как только он к ней нагнулся, зашипел центральный запал на открытом вчера пакете с ракетами.

– Ебическая сила! – завопил Арти. Он попытался схватить ракеты и бросить их на дорогу, но те начали стрелять, едва он до них дотронулся. Арти взвизгнул, отскочил и стал смотреть, как все в коробке взрывается, со свистом разлетаясь ливнем искр.

Уставясь на весь этот кавардак, Арти через несколько секунд вспомнил, что должен позаботиться о Тони. Но обнаружил, что Тони отбежал к шоссе на безопасное расстояние. Пара петард отрикошетила от плеча Арти, и он решил, что ему, наверное, тоже надо отступить на несколько ярдов.

Арти подошел к Тони, и тут примчалась Клео с бутылкой из-под «Перрье» и двумя банками от «Доктора Пеппера». Остановилась, поставила на землю бутылку и банки и впилась взглядом в Арти.

– Ты же обещал, что подождешь, мудак, – сказала она.

Арти был потрясен. Впервые его обозвала мудаком восьмилетняя девочка. Он решил, что девочка вырастет во многом похожей на Кэролин. Хэлли наверняка поощряет такое поведение.

– Извини, – сказал Арти. – Это случайно получилось.

– Сам ты случайно получился, – сказала Клео.

Арти открыл рот, чтобы ответить «Нет, ты», поскольку был вполне уверен, что это правда, но тут большая ракета, гудя, полетела прямо к нему и детям. Все трое заорали и хлопнулись на гравий. Арти поднял голову и успел увидеть, как ракета свернула в лес и взорвалась среди деревьев.

– Эй, осторожно! – раздался женский голос вблизи места взрыва.

Странно, что Арти сумел расслышать голос сквозь свист, грохот и шипение ракет. Казалось, будто голос раздался прямо у него в мозгу.

И тут он понял, кто это.

– Подожди здесь, – сказал он Тони. Клео он проигнорировал, поскольку на нее обиделся. – Мне нужно кое-что проверить.

Тони, казалось, его не слышал. Мальчик лежал на животе, положив подбородок на руки и уставившись на взрывы и фонтаны искр. В его глазах отражались зеленые и золотые отблески.

– Ты удираешь, потому что не хочешь проблем? – ухмыльнулась Клео.

Теперь Арти понял, почему не чувствовал никакого влечения к Хэлли, хотя та была наполовину куколка. Любой, кто получал Хэлли, получал в придачу и ее детей – а уж девчонка была шилом в заднице.

– Нет, я не удираю, – ухмыльнулся в ответ Арти. Он встал и направился в лес.





– Ссыкун! – завопила Клео ему в спину.

Арти пожалел, что Клео не старше на десять лет и не мужского пола, а то бы он заткнул ей рот. Как бы то ни было, теперь придется притвориться, что ему наплевать. В любом случае сейчас у него другие дела. Он слышал голос Лили и хотел опять на нее взглянуть, проверить, есть ли у нее крылья на самом деле. Это мучило его уже четыре месяца.

Он продирался через кусты, по камням и кочкам, и через двадцать шагов лес, казалось, сомкнулся позади него. Арти еще слышал шум фейерверков, но так, будто кто-то отключил звук на пульте дистанционного управления. Арти остановился и оглянулся, но разглядел лишь отблески искр и вспышек в листве и кронах.

Арти это не нравилось. Теперь он вспомнил, что и в предыдущих поездках сюда ему тоже не нравилось находиться в лесу. От лесных теней и шорохов по коже ползли мурашки. Ну и черт с ней, с Лили. Он развернулся назад к дороге, где еще раздавались взрывы, – там он хоть знал, что к чему.

– Это твое? – спросил голос.

Арти замер. Опять Лили, но теперь он не мог сказать, откуда доносился голос. Казалось, голос был повсюду. Арти попробовал не дышать.

Что-то пронеслось мимо лица и приземлилось в перегной у ног Арти.

– Я спросила, твое ли это, – сказала Лили.

Арти все равно не понимал, откуда доносится голос. Это испугало и разозлило его. Он заставил себя наклониться и подобрать то, что упало. Он не мог разглядеть хорошенько, но нащупал пластмассовый пропеллер и обугленный картон большой ракеты. Тот был еще теплым.

– Да, – сказал он. – Мое.

– У тебя улетело, да?

– Можно сказать и так. – Арти посмотрел направо, налево, назад. Он увидел лишь деревья, освещенные вспышками фейерверка. – Слушай, ты меня пугаешь. Просто покажись, ладно?

Лили засмеялась:

– Я не прячусь, Арти. Как ты думаешь, почему ракеты упали прямо перед тобой? Могу поклясться, из всех друзей Джека ты хуже всех замечаешь очевидное. Но по-моему, это довольно мило. Люди, зависящие от очевидного, наводят скуку. Я здесь.

Арти задрал голову. Лили сидела на ветке прямо над ним, купаясь в лунном свете. Ее когтистые ноги почти задевали его волосы. Она была голой и, улыбаясь, смотрела вниз. Он не видел никаких крыльев. Может, прежде он их просто вообразил.

Тут он разглядел ее ноги.

– У тебя ненормальные пальцы на ногах, – сказал он.

Лили усмехнулась.

– По мне, они вполне нормальные, – сказала она, покачивая когтями.

У Арти похолодело в животе. Правильно, что ему не нравился лес. Он сейчас же отсюда уйдет.

Но Лили оказалась перед ним раньше, чем он смог сделать шаг.

– Подожди, – сказала она. Крылья ее на мгновение раскрылись, а затем сложились снова. Арти их отнюдь не вообразил.

– Думаю, нам нужно поговорить.

Она была взволнована. И Арти это не радовало. Неизвестно, на что она способна. Какая-то ужасная курица-мутант. Разозлить ее намного хуже, чем разозлить Кэролин. Кэролин просто сука, а Лили может выковырять у него глаза из глазниц и засунуть себе в рот.

– Я зря устроил фейерверк, – выпалил он. – Я все подберу.

Лили покачала головой, и ее блестящие черные волосы рассыпались по плечам и груди.

– Я не о том хочу поговорить. Хотя это, конечно, не очень здорово, потому что сейчас сухо, и ты, похоже, устроил пожар. Но я говорю о другом пожаре, который ты разжег раньше, и хочу знать, сумеешь ли ты с ним справиться. Если нет, я попробую помочь: Я считаю, что отчасти виновата.

На секунду Арти забыл свой страх и поймал себя на том, что уставился на волосы, рассыпавшиеся по груди Лили. Он хотел почувствовать их на ощупь, откинуть их в сторону.

– Ты меня слушаешь? – спросила Лили. – Я говорю о тебе и Кэти. Ты месяц с ней спал, и я хочу знать, представляешь ли ты себе возможные последствия. Не то чтобы это было плохо, я знаю, но вы должны учитывать своих партнеров. Что произойдет, если вас раскроют?

Арти с трудом отвел взгляд от ее грудей:

– Как ты узнала о нас с Кэти?

Лили закатила глаза:

– Арти, погляди. – Она расправила крылья и дважды ими взмахнула, а потом воспарила, и ее когти оказались у Арти перед носом. – Я – богиня. Я знаю такое, что вы, бескрылые, можете узнать, разве что прячась в сортирах или нанимая частных сыщиков. И то, что тянет тебя к Кэти и ее к тебе, – как раз моя специализация. Понял?