Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 24 из 41



— Эмметт, я разговаривала с твоей мамой, Кэрол.

Я вновь бросил на Дэна, сидящего в соседнем кресле, укоряющий взгляд.

— Да, миссис Монтгомери, я знаю об этом, — я сделал паузу и добавил — Ваш сын рассказал мне об этом.

— Признаться честно, я была удивлена, что ты не сообщил ей о положении Роуз… — я снова перебил ее, возмущенный тем, что она вмешивается в мою жизнь таким наглым образом:

— А я, в свою очередь, удивлен тем, что вы вообще ей звонили.

— Как ты не можешь понять, — вмешался Эндрю, — ты стал Дэну почти братом, да и мы привязались к тебе как к сыну, — в его голосе звучала настоящая забота и нежность, но я вновь игнорировал ее, так же как и всегда, довольствуясь своей самонадеянностью.

— Я все понимаю, мистер Монтгомери, но не кажется ли вам, что это мое личное дело? — изогнув бровь, спросил я, определенно надеясь лишь на один ответ.

— Эмметт, я не указываю, только советую, — на несколько секунд его голос затих, а потом он чуть тише добавил. — Твой отец хотел бы того же.

Внутри меня все бунтовало. Я не мог понять, откуда он знает, чего бы хотел мой отец, но он знал его куда лучше меня, поэтому я доверял ему сейчас. Я больше не мог находиться в доме семейства Монтгомери. Их вопросы, убеждения, советы, словно маленькие бомбы, разрывались у меня в голове. Я хотел закрыть глаза, больше не думать об этом. Какая кому разница до моей жизни? Зачем эта забота? Я, Эмметт МакКарти, и я сам могу разобраться в своей жизни.

— Вы не будете против, если я уйду сейчас? — прозвучал мое утверждение, выраженное в форме вопроса.

— Конечно же, нет, — откликнулась Элизабет, — только обещай мне одну вещь.

— Если это будет в моих силах, — коротко ответил я ей.

— Пожалуйста, позвони своей матери, — тихим голосом попросила она, в ответ я кивнул.

— До свидания, — попрощался я и вышел из гостиной.

К тому времени, когда я подошел к своей машине, припаркованной на подъездной дорожке дома, позади меня хлопнула дверь:

— Эмметт, ты куда? — раздался голоса Дэна.

— В бар, — ответил я, не поворачиваясь к нему.

— Мне поехать с тобой? — будто бы извиняясь за все сейчас произошедшее, спросил он.

— Нет, — глухо ответил я ему.

— Извини, — опустив глаза, проговорил Дэн.

Я обернулся к нему и грустно усмехнулся:

— Просто не говори Алекси…

— Вам повторить? — голос бармена вытащил меня из омута моих собственных мыслей.

Я подвинул свой бокал к нему, на дне сиротливо стучали друг о друга кусочки льда. Через минуту он вновь был полон. На сегодняшний вечер уже третий по счету… Я должен был позвонить ей, исполнить обещание, данное Элизабет. Залпом выпив виски, я взял телефон и набрал номер. Как же сейчас я хотел, чтобы никто не взял трубку…

— Эмметт, это ты? — раздался звонкий голос.

— Да, это я.

— Я так рада тебя слышать. Почему ты так долго не звонил мне? — встревожено начала расспрашивать мама.

Я молчал пару секунд. Разве так сложно понять причину этого? Ответ был прост: Кэрол никогда не понимала моего отношения к ней.

— Потому что так было нужно, — сдавленно ответил я.

— Но ведь ты не шпион, чтобы не поддерживать связь со своей семьей.



Я горько усмехнулся. Уж лучше быть им, чем сейчас пытать себя этим телефонным разговором. Никому не нужным, ничего не дававшим…

— Эмметт, я говорила с миссис Монтгомери, — тихо начала она.

— И я полагаю, вы все решили? — словно камень кинул я в нее фразу, полную презрения к таким поступкам.

— Элизабет лишь рассказала мне о сложившейся ситуации… — проговорила она в ответ.

— А позволь узнать, откуда она знает о моей ситуации, и какого черта, думает, что обладает правом на подобные звонки?

— Она… — я резко перебил ее, не дав закончить говорить.

— Элизабет ничего, слышишь, ничего не знает и уж тем более ничего не понимает! — разнесся мой крик по бару, но мне было плевать, слышит ли его кто-то.

— Эмметт, мы лишь хотим помочь, — мелодично протянула она свою любимую фразу.

— Я не нуждаюсь в помощи! — это было резко, но я считал эти слова правдой.

Моя голова готова была разорваться от того бессилия, которое сейчас наполняло всего меня. Разве так сложно просто понять? Ведь все, что от них просят, это не вмешиваться! Я сам прекрасно могу справиться со своей жизнью. Жаль только, все вокруг доказывало обратное. Роуз делала меня слабым, податливым, выпускала своего принца из клетки, которую я так старательно запирал, а я не хотел этого, хоть и любил ее…

Прежде всего, я — Эмметт МакКарти, сын своего отца, Рика МакКарти, и все вокруг должны это знать.

— Просто помни, что я всегда рядом, — тихо прошептала Кэрол. — И всегда готова поддержать тебя.

На том конце послышались всхлипы и твердый голос Кристофера: "Все в порядке?". Кэрол что-то неразборчиво пробормотала ему в ответ, а я, воспользовавшись образовавшейся паузой в разговоре, сделал глоток, оставшегося в бокале виски.

— Эмметт, Кристофер хотел бы узнать, нужны ли тебе средства на организацию свадьбы? — с нежностью спросила она, видимо, боясь вновь нарваться на мой крик.

— Нет, мы ограничимся формальностями, — я сделал паузу и добавил. — Ваше присутствие не обязательно…

Я захлопнул крышку телефона. Ни ее голоса, ни ее чувств, ни ее слез… Как будто этого разговора и не было…

Я прикрыл глаза, глубже затягиваясь сигаретой. Ее дым заполнял легкие, дыхание останавливалось, и в голове наступала звенящая пустота… Полная свобода от эмоций, чувств. Состояние, которое сейчас нарушил манящий шепот:

— Я ждала твоего звонка!

Я открыл глаза и увидел видение прошлого месяца, точнее одной из его ночей:

— Эшли? — она лишь улыбнулась и присела на стоящий рядом со мной стул.

Заказав себе мартини, они изящно выловила оливку и провела ею по своим слегка пухлым губам:

— Я хочу тебя, — хищно посмотрев, проворковала она и резким движением откусила кусочек оливки.

Я изогнул бровь в ложном удивлении и ухмыльнулся:

— И я могу тебе с этим помочь?

— Как никто другой, — соблазнительно изогнувшись, прошептала она, находясь так близко ко мне, что я мог чувствовать ее дыхание на своей щеке.

Я бросил пару купюр на барную стойку, расплатившись за наши напитки. Эшли взяла меня под руку, и мы направились к моему автомобилю:

— Надеюсь, не нужно напоминать мой адрес? — я улыбнулся в ответ на ее полуулыбку и мотнул головой, помогая ей сесть в машину.

Эшли была не простой нью-йоркской девицей, она умела получать именно то, что хотела, а взамен дарила достаточно много удовольствия, чтобы это стало уже второй нашей ночью. Я не был привязан к ней, впрочем, как и она ко мне. У нас были чисто деловые отношение: размен удовольствия в тех формах, которые мы оба любили. Наверно, эта любовь — единственное, что нас сближало.

Дорога, подъезд, лифт и дверь ее квартиры… Полчаса, и мы прибыли на место. Не утруждая себя ожиданием, пока Эшли закроет дверь, я встал позади нее и стал целовать ее шею. Ключи выпали из ее рук, глухо ударившись о паркет. Тяжелое дыхание участилось, а затем она медленно начала разворачиваться, подставляя под мои уже разгоряченные губы свое нежное лицо. Поцелуй за поцелуем разжигали во мне все больший огонь. Я, не соблюдая формальностей, начал снимать ее кофту, а металлические пуговицы, отрываясь вместе с кусочками ткани, начали сыпаться на пол звонким дождем. Ее руки вырисовывали узоры на моей спине, а я лишь сжимал ее все крепче, готовясь получить все, что хотел прямо сейчас. Поцелуи ниже… Ниже… Я, рыча, сорвал с нее белье. Мне было плевать на ее желания, был лишь я и мои потребности. Сейчас я хотел ее. Наши резкие движения были продиктованы животными инстинктами. Так никогда не было с Роуз, но Эшли не Роуз… Я услышал ее стоны. Боли? Наслаждения? Какая разница, если я получал то, в чем так нуждался? Мне не нужно было ни кровати, ни удобства. Достаточно было лишь ее тела и полной принадлежности мне.