Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 32

Много лет назад кто-то из взрослых сказал маленькой Флоран, что души умерших отделены от мира живых занавесом неба. И этот занавес души не в силах преодолеть. А звезды в этом занавесе — как прорези на театральном занавесе. Сквозь него души могут сколько угодно наблюдать за миром живых.

Эта красивая легенда пришлась Флоран по душе. С тех пор прошло немало лет, но она иногда ловила себя на том, что это объяснение ей нравится, как и прежде.

— Надо сказать, в деле о гибели ваших родителей нет особых сложностей, — сказал лейтенант.

Флоран взглянула в зеркало заднего вида. Коллинз, увидев ее напряженный взгляд, отвернулся.

— Простите, мисс, я понимаю ваши чувства, но вынужден говорить на языке профессионалов.

— Ничего, говорите! — Флоран ощутила, как рука Рида с нежностью прикоснулась к ее плечу.

— Не очень опытный пилот плюс плохая погода, — пояснил Коллинз. — И если бы на месте погибшего был кто-то иной, дело давно сдали бы в архив. Но мистер Рейд — величина, и Стэнвик жаждет убедиться, что здесь нет подводных камней.

— Грегори Рейд имел удостоверение пилота. Да и в устройстве самолета разбирался не хуже любого механика, — возразил Рид. — Так что в версию о несчастном случае я не верю! Его убили.

Коллинз задумался.

— Этот вариант нельзя сбрасывать со счетов. Но первоначальная экспертиза показала, что техника была исправна. Следовательно, виноват человек. Точнее, пилот.

Рид хотел возразить, но его остановил отец Климент.

— Не спорьте, дети мои. Истина рождается в молитве, а не в споре. Помолитесь каждый про себя, в своем сердце. И вам полегчает. Уж поверьте мне на слово!

Совет отца-наставника пришелся кстати. Флоран ощутила, как боль, начавшая грызть сердце, ушла.

Впереди показалась серебристая громада полукруглого ангара. Ангар по периметру ограждала колючая проволока, у входа прогуливался вооруженный охранник. Он был одет в меховую шапку и плотный комбинезон. Почти как космонавт на чужой планете.

— Этого парня я не знаю, — сказал Коллинз, выбираясь из машины. — Отец Климент, пойдемте вместе. Может быть, ваши молитвы действуют и на часовых. — Он повернулся к Флоран и Риду, вопросительно смотревших на него. — А вы оставайтесь в машине. Если что, мы вас позовем.

Увидев выбравшихся из машины мужчин, охранник выжидательно уставился на них. Коллинз и отец Климент неторопливо подошли к нему.

— Покажите удостоверение и ничего не объясняйте! — предупредил Коллинза отец Климент.

— Понял! — шепнул Коллинз.

Он лениво махнул удостоверением и уже хотел пройти сквозь проволочное заграждение, когда часовой преградил ему путь.

— Ваш пропуск, сэр!

— Какой еще пропуск? — уставился на него Коллинз. — Вы меня не узнаете?

— Никак нет! — нахмурился охранник. — Вы из какого отдела?

— Отдел «Д» — техническая экспертиза. А это мой помощник! — Он кивнул в сторону отца Климента.

Часовой еще раз внимательно прочитал удостоверение лейтенанта, бросил быстрый взгляд на его спутника.

— Но это распоряжение действует уже двое суток! Я не имею права нарушать инструкцию! Попрошу покинуть территорию!

— Черт! Я доложу об этом Стэнвику! Что за порядки?! — начал возмущаться Коллинз. — Мне надо осмотреть вещественные доказательства, а вы меня гоняете как мальчишку!

— Вы можете позвонить Стэнвику, — предложил часовой. — Пусть он берет ответственность на себя. — Он достал из кармана мобильный телефон.

— Никуда не надо звонить, — сказал отец Климент. — Инструкция есть инструкция. Завтра мы приедем с пропуском.

Он повернулся и пошел к машине. Коллинз, недовольно нахмурившись, шел следом.

— Я не имею права рисковать вашей карьерой, — сказал отец Климент, когда они сели в машину.

— Я раздобуду пропуск. Но не раньше чем к вечеру. Вы можете подождать? — спросил Коллинз.

Отец Климент посмотрел на Флоран.

— Флоран, время терпит?





— Терпит.

Флоран развернула машину, выехала на дорогу.

— Подождете возле управления? — Коллинз повернулся к отцу Клименту.

— А куда деваться, — вздохнул отец-наставник. — Мне все равно нужно будет подыскать отель.

— Может, остановитесь у меня? — предложил Рид. — Заодно и с мамой познакомитесь.

Отец Климент улыбнулся.

— У нас не так много времени, чтобы наносить визиты жителям города. Давайте сделаем так... — он положил руку Флоран на плечо, — вы поезжайте к Риду, а я с лейтенантом зайду за пропуском.

На том и порешили. Рид продиктовал отцу Клименту свой мобильный телефон, и тот внес его в список абонентов на своем аппарате.

Отец Климент и Коллинз вышли на перекрестке. Оттуда было рукой подать до полицейского управления. Договорились, что отец Климент позвонит, как только пропуск будет у него в руках.

Флоран и Рид остались в машине. Рид наклонился, убрал выбившуюся из ее прически прядь волос и поцеловал ее в висок.

— Ну, поехали знакомиться со свекровью?

Флоран поежилась.

— Признаться, я немного побаиваюсь.

— Ну что ты. Мама у меня добрая, ничего страшного. Поговорим, выпьем кофе, и я предоставлю в твое распоряжение лучшую комнату нашего дома.

Дом Рида располагался в тихом пригороде. Небольшой двухэтажный коттедж с черепичной крышей был завален снегом по самые окна. Но дорожка, ведущая к дому, была аккуратно расчищена, на сетчатой ограде сияли коричневые пирамидки, похожие на еловые шишки.

— Симпатичный домик! — улыбнулась Флоран.

Волнение, вызванное предстоящим знакомством, быстро улеглось. Похоже, присутствие Рида избавляло ее от всяческих волнений еще быстрей, чем наспех прочитанная молитва.

— Ты родился в этом доме?

Они подъехали к железным воротам. Рид выскочил, распахнул железные створки.

— Нет, в соседнем штате. А сюда мы переехали, когда мать с отцом развелись и ей предложили возглавлять здесь филиал фирмы по продаже лечебной косметики.

— И мама до сих пор там работает?

Джип неторопливо въехал во двор. Флоран внимательно вглядывалась в окна, забранные шторами.

— Нет, мама уже несколько лет возглавляет собственную фирму. — Рид выскочил из машины, обежал ее спереди, помог выбраться Флоран.

— Правда, фирма небольшая. В ее подчинении всего трое сотрудников.

— И как идет бизнес?

Они поднялись на крыльцо, Рид снял с крючка маленькую метелку, старательными движениями сбил снег с ботинок Флоран.

— В целом неплохо, хотя... — Рид шаркнул метелкой по своим ботинкам. — В прошлом году мама неудачно приобрела партию косметического бальзама, это едва нас не разорило. Но... — Рид позвонил в дверь, прислушался, — недавно она продала злополучный бальзам по себестоимости, так что дело пошло на лад. По-моему, ее нет дома.

Он открыл дверь своим ключом, впустил Флоран в прихожую, заставленную красивой резной мебелью.

С первых минут пребывания в доме Рида Флоран не покидало ощущение, что она здесь когда-то уже была. Все было ей знакомо — занавески на окнах, плюшевые гномы на обитых бархатом диванах, комнатные цветы в глиняных горшках.

Когда же она вошла в комнату Рида, ей и вовсе показалось, что она родилась где-то здесь. Невзирая на разницу в доходах родителей, в комнате было много похожих вещей — квадратный компьютерный стол, притулившийся в углу, плакаты известных рок-групп на стенах. Даже гитара, стоявшая между платяным шкафом и аккуратно застеленной кроватью, была такой же, как когда-то была у Флоран: известной фирмы «Schecter». Только на кресле в углу, где у Флоран располагалось семейство Барби и Кена, у Рида в вальяжной позе развалился плюшевый Тедди с рваным ухом.

— Здесь я жил с тринадцати до девятнадцати лет, — сказал Рид, обнимая ее за плечи.

— Рид, у меня такое ощущение, что я когда-то здесь уже была. — Она положила ладони ему на плечи. — У меня тоже была гитара, похожий стол, игрушки. Только над столом висела икона Богоматери, а на стене деревянное распятие.