Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 48 из 54

Томпсон поднял ружье, дуло продолжало дрожать, но Логан знал, что выторговал себе немного времени.

Томпсон спросил:

— Кто вы?

— Меня зовут Логан Кейл. Я журналист. Меня послал Зоркий — я думаю, вы должны знать это.

Дуло двинулось в приглашающем жесте.

— Заходите!

Логан сделал то, что сказано, и как только они оба оказались в комнате, Томпсон захлопнул дверь и тщательно ее запер.

В комнате был беспорядок: смятое постельное белье и коробки из-под пиццы и фаст-фуда были разбросаны по полу, запах несвежего пота пропитал все вокруг. Портативный телевизор примостился на потертом комоде, новости были включены, но без звука, угол занимало старое кресло. А на ночном столике стояла лампа, которая в данный момент служила единственным источником света в комнате — несмотря на то, что был полдень занавески были плотно задернуты, и сквозь них свет с улицы почти не проникал.

На отставном агенте УНБ была белая майка, черные брюки, черные носки и не было обуви. Логану стало интересно выходил ли хоть раз парень из номера с тех пор, как въехал.

С ружьем наизготовку, Томпсон посмотрел в глазок на коридор. Удовлетворенный, он повернулся к Логану.

— Скрести руки за головой.

— Ты найдешь пушку, — сказал Логан, поняв, что Томпсон положит его вниз, обыщет и найдет пистолет.

— С каких это пор репортеры ходят с оружием? — спросил Томпсон, его брови поднялись, создав на его лице скептическую гримасу.

— С тех пор, как они связались с Зорким, — ответил Логан. — Власти называют то, что мы делаем, кибертерроризмом — ты должен знать это… ты же работал в УНБ.

Томпсон вытащил обойму из пистолета Логана, сам пистолет сунул себе за пояс, а боеприпасы положил в карман.

Затем он поднес ружье к виску Логана и спросил:

— Откуда мне знать, что тебя послал не Вайт?

— Если бы меня послал Вайт, ты, скорее всего, был бы уже мертв.

— Или ты.

Логан — его руки все еще были сцеплены на затылке, а холодное дуло девятимиллиметрвого касалось его виска — пожал плечами.

— Или я… Вайт хочет твоей смерти, не так ли?

Томпсон глотал ртом воздух.

— Почему ты так сказал?

— Кусочки складываются вместе. Отто Готтлиб сказал мне…

Дуло плотнее уперлось в голову Логана.

— Отто один из них.

— Нет. Он тоже связан УНБ. В любом случае, он никогда не был втянут в махинации Вайта, он был как ты, просто хороший солдат УНБ… Можно мне опустить руки?

— Нет. Но продолжай говорить.

— Готтлиб считает, что все, что произошло с тобой и твоим напарником — и еще некоторые вещи, которые пошли наперекосяк — дело рук Вайта.

— Трансген убил моего напарника.

— Это политика агенства, не так ли? В любом случае, Готтлиб наконец осознал, что Вайт не чист на руку. И часть его грязных делишек заключается в том, что он пытается навредит некоторым… моим друзьям.

Томпсон не понял:

— Не чист на руку? Твоим друзьям?

Но ружье опустилось. Небритый бывший агент убрал его от головы Логана.

— Да, — подтвердил Логан. — Некоторым моим друзьям.

Его глаза вспыхнули в недоумении, и Томпсон решил сменить тему:

— Как ты, черт подери, меня нашел?

— Люди, которые прячутся под вымышленными именами, часто выбирают какой-то вариант их настоящего имени. Это помогает бороться с утратой личности, которая сопутствует уходу в подполье.

— Дерьмо, — понял бывший агент.

Логан продолжил: — я начал с девичьей фамилии твоей матери и имен людей, с которыми ты ходил в школу или когда-нибудь контактировал. Затем я ввел в компьютер все анаграммы из твоего имени, затем искал синонимы для «Сейдж» и попробовал «Том» и «Томас» разные варианты произношения для «Томпсон»… а потом подождал, когда компьютер что-нибудь выдаст.

Даже такие отели как Амбрустер должны были вносить имена своих гостей в правительственную базу данных. Закон о Безопасности Путешествий, который был принят до Импульса, был одним из последствий страха перед терроризмом.

— Дерьмо, — снова сказал Томпсон.

— Теперь, — сказал Логан, все еще держа руки на затылке, — у меня есть вопрос для тебя.

Томпсон держал в руке ружье, но оно не было направлено на Логана. Он просто смотрел на журналиста и злился на себя за то, что выбрал имя, по которому его без проблем можно выследить. Профессионал должен был знать об этом.





— Почему ты не сбежал? — спросил Логан.

— Я сначала не знал.

— О том, что ты под прицелом?

— Да. Я знаю, что был сплавлен из УНБ, но я лечил перелом руки.

— В твоем досье говорится, что ты получил увольнение из-за полной неработоспособности.

— Так и есть… И это, честно говоря, делает меня еще более подозрительным. Это было почти…

— Тебе заплатили.

— Да! Когда я узнал, что Вайт и его люди ищут меня, я отослал свою семью. Они думают, что я тоже сбежал. Поэтому… я остался.

Это кое-что объяснило Логану. Он спросил:

— Слушай, могу я опустить руки?

— Да, да, прости…

— Почему бы нам не сесть и не поговорить обо всем?

Логан присел на стул, а удручающе выглядящий Томпсон устроился на кровати. Ружье было зажато между ног, и бывший агент выглядел как человек, решивший покончить с собой.

— Твоя рука выгдядит хорошо, — начал разговор Логан.

Повращав левой рукой, Томпсон сказал:

— Иногда она еще ноет. — Его лицо изменилось, любопытство перебороло страх. — Почему ты здесь? Почему искал меня?

— Ты, конечно же, знаешь, что происходит в Терминал Сити?

Топсон кивнул:

— Единственное, что я делаю — смотрю телек. Я видел новости. И что там?

— Эти люди — те друзья, о которых я говорил. Я пытаюсь помочь им. Вайт плетет интриги, чтобы федеральное правительство вторглось и убило всех трансгенов. Тотальный геноцид.

Томпсон покачал головой.

— Тогда я не смогу тебе помочь. После того как один из этих… этих уродов сделал с моим напарником, истребление их всех меня порадует.

— Ты уверен, что твоего напарника убил именно трансген?

Томпсон закивал так энергично, что кровать начала пружинить.

— Послушай, Кейл. Перед УНБ я служил в армии, а затем был копом в Лос-Анжелесе. Я видел все дерьмо, которое люди могут сотворить с себе подобными… Но я не видел ничего похожего на то, что сделали с Хэнкинсом.

— Он был не последним.

— Его освежевали! Нормальный человек такого не сделает, только монств, выращенный для жестокости, натренированный убивать.

— Выращенный правительством. И натренированный людьми вроде Эймса Вайта.

— Пусть так, но эти трансгены должны быть уничтожены — либо для того, чтобы не допустить того, что случилось с моим напарником, либо чтобы просто избавить их от страданий. Я не смогу спать спокойно, пока эти монстры на свободе.

— И все же… ты до сих пор веришь, что тебя преследует Эймс Вайт?

Взгляды мужчин встретились, и Томпсон продолжил:

— Нас послали в бой с резиновыми пулями, Кейл. Хэнкинс был сукиным сыном, но он знал свое дело. Мы использовали эти новые портативные тепловизоры…

Логан поднял руку.

— Стой, я не знаю что такое… тепловизор?

Томпсон кивнул.

— Я не знаю, что такое тепловизор.

Агент объяснил что это за устройство, как оно работает, и что оно находится под персональным контролем Вайта и под замком.

— Все равно, той ночью в марте на этом складе тепловизор показал бы Кэлу что-нибудь, если бы все работало правильно. Мой тоже — только он не показал ничего.

— Ничего?

— Так я сломал руку! Эта штука сначала показала мне объект, а потом надула меня. Она должна была распознать температуру того бездомного парня в офисе — только она не была такой высокой как у трансгена. Но тепловизор не показал это дерьмо! Тепловизоры не врут, и мой говорил, что комната пуста. И Хэнкинс справился бы с бездомным алкашом — он столкнулся с трансгеном.

— Мне очень жаль твоего напарника, — сказал Логан.

Томпсон пожал плечами.

— Спасибо. Самое забавное в том, что он мне никогда не нравился. Он на самом деле был дерьмом… но никто не должен умереть так…