Страница 59 из 61
— Хорошо, поедем в больницу.
Федра только сейчас почувствовала, что дрожит всем телом. Плакать она не могла, но мысленно кричала: Айан! Айан, не умирай! Ты не можешь умереть. Мне все равно, что ты не любишь меня, только живи. Живи! Я не хочу провести остаток жизни одна, зная, что тебя больше нет… Пожалуйста, не умирай!
Она молитвенно сложила руки и опустила голову.
Они приехали в маленькую больницу на окраине города, и там им сказали, что Айан еще в операционной.
Федра и слова вымолвить не могла, говорила Эстер.
— С ним все будет нормально? — спросила она.
Дежурная поглядела на экран компьютера.
— Информация пока не поступала. А вы члены семьи?
— Да. Я его мачеха, а это его невеста, — соврала Эстер не моргнув глазом.
Федра только взглянула на нее, но ничего не сказала. Дежурная кивнула.
— Если хотите, то подождите…
— Мы будем ждать.
В комнате ожидания стояли только стулья с металлическими ножками, на стене висели часы, которые показывали четверть первого. Здесь пахло лекарствами и было ужасно неуютно.
В два часа Федра подошла к дежурной.
— Доктор Полсон скоро к вам спустится, — сообщила та.
Пришлось вернуться в комнату ожиданий. Ангус притворялся, что читает журнал, а Эстер сидела и нервно теребила концы голубой косынки.
— Какие новости? — спросила мать, испуганно глядя на Федру.
— Никаких.
В половине третьего появился доктор Полсон. Увидев их, он удивился.
— Я так понял, что здесь его сестра…
— Джоан? Она в Бразилии, доктор, — сообщила Эстер. — Скажите, как он?
— Могло быть и хуже. Даже должно было быть хуже. Легкое сотрясение мозга, множественные ушибы и вывихи, несколько открытых ран, на которые наложены швы. Сломанная нога. Ничего такого, что нельзя было бы починить. К несчастью его сотрудников, он скоро вернется на работу, — пошутил в конце доктор Полсон.
Федра даже закрыла глаза от радостного волнения. Кажется, Айан как-то говорил, что Требэнианы не умирают в больнице?
— Благодарю тебя, Господи, — прошептала она.
— Спасибо вам, доктор Полсон, — сказала Эстер. — Мы можем его видеть?
— Но только не все сразу. Это слишком большая нагрузка для него, но если вы хотите пойти к нему, Эстер…
— Нет, не я, Федра.
— А… — Доктор как-то хмуро посмотрел на Федру, словно раздумывая, стоит ли согласиться, потом все же сказал: — Ну ладно, хорошо. Через несколько минут его перевезут в палату, и я дам вам знать.
Несколько минут превратились в полчаса, потом прошло еще двадцать минут…
Федра сидела, уставившись на часы, и старалась не думать о будущем. Главное, Айан жив и он поправится. Ничего не изменилось со вчерашнего дня и в то же время… все перевернулось.
Наконец появился доктор Полсон и пригласил Федру пройти к Айану. У него оказалась отдельная палата, как она и ожидала, но ничего особенного в ней не было — обычная больничная скучная палата. Айан лежал на кровати без движения и первое, что бросалось в глаза, это его загипсованная нога, подвешенная к специальному приспособлению. Федра смотрела на нее, боясь перевести взгляд на лицо. Потом все же решилась.
Голова Айана была забинтована, нос распухший, а щеки и подбородок — сплошные царапины и кровоподтеки. Глаза были закрыты, и она слышала его дыхание.
— Он спит, — проговорила она вполголоса.
— Черта с два! — раздался громкий голос Айана.
Федра готова была расхохотаться от радости — Айан все такой же, стойкий, сильный, волевой, за что она и любит его. Она закрыла глаза, чтобы мысленно произнести благодарственную молитву всем святым, а потом увидела, что Айан внимательно рассматривает ее с головы до ног.
— Федра, — сказал он.
— Да… — отозвалась она, но не очень громко и повторила: — Да, это я. Как ты себя чувствуешь?
На его лице появилась улыбка, знакомая и любимая ею улыбка, от которой у нее раньше захватывало дыхание, а теперь… Она же видит, как ему больно улыбаться, но он терпит. Сдержав себя, чтобы не расплакаться, она подошла ближе. Айан двинул руками, увидел, что весь в проводках и трубках, чертыхнулся и протянул Федре одну руку.
А она медлила, не зная, как поступить.
О, Айан! Только не отталкивай меня сейчас. Я не вынесу этого…
Он вдруг кивнул ей, словно прочел ее мысли, и тогда она положила руку на его ладонь. Айан сжал ее и потянул к себе, а потом ловко обнял Федру за талию.
— Осторожно, — прошептала она. — Твоя нога. Ты не должен…
— При чем тут моя нога? Я хочу руками обнять мою женщину, и никто не смеет мне помешать.
Он вдруг засунул ладонь ей под свитер. Федра впилась взглядом в лицо любимого и замерла от счастья — наконец-то она в его объятиях.
Сзади раздался голос доктора Полсона:
— Никто тебе ничего не говорит, Айан. По опыту знаю, что никакие увещевания на тебя не подействуют. Но если ты не дашь покой своей ноге, то сам же потом об этом пожалеешь.
Федра сразу почувствовала себя виноватой, высвободилась из рук Айана и присела на стул у его кровати.
— Вот так лучше, — похвалил ее доктор. — Не задерживайся здесь. Моему пациенту нельзя причинять беспокойство.
— Я впаду еще не в такое беспокойство, если она попробует уйти, — пообещал Айан. — Да я просто отсоединю себя от всей этой дурацкой аппаратуры и пойду за ней.
— На одной ноге? — поинтересовался доктор.
— Да хоть на брюхе поползу, если надо.
— Десять минут, — объявил тот и усмехаясь пошел к двери.
— Этого мало! — крикнул Айан.
Но доктор даже не обернулся. Он вышел, и они услышали звук его шагов, гулко разносящийся в пустом коридоре.
Федра посмотрела на Айана. Как же разбито его лицо! Но это же он, ее любимый. Синяки пройдут, раны заживут, и он снова будет ее прекрасным возлюбленным. Она собралась было погладить его, но тут же передумала, боясь причинить ему боль.
— Айан, что ты с собой сделал! — прошептала она. — Как это все произошло?
Он потянулся к ее руке, схватил и прижал к щеке.
— Я спешил встретить тебя, забрать с этой идиотской яхты и наподдать за то, что поехала с Ллойдом, — сказал он. — Ну а по пути мне пришлось потягаться силами со стеной.
— Стена выиграла, как я вижу.
— Не совсем. — Он сжал ее руку. — Ты же мне говорила, что бородач уехал из города?
— Нет. Я сказала, что он уехал из Кайн-Клета, но он отправится к Джейд в Штаты только после Пасхи.
Айан опустил ее руку на постель.
— Так ты провела с ним ночь? На яхте? — вроде бы поинтересовался он.
Федра сразу почуяла, к чему он клонит, и отодвинулась от него.
— Можно и так сказать, — ответила она. — Мы попали в шторм. Все произошло неожиданно, и у нас не было возможности добраться вовремя до берега.
— Как удобно.
— Что?
— Что слышала.
— Айан! — возмутилась Федра. — Если бы ты не лежал тут весь израненный, я бы с удовольствием дала тебе пощечину. Ты же прекрасно знаешь, что между мной и Ллойдом ничего нет. Он женат на Джейд, а она моя подруга.
— Ну, для Рози такие обстоятельства не являлись непреодолимой преградой.
Федра просто закипела от злости, и ей захотелось действительно стукнуть его хорошенько.
— Я не Рози! — воскликнула она и даже наклонилась к Айану, чтобы он хорошенько мог разглядеть ее. — Видишь? Я Федра. И я не сплю с мужьями моих подруг! Единственный мужчина, с которым я спала, — это ты.
Айан вдруг виновато усмехнулся и сказал:
— Прости меня. Я просто ревнивый дурак, которому нужно надавать по заднице.
И не успела Федра опомниться, как он обхватил ее рукой за бедра, подвинул поближе, чтобы иметь возможность погладить обтянутые брюками ягодицы. Но именно в этот момент над ними раздался возмущенный голос:
— Мистер Требэниан! Разрешите вам напомнить, что это больница, а не бордель.
— А я хочу напомнить вам, сестра Носботтэм, что это моя невеста, а не… — Он неожиданно осекся и потянул носом воздух. — О, милая моя, да ты экзотически благоухаешь! Чистила репку?