Страница 3 из 22
— Кто? Я? — Бобби нервно хохотнула. — С чего бы это нам волноваться, Корк? Мы же знаем себе цену!
— Объясни это моим трясущимся коленям.
В зале повисла напряженная тишина, только их подошвы громко хлопали по деревянному полу. Воздух сделался тяжелым и душным.
— Покажите нам, что хотите, — произнесла Дженнифер с обезоруживающей улыбкой.
Корки и Бобби глубоко вздохнули, переглянулись на счастье и вышли на середину зала, держась за руки.
— С чего начнем? — спросила Корки у старшей сестры.
— Давай покажем синхронный проход, — предложила Бобби. — А потом продемонстрируем колесо.
— Почему они так смотрят на нас? — Корки взглянула через плечо сестры на группу поддержки. — Будто бы ненавидят.
— Так пусть им будет на что посмотреть, — ответила Бобби, ухмыляясь.
— Ни пуха, — шепнула Корки.
Глава 3
Первый вопль
— Ух ты!
Крик, донесшийся со стороны группы, показал Бобби, что она выполнила движение именно так здорово, как планировала.
Она тянулась все выше и выше, до тех пор, пока не почувствовала, что может сняться с места и взлететь. Затем оттолкнулась обеими ногами, подняв их так высоко, что получился шпагат в воздухе. Следующим движением Бобби грациозно устремилась вниз, взмахнув руками над головой, словно ныряющая птица. И прежде, чем потрясенная аудитория пришла в себя, сестры начали громко скандировать:
«Все идет отлично, — подумала Бобби. — Им будет просто не к чему придраться». Мельком взглянув на сестру, она коротко кивнула, давая условный сигнал заканчивать, и подпрыгнула. Приземлилась прямо на спину Корки. Образовалась чудесная пирамида дураков. Потом еще одно птичье движение. Вверх. Руки над головой. И снова. Сестры целыми днями отрабатывали этот номер так, что плечи у них стали красными и мозолистыми.
«Замечательно», — подумала Бобби, распрямляясь на плечах у Корки и чувствуя, как разгоряченные ладони сестры смыкаются у нее на щиколотках. Доверительно улыбнулась, опустив руки, а потом, продолжая улыбаться, нырнула вниз.
Вся группа так и вскрикнула при этом маневре. Бобби же перекувырнулась в воздухе и приземлилась на ноги. Затем сестры повторили свое двойное колесо. Схватили друг друга за запястья и покатились по полу. Потом поднялись, в последний раз выкрикнули:
— «Тигры», вперед! — И вернулись к скамейкам.
Бобби ободряюще улыбнулась Корки, и они обе привалились к стене, стараясь привести в порядок дыхание.
— Вот это да! Невероятно!
— Как это у них получается? — доносился до них громкий шепот.
— А ты, кажется, прибавила в весе, — заметила Корки, потирая плечи.
— Ну, вы были великолепны, — сказала Дженнифер, тепло улыбаясь. Ее темные глаза светились восторгом.
— Спасибо, — ответили сестры хором и тоже улыбнулись.
Они стояли в кабинете мисс Грин — небольшой комнатке, примостившейся в самом углу зала. Сама же хозяйка кабинета сидела за письменным столом и искала в папке какую-то бумагу.
«Сегодня все получилось, как никогда», — подумала Бобби. Иногда у них с Корки спорилось любое дело, и сегодня именно это и произошло. Вся группа поддержки была потрясена и пришла в восторг. За исключением одной девчонки по имени Кимми и ее подружки-коротышки. Они сохраняли окаменевшие лица в то время, как прочие устроили настоящую овацию.
— Это было просто невероятно, — произнесла мисс Грин своим хриплым голосом. — Твой прыжок вниз оказался потрясающим, но мне также понравилось, как вы изображали орлов. — Она повернулась к группе. — А теперь вам надо отработать новые движения. Надеюсь, Бобби и Корки заразили вас своей энергией. Давайте же!
— Идемте! — крикнула Кимми и, обогнув сестер, поспешила на середину зала.
Пока группа разучивала новые лозунги, Корки и Бобби отправились вместе с Дженнифер и мисс Грин в угловой кабинет. Дженнифер указала им на стоящие у стены стулья. Усевшись, Корки бросила на сестру вопросительный взгляд.
— Ты собираешься принять нас в группу? — спросила Бобби у капитана.
Прежде, чем Дженнифер успела ответить, мисс Грин протянула им бумаги.
— Вы должны заполнить вот эти формуляры. Вот этот — о состоянии здоровья, а этот — допуск к участию. Пусть на нем распишутся ваши родители.
— Так мы приняты?
— Ага. Вы были потрясающи, — ответила Дженнифер и добавила: — Прежде я была первой в группе. Но с вами никто не сможет сравниться.
Бобби не поняла, расстроена та или нет, и сказала, рассмеявшись:
— Ну, мы научим тебя, как спрыгивать на пол.
— Думаю, всем есть, чему у вас поучиться, — заметила мисс Грин, продолжая копаться в бумагах.
Глаза Дженнифер неожиданно сузились, и Бобби почувствовала себя неуютно. Неужели капитан им все-таки завидует?
— И как у вас только хватило сил на двойное колесо после того, как ты прыгнула вниз? — спросила Дженнифер, привалившись к желтой стене.
— Как-то хватило, — пробормотала Корки.
— Некоторые уже проделывали подобное на финальных соревнованиях штата Миссури в прошлом году, — объяснила Бобби, — и мы кое-что у них переняли.
— Надеюсь, теперь и мы выйдем в финал штата, — сказала Дженнифер уверенно.
— С этими двумя — запросто, — ответила мисс Грин. Протягивая сестрам формуляры, она улыбнулась, что случалось с ней довольно редко. И вдруг ее лицо стало озабоченным. — Форма. Форма. Я совсем забыла. Быстро.
Она положила на стол листок бумаги.
— Напишите свои размеры. Нужно срочно сделать заказ.
Немного спустя сестры поблагодарили Дженнифер и мисс Грин, а затем направились к выходу. В спину им неслись крики группы, разучивавшей лозунги. Дженнифер и мисс Грин остались у стола, и лица их постепенно сделались напряженными. Тренер что-то доказывала с жаром, краем глаза глядя на занимающихся девчонок.
— Группа состоит из шести человек, — объясняла она. — И мы можем добавить лишь одну участницу. Но никак не двух. На восьмерых нам просто не отпущено средств.
Дальнейший спор продолжался на повышенных тонах.
— Эй, что происходит?
Обернувшись, капитан и тренер увидели Кимми. Она стояла в дверном проеме, опустив руки и тяжело дыша. Щеки ее пылали.
— Не могла бы ты позвать Ронни? — попросила Дженнифер. — Нам нужно освободить место для одной девочки, и ей придется…
— Как?! Вы все же берете этих сестер в группу? — Голос Кимми взлетел на несколько октав.
— Конечно, — ответила Дженнифер. — Ты же сама видела, как здорово у них получается. Они великолепны!
— Но я думала… — Девушка остановилась, переваривая новость.
— Нам просто повезло, что они переехали в Шейдисайд, — добавила мисс Грин с непривычным для нее подъемом.
— И значит, Ронни должна уйти? — спросила Кимми с неприкрытой яростью. — Вылететь из группы? Как это так?!
— Кимми… — начала Дженнифер.
Но мисс Грин поднялась на ноги с таким видом, будто собиралась взлететь.
— Ронни пришла в группу последней, — сказала она твердо. — Она останется в запасе и будет тренироваться вместе с вами на тот случай, если кто-то заболеет.
— Представляю, как она обрадуется, — произнесла Кимми с горечью. — Вряд ли это удачное решение. По-моему…
— Но ты же видела, как прекрасно выступают Бобби и Корки! — воскликнула Дженнифер. — Они нам необходимы. В самом деле.
Кимми открыла было рот, но испустила только вздох сожаления. Смерив капитана взглядом, она вышла из кабинета и отправилась за Ронни.
— Вы хотели меня видеть? — спросила та, входя и нервно дергая обеими руками свои рыжие локоны. У нее были небольшие карие глаза, маленький круглый носик и множество веснушек.
Услышав ответ, девушка вся сжалась. В уголках глаз выступили слезы ярости, но она тут же утерла их тыльной стороной ладоней.