Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 10 из 61

Что он скажет матери при встрече? У него с Эстер прекрасные отношения, они очень привязаны друг к другу. Но если ему вздумается высказать свои подозрения насчет мотива этого странного брака, да еще обвинить Федру в злом умысле, то мать, естественно, станет на защиту дочери и расскажет, как все обстоит на самом деле. Тогда Айан, вернувшись домой, закатит скандал.

Лишь бы не при Чарльзе, которому только доставит удовольствие наблюдать, как сын бесится.

Неожиданно Федру бросило в дрожь.

Эстер Пенденинг жила в квартирке на втором этаже небольшого уютного дома, построенного в испанском стиле. Дом находился на самом верху крутой улочки, спускавшейся к гавани Порткелли. Федра однажды заметила, что розовые балкончики и декоративные кирпичные арки явно диссонируют с аккуратными старинными коттеджами, характерными для города. Дом ей не нравился, а Эстер это не волновало. Ее вполне устраивала современная квартира, да и район удобный — все магазины под боком.

Сегодня она занималась уборкой — наводила порядок во всех шкафах. Федра стала бы ругать ее за это и, возможно, была бы права — Эстер немного устала. Она взглянула на часы — четыре. Пора сделать перерыв, она заслужила небольшую передышку.

Эстер направилась на балкон и уселась там в удобном кресле. Было очень жарко. Она взяла со столика соломенную шляпу и стала обмахиваться ею. Сейчас немного отдышусь и позволю себе выкурить сигарету, подумала она.

Но расслабиться не пришлось — не успела Эстер потянуться к зажигалке, лежавшей на столике, как услыхала шаги во внутреннем дворике дома. Гость в это время? Она привстала, перегнулась через перила и посмотрела вниз.

— Айан! — воскликнула она удивленно.

Он поднял голову и приветственно помахал ей рукой.

— Вот это сюрприз! Я даже не знала, что ты приехал домой.

— Я ненадолго, — ответил он. — Но уехать, не повидав тебя, не могу.

— Ну еще бы! Поднимайся скорей.

Эстер быстро спрятала сигареты под подушечку на кресле и прошла в холл. На секунду задержалась перед зеркалом, чтобы привести себя в порядок — пригладила волосы, подкрасила губы. Вообще-то она выглядит неплохо для своего возраста: на лице почти нет морщин, кожа гладкая. Только вот фигура… Она тяжело вздохнула. Хотя Ангус Купер и называет ее приятной полной женщиной — вчера так и сказал, кстати, — но утешения от этого мало.

Эстер застегнула две верхние пуговки блузки и пошла открывать дверь своему бывшему воспитаннику, о котором немало заботилась в свое время. Как ни крути, а только благодаря ей этот сорванец не сломал себе шею во время своих бешеных игр… Она усмехнулась, вспомнив, каким был Айан в детстве. А теперь какой великолепный молодой человек.

Но, открыв ему дверь и увидев его совсем близко, она с горечью подумала, что не такой уж он и молодой. Вон морщинки у глаз, а ведь их не было два года назад, да и вид у Айана усталый — он даже немного ссутулился, словно под тяжестью испытаний, выпавших на его долю.

— Сейчас угощу чаем, — сказала Эстер после взаимных приветствий. — Как раз время, ведь ты не откажешься, дорогой мой?

— С удовольствием. Только я сам заварю чай. Пожалуйста, не суетись, Пенди.

Пенди. Так они с Джоан называли ее, когда были маленькими… Услышав это имя из уст взрослого мужчины, Эстер вздрогнула и у нее комок подступил к горлу — ей так не хватало его шуток, ведь когда-то он был таким веселым, особенно с ней…

— Ты заваришь чай? — переспросила она. — Вот это новость! А что ты понимаешь в этом деле, хотела бы я знать?

— Я не такой уж беспомощный, как ты думаешь, — усмехнулся Айан. — Я столько лет прожил один и научился многое делать сам, так что уж с чаем я как-нибудь справлюсь, уверяю тебя.

— Посмотрим, — охотно согласилась Эстер и села на стул, стоявший между холодильником и столом, решив понаблюдать за ним.

Айан достал чашки и блюдца, расставил их на столе, потом сполоснул фарфоровый чайник для заварки, а в другой, металлический, налил воды и поставил на плиту.

— Тебе в твоем возрасте не пристало жить одному, — заметила Эстер, удивляясь тому, как ловко он справляется.

Он обернулся и улыбнулся ей.

— Наоборот хорошо, раз уж я попробовал один разок обзавестись семьей и ничего из этого не вышло.

— Это ты про Рози? Да, ты был слишком молод, но не в том беда. Беда в самой Рози. Но ты же женился только назло отцу, чтобы насолить ему. Ну и характеры у вас, Требэнианов! Я всегда считала, что вы друг друга стоите.

— Возможно, — неожиданно согласился Айан.





К этому времени закипела вода, и он принялся за дело. Через несколько минут перед хозяйкой стояла чашка с дымящимся ароматным чаем. Айан не стал садиться к столу, он встал у окна.

— Тебя что-нибудь беспокоит, дорогой? — спросила Эстер, которая по его виду догадалась, что так оно и есть, но понимала — торопиться не следует, он сам начнет разговор.

— Нет, ничего такого, — буркнул тот, передернув плечами, но его воспитательницу не проведешь.

— Как бы не так, дорогой! Я тебя слишком хорошо знаю, чтобы сразу же не заметить твоего настроения. Ты расстроен из-за женитьбы отца, так?

Конечно же она права и этого следовало ожидать, но пусть он подтвердит.

— Вовсе нет. Надеюсь, они будут счастливы, — проговорил Айан и отпил большой глоток чая.

Эстер ничего на это не сказала и только покачала головой.

Он аккуратно поставил чашку на стол и спросил ее как бы между прочим:

— А как ты относишься к этому событию, Пенди? Федра твоя дочь…

— Да, конечно. И нечего тебе смотреть на меня так осуждающе. А что касается моего мнения… Видишь ли, Федра всегда поступала так, как считала нужным и правильным. Она мечтательница, но в ней есть и доля практичности, особенно там, где необходимо принять важное решение. Я не стала отговаривать ее, Айан.

— Но ты бы хотела остановить ее?

Он стоял, опершись руками о край стола, и даже подался вперед, глядя немигающим взором на Эстер.

— Жаль, что назрела такая необходимость — выйти замуж за Чарльза. Да, жаль.

Айан нахмурил брови, и было видно, что ее ответ посеял в его душе сомнения. Но Эстер не могла рассказать ему всей правды, потому что ее об этом попросила Федра, но в то же время ей не хотелось, чтобы у Айана сложилось неправильное мнение о дочери.

Что до этого дурацкого замужества, то оно ей действительно не по душе. Слава Богу, что это не настоящий брак, настоящего она просто не вынесла бы. Но и так тоже есть из-за чего переживать… Конечно, если бы этот молодой упрямец потрудился чаще приезжать в Порткелли, то ее дочка была бы сейчас вполне свободна.

Если бы — сплошные «если»! — болезнь меня не подкосила, думала Эстер. Не надо было позволять Федре взвалить на себя заботы по дому и о Чарльзе.

Но Эстер согласилась, вдруг пожалев себя, а Федра успокоила ее, сказав, что все это временно и что она будет счастлива немного отдохнуть от школы. Нет, Эстер так легко поверила и дала согласие, потому что обрадовалась, что дочка будет рядом с ней. Кроме того, все эта затея выглядела вполне разумной, но только поначалу…

— Что ты имеешь в виду, говоря о необходимости? — вернул ее к действительности настойчивый голос Айана, который, видно, повторил вопрос, да она не расслышала. — Ты сказала, что возникла необходимость.

— Да, я так сказала, — кивнула она.

Она прекрасно понимала, на что он намекает, но не могла ничего объяснить, не имела права. Придется ему подождать, пока Федра сама все расскажет, подумала Эстер.

Она заметила, что Айан уже готов задать следующий вопрос, более щекотливый, поэтому поспешила сменить тему:

— Ты уже был у Ангуса? Знаешь, прошел год, как умерла его жена Мег, и ему очень тяжело одному.

— Да, я виделся с ним, — последовал ответ. — Послушай, давай вернемся к женитьбе моего отца.

Меньше всего ей хотелось обсуждать этот вопрос.

— Я такую прекрасную передачу недавно видела — о Древней Греции, — сообщила она, притворившись, что не слышит.