Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 6 из 246

Бар был почти пуст, если не считать бородатого старика за столом ближе к выходу, потягивающего какое-то бурлящее пойло, и лысого бармена. Проходя мимо, я шлепнул на стойку свернутый рисунок с его изображением.

— Это вам, — ухмыляясь, сказал я, и побыстрее оттуда свалил.

Чтобы понять, где находится эта проклятая платформа, мне потребовалось почти полчаса. Я искал странно одетых людей, семьи с детьми, сов, жаб и кошек. В конце концов я решил рискнуть и проверить свою гипотезу о незаметном проникновении сквозь металлический барьер между платформами — времени до отхода оставалось пятнадцать минут, а я ненавидел бегать за поездами.

В очередной раз порадовавшись своей догадливости, я потащил за собой уродский чемодан (даже без колесиков!) в поисках свободных мест. Стараясь не пялиться по сторонам, я запихнул чемодан, на котором еще вечером изобразил свою фамилию, в вагон и быстро нашел свободное купе. Бессонная ночь дала о себе знать довольно скоро, и большую часть пути я проспал. К счастью, мои спутники не болтали почем зря и дали мне выспаться.

Девочки напротив взглянули на часы и засобирались. Они были старше меня и явно знали, когда мы подъезжаем. Одна из них растолкала мальчика в углу.

— Ник, подъем! Хватит дрыхнуть!

— Отвали.

— Тебе еще надо переодеться!

Переодеться? Все мои мантии лежали на дне чемодана, а чемодан такой здоровый, что открыть его в купе, полном народу, было невозможно. Девочки посмотрели на меня.

— Ты тоже в первый раз?

— Ага, — сказал я.

Девочки переглянулись.

— Тебе надо надеть форму, — сказал одна.

— Ладно, пошли, — подтолкнула подругу вторая. — Ник, ты едешь не в карете, ты это помнишь? Сразу к Хагриду на лодку. Только в воду не лезь, я тебя прошу!

Девочки, хихикая, вышли из купе. Сумки их, впрочем, остались на месте. Мальчик скривился и посмотрел на меня:

— Это сестра.

— Я понял, — сказал я и полез открывать чемодан.

Поезд уже остановился, а я только достал мантию и наспех побросал вещи обратно в чемодан. Скрепя сердце, я снял свою куртку, кинул ее в чемодан и закрыл его. Ник тем временем уже переоделся и наблюдал за моими попытками правильно распределить дурацкий наряд на плечах и на спине.

— Дай сюда, — наконец, не выдержал он и в два счета мне все поправил, застегнул и завязал.

— Средневековье какое-то, — пробормотал я. — Спасибо. Ну чего, куда теперь?

— Выходим, — Ник пожал плечами и вышел в коридор.

— Эй, а сумки? — крикнул я.

— Багаж везут отдельно, — ответил он и направился к выходу.

На улице было холодно и темно. Народ толкался у вагонов — старшеклассники никуда не торопились, болтая и смеясь. Я тут же продрог до костей и постарался быстрее выбраться из толпы.

— Первый класс! — взревел кто-то из тьмы. — Первоклашки! Все сюда! Не разбредаться!

Я начал оглядываться в поисках обладателя баса, но через секунду увидел нечто такое, что заставило меня мгновенно позабыть обо всем остальном.

Фантастических тварей.

Неподалеку от меня стояло несколько простых карет, в которые были запряжены удивительные создания — не то крылатые лошади, не то четвероногие птеродактили. Глаза их были похожи на маленькую тусклую луну. Я подошел поближе. Интересно, можно их погладить? Звери не обращали на меня внимания. Я медленно вытянул руку и поднес ее к носу зубастой твари.

— Эй там, у фестралов! — заорал все тот же бас откуда-то сверху и уже со значительно более близкого расстояния. — Опусти руку!!

Я не имел ни малейшего представления, кто такие фестралы, хотя рука у меня действительно была поднята. Не зная, ко мне ли обращается голос, я решил на всякий случай его проигнорировать и дотронулся до носа крылатого создания. В ту же секунду случилось две вещи — тварь распахнула свою зубастую пасть, а я взлетел в воздух.

— Ты что ж это делаешь, а? — чьи-то могучие, но мягкие руки понесли меня как котенка прочь от карет. — Кому было сказано — не разбредаться? Видал какие зубы?

— Ага, круто, — подтвердил я. — Отпустите меня, он же ничего не сделал.

— Отпущу, но чтоб рядом стоял, понял?

— Понял.

Меня опустили на землю, и я, наконец, встретился с обладателем баса. На меня смотрел самый настоящий великан с копной густых волос и лицом, заросшим бородой. Судя по улыбке, ругать он меня не собирался.

— Стой рядом, — напомнил он мне и снова крикнул:

— Первый класс! Все собрались? — и добавил тише, обращаясь к кому-то рядом со мной: — Привет, Гарри, как дела?

Вокруг собралась приличная толпа моих ровесников.

— Так, а теперь все за мной, не отставать и не падать.

Великан зашагал первым, остальные потянулись за ним.

Не падать в темноте на скользкой лесной тропинке, идущей под уклон, было довольно сложно. Кто-то рядом чуть не грохнулся и едва удержался на ногах, вцепившись в соседа. Скоро великан сказал:

— Ну, щас увидите Хогвартс.

За моей спиной раздались невнятные вздохи.

Мы вышли на берег огромного черного озера. На том берегу, на горе, выделяясь на фоне синего ночного неба остроконечными башнями и окнами, горевшими золотистым светом, стоял замок.

Глава 5

Все наше путешествие по озеру я думал о фестралах, один из которых собирался оттяпать мне руку. Сейчас бы карандаш да бумагу, да твердую поверхность, а не в лодке сидеть! С другой стороны, если эти звери возят кареты, значит, они приручены и наверняка пасутся где-нибудь поблизости от замка, и их можно будет срисовать с натуры! Такие перспективы отвлекли меня от однообразного пейзажа, и даже предстоящее знакомство со школой как-то вылетело из головы. Наконец, лодки ткнулись в берег, и все выбрались на твердую землю.

Дверь нам открыла какая-то дама со строгим взглядом и провела нас по огромным помещениям с закрепленными на стенах факелами в небольшую комнату. Я специально поотстал, размышляя, не отправиться ли исследовать место самостоятельно, что казалось куда более привлекательным занятием, чем торчать с кучей трясущихся от страха малолеток, но дама проследила, чтобы в комнату вошли все, и прочла какую-то лекцию, которую я благополучно прослушал — фразы типа «важный процесс», «заменит семью», «ваши успехи» и тому подобная демагогия за последние пять лет навязли у меня в зубах и автоматически скользили мимо сознания. Наконец, она ушла, и мы остались одни.

Через несколько минут выяснилось, что в этом замке водятся говорящие привидения. На этот раз слышал их не только я, а это значит — никаких новых языков и лишних проблем себе на шею. Только я собрался посмотреть, куда это вышла строгая дама, как дверь распахнулась, нас выстроили в шеренгу и повели прочь.

Зал, в котором мы оказались через минуту, произвел на меня некоторое впечатление, в основном — радикальным смешением диаметрально противоположных элементов. Мое чувство прекрасного и безобразного не знало, какую из этих крайностей предпочесть. Восхитительное звездное небо над головой, где я разглядел вращающиеся галактики и летящие мелкие кометы — и тяжелая золотая посуда на деревянных столах, как у вшивых древних викингов, похвалявшихся друг перед другом своими никчемными подвигами. Серебристые полупрозрачные привидения, застрявшие между мирами — и идиотские летающие свечи. Если уж им так хотелось чего-то летающего, могли бы сотворить маленькие луны… я тут же вспомнил фестралов с их глазами и снова отвлекся от происходящего.

К этому времени нас выстроили перед столом, за которым сидело самое странное сборище, которое я когда-либо видел. Прямо по центру на роскошном стуле восседал высокий старикан с длинными волосами, серебристой бородой, в причудливой мантии и в очках. Ну с этим все ясно, подумал я, это главный. Ближе к другому концу стола я заметил тюрбан — его носил бледный тощий человек, на вид европеец. Рядом с ним сидел мой старый знакомец Снейп. Я ухмыльнулся. Снейп, хоть и увидел меня, оставался непроницаем. Наконец, я посмотрел в зал, лицом к которому, как выяснилось, нас и поставили.