Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 27 из 35

Кейт с опаской взглянула на Кэтрин Эддингтон, с удивлением обнаружив на ее лице одобрение, которое было под стать счастливой улыбке Шелли.

— Ну и слава Богу! — проговорила старая леди. — Передо мной пример счастливого соединения двух молодых сердец. Такие отношения мне явно по душе. Кстати, а вы не хотите приобрести мою ферму?

— За три миллиона? — усмехнулся Линдсей и обнял Шелли. — Даже если вы любезно сбросите нам миллион или полтора, едва ли. Простите, никак не получится. Мы и так счастливы!

— Это видно невооруженным глазом, — кивнула мисс Эддингтон и еще раз окинула Шелли с головы до ног скептическим взглядом. — Знаете, сегодня я пришла к выводу, что у специалистов, работающих на рынке недвижимости, почему-то очень странная манера одеваться. — Она наморщила лоб. — У одной наряд, будто для похорон, а у другой, будто…

— Для страсти! — быстро договорила за нее Шелли и хихикнула. Потом, все же решив кое-что объяснить, чтобы развеять сомнения присутствующих, добавила: — Линдсей приехал за мной на автобусе! Огромный автобус, представляете? — И она благодарно похлопала возлюбленного по плечу, а тот от смущения покраснел. — Возле школы, куда он на машине подбросил Тони, оказался цветочный магазин, в который завезли свежие, только что срезанные розы. Линдсей купил все, но они не могли уместиться в машине. Ему пришлось договариваться с водителем школьного автобуса… Представляете, я одна, без ключей, в прескверном настроении и вдруг подъезжает автобус с красными розами!

— Ничего себе! — Кейт посмотрела на Линдсея, который не знал, куда себя деть от смущения.

Надо же! — подумалось ей. Этот зануда все-таки послушался ее совета, и даже многое придумал сам! Она представить не могла, что он окажется способен на такое.

— А я, несчастная, стояла у подъезда, уговаривала таксиста, с которым мне нечем было расплатиться, — продолжала рассказывать Шелли. — Вдруг явился мой Линдсей и, встав на колени, торжественно сделал мне предложение. Не хватало только оркестра! Что же мне оставалось делать?

— Как необычно и как романтично у вас все получилось! — не скрывая восхищения, проговорила Кейт.

— Вот видишь! — Шелли снова просияла и повернулась к Кэтрин Эддингтон. — Так вы, значит, та самая мисс Эддингтон?! — Она протянула руку. — Здравствуйте. Вы, видимо, пытаетесь призвать к здравому смыслу эту влюбленную парочку?

— К здравому смыслу? — переспросила старая леди, немало удивившись, и пожала протянутую руку.

— Но разве вы не видите, что они просто созданы друг для друга? — без тени смущения, заявила Шелли. — Только вот Алан помолвлен с другой женщиной…

— Шелли! — гневно воскликнула Кейт. — Что ты себе позволяешь?!

— Он вовсе не помолвлен, — сказала Кэтрин Эддингтон.

И Кейт подумала, что сейчас Шелли наломает дров.

— Разве нет!? — сразу приободрилась та и пристально посмотрела на Маклеода. — Вы хотите сказать, что женщина, о которой написала газета, вам не невеста!?

Тот смущенно улыбнулся, потом с опаской взглянул на Кейт. Что там только что выдала Шелли? Что они с Кейт созданы друг для друга…

— Нет, не невеста.

— Господи, благодарю тебя за эту добрую весть! — воздев руки, простонала Шелли и прищурилась. — Тогда женитесь на Кейт.

— Шелли!

— Ради Бога, послушайте… — Алан едва сдерживал смех.

Кейт, разом побледнев, просто не находила себе места.

— А вы считаете, ему следует на ней жениться? — всерьез спросила Кэтрин Эддингтон, внимательно следившая за происходящим.

— Конечно, — быстро ответила Шелли и прижалась к Линдсею. — Она должна стать такой же счастливой, как и я.

— Но он никогда не сделает ей предложения, если она будет одеваться в столь мрачной манере, — раздумывая, медленно произнесла старая леди.

И Кейт вздохнула.

— Черное она обычно не носит, — примялась объяснять Шелли. — И вообще она выглядит потрясающе. Посмотрите, какая у нее внешность, позавидует любая модель! — Выдержав сердитый взгляд подруги, Шелли продолжала: — Когда погибли ее сестра и зять, она стала второй матерью для их маленького сынишки. Вместе с бывшим женихом они откладывали деньги на покупку дома, но когда негодяй узнал, что Кейт фактически усыновила Тони, то заявил, что о свадьбе можно забыть. А вклад был оформлен целиком на его имя. Не спрашивайте меня, почему Кейт доверяла этому подонку, но самое печальное, что у него остались все деньги, а у нее — ничего! А потом… — Она набрала воздуха в легкие, а заодно и немного смелости. — Потом появился Алан Маклеод.

— Очень интересно! — одобрительно кивнула Кэтрин Эддингтон.





— Да она просто сходит по нему с ума! — вдруг заявила Шелли. И Кейт почувствовала, что у нее похолодели ноги, и ухватилась за край столика, чтобы не сползти со стула. — И еще… Он целовал ее!

Алан Маклеод повернулся и увидел перед собой побелевшее лицо Кейт. Немедленно сосредоточься на практической стороне дела! — неустанно твердил ему внутренний голос. Впрочем, было поздно, все зашло уже слишком далеко.

— Сколько еще человек знает о том, что я тебя поцеловал? — едва сдерживаясь, прохрипел он.

Но вместо Кейт ему ответила Кэтрин Эддингтон.

— По меньшей мере все сегодняшние посетители этого почтенного заведения, — сказала она, и едва ли это было преувеличением. В зале стояла мертвая тишина.

— Так или иначе, это правда, — покраснев, добавила Шелли, словно защищаясь. — Кейт после уик-энда вернулась домой другим человеком, это самое лучшее, что произошло с ней после разрыва с Биллом. А потом эта глупая статья в газете… — Ее взгляд сосредоточился на Алане. — Но ведь вы действительно не помолвлены?

— Нет!

— Потом эта Сандра…

— Шелли, не суй нос не в свое дело! — Алан на секунду закрыл глаза, чтобы успокоиться, после чего поднялся. В его движении чувствовалась решительность. Ситуация упрямо выходила из-под его контроля, и ему требовалось время для раздумий. — Простите, мне необходимо идти. Мисс Эддингтон, если вы не готовы продать мне вашу усадьбу…

— О, что вы, вполне готова! — В глазах старой леди зажглись веселые искорки. — Но только не в эту секунду!

— Знаете, я считаю себя серьезным человеком, и мне не нравится, когда со мной обращаются как с мальчишкой, — заявил Маклеод, стараясь не смотреть в сторону Кейт.

— Я тоже хочу, чтобы ко мне отнеслись с должным уважением, — ответила Кэтрин Эддингтон, и Кейт показалось, что старая леди столь же неуступчива, как и Маклеод.

— Так что же мы решим в таком случае? — растерянно спросил он.

— Вы ведь вернетесь на родину через три недели? — прищурилась Кэтрин Эддингтон.

— Да. Скорее всего так и будет.

— Вот тогда и подпишем контракт! Прямо там, на ферме, на лоне природы. После того как я встречусь с Сандрой Селдон…

— Я…

— Иначе никакой сделки не будет… Вы ведь хотите купить поместье, не так ли?

Он действительно хотел этого. Причем стремление добиться желаемого было настолько сильным, что легко угадывалось со стороны. Поначалу Маклеод вообще собирался плюнуть на все и поскорее распрощаться с занудной старухой, чтобы не тратить впустую свое время. Но в глубине души все-таки чувствовал, что сделка для него выгодна. Ведь он собственными глазами видел, какую красоту покупает. Ради этого стоило пройти через неприятности. И здравый смысл победил.

— Ладно, — согласился Маклеод. — Но контракт я буду подписывать только в присутствии моего адвоката.

— Хорошо! — кивнула Кэтрин Эддингтон. — В таком случае мои интересы будет представлять мисс Уилсон!

— Я не поеду, — почти простонала Кейт, и внимание всей группы переключилось на нее. Казалось, весь ресторан ждал от нее объяснений.

— Нет, вы поедете, — наставительно сказала старая леди.

Напряженное молчание не могло длиться вечно. Кейт понимала это.

— Все ясно, — покачал головой Маклеод. — Мне все-таки пора идти.

— Мне тоже, — слабо проговорила Кейт и, взяв сумочку, встала.

— Значит, вы оба приедете ко мне на ферму ровно через три недели! — почти потребовала Кэтрин Эддингтон.