Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 126 из 191

Ответив таким образом по порядку на затронутые в вашем письме вопросы, мы отсылаем вас в отношении всех остальных решений конгресса к прилагаемым протоколам и призываем вас от имени и по поручению конгресса присоединиться к основанному объединению немецких союзов и сообщить нам как можно быстрее об этом вашем решении.

Мы еще раз советуем вам: уступите во второстепенных вопросах, дабы спасти главное, так же как это сделали и будут делать другие. Присоединяйтесь к ядру объединения, основанного рядом союзов ценой немалой затраты средств и времени. Из этого может выйти что-нибудь путное только в том случае, если все мы будем держаться сплоченно, забудем о том, что произошло, и не допустим разрыва из-за незначительных расхождений! Привет и братство.

По поручению конгресса

Центральная комиссия

Наш адрес:

г-ну Н. Бергеру. Берн, Kafichgaslein Nr. 109.

Впервые опубликовано в журнале «Beitrage zur Geschichte der deutschen Arbeiterbewegung», Н. 4, 1960 г.

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

На русском языке впервые опубликовано в журнале «Новая и новейшая история» № 6, 1960 г.

48

МАРКС — ПОЛИЦЕЙСКОМУ СОВЕТНИКУ ВИЛЬГЕЛЬМУ ШТИБЕРУ

В БЕРЛИН

[Черновик]

[Кёльн, около 29 декабря 1848 г.]

Редакция получила Ваше письмо [447]и помещает присланную из Франкфурта поправку. Что касается Вашей угрозы возбудить иск о клевете, то она свидетельствует лишь о Вашем незнании Code penal [448], ибо заключающийся в нем параграф о клевете не подходит к помещенной в номере 177 корреспонденции. Для Вашего успокоения сообщаем, что эта корреспонденция была послана нам одним из франкфуртских депутатов {623} прежде, чем «Neue Preu-sische Zeitung» поместила аналогичное сообщение. Мы считали, что Ваша прежняя деятельность в Силезии не опровергает содержания вышеуказанной корреспонденции, хотя, с другой стороны, нам казалось странным, что Вы променяли Ваше более доходное и более почетное положение в Берлине на другое, ненадежное и двусмысленное, хотя и легальное.

Что касается Ваших заверений относительно Вашей деятельности в Силезии, то мы постараемся предоставить в Ваше распоряжение соответствующий материал — publice или privatim {624} , как Вам будет угодно.

Содержащиеся в Вашем письме нравоучения относительно демократии и демократических органов печати мы извиняем ввиду новизны для Вас этих вещей.

Впервые опубликовано на русском языке в Сочинениях К.Маркса и Ф.Энгельса, 1 изд., т. XXV, 1934 г.

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

49

ЭНГЕЛЬС — ПРАВЛЕНИЮ МАРТОВСКОГО СОЮЗА ВО ФРАНКФУРТЕ-НА-МАЙНЕ [449]

ОТ ИМЕНИ ЦЕНТРАЛЬНОЙ КОМИССИИ РАБОЧИХ СОЮЗОВ ШВЕЙЦАРИИ

Берн, декабрь 1848 г.

Правлению Мартовского союза во Франкфурте-на-Майне

Граждане!

Здесь, в Берне 9-го, 10-го и 11-го с. м. состоялся конгресс немецких союзов в Швейцарии, на котором было создано постоянное объединение этих союзов и решено считать бернский союз [450]окружным союзом.

Нижеподписавшаяся Центральная комиссия настоящим ставит вас в известность о создании этого объединения.

Далее, комиссия сообщает вам, что конгресс постановил вступить в переписку с Мартовским союзом. Более тесное сотрудничество с последним представляется невозможным в силу статьи 1 нашего общего устава, согласно которой швейцарские союзы решительно высказываются в пользу демократической социальной республики [451].

Нам поручено, далее, сообщить вам, что конгресс решительно осудил меры, принятые имперской центральной властью Против Швейцарии [452]. Эти столь же несправедливые, сколь смехотворные меры не только компрометируют Германию в глазах всей Европы, — они представляют особенный вред для нас, немецких рабочих в Швейцарии, так как подвергают опасности наше материальное положение и ставят нас, немецких демократов, в ложное положение по отношению к нашим друзьям, демократам Швейцарии.

Мы надеемся, что кто-либо из депутатов — членов Мартовского союза при ближайшем удобном случае сообщит так называемому Национальному собранию [453]эту официальную точку зрения немецких рабочих в Швейцарии. Ждем от вас материалов и писем. Привет и братство.

Центральная комиссия немецких рабочих союзов Швейцарии

[Надпись на обороте письма]

Г-ну Трюцшлеру, депутату во Франкфурте-на-Майне.

Впервые опубликовано в журнале «Beitrage zur Geschichte der deutschen Arbeiterbewegung». H. 4, 1960 г.

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого





На русском языке впервые опубликовано в журнале «Новая и новейшая история» № 6, 1960 г.

1849 год

50

МАРКС — ЭДУАРДУ МЮЛЛЕРУ-ТЕЛЛЕРИНГУ В РАТИБОР

Кёльн, 15 января [1849 г.]

Дорогой Теллеринг!

Вы всегда неправильно рассчитываете дни доставки почты, так как предполагаете, что почта из Австрии и Берлина приходит сюда аккуратно, а она всегда запаздывает на один — два дня и приходит весьма неаккуратно. Ваше первое письмо из Вены я получил 10-го вечером. 11-го я немедленно написал в Одербергдо востребования со вложением 50 талеров банковыми билетами. Следовательно, Вам во всяком случае придется вернуться в Одерберг, чтобы получить эти деньги.

Газеты Вы получите, если, по возвращении из Одерберга, немедленно сообщите мне, где Вы решили искать временный приют.

Я надеюсь, что, вопреки злой воле Гейгера, Ваши паспортные дела удастся, наконец, уладить в два — три дня. Но Вы должны мне также сообщить, куда берлинский друг должен отправить Вам паспорт.

Если Вам необходимо избегать пребывания, в Вене, что принесло бы газете {625} невозместимый урон,— и в таком случае Вы должны найти себе заместителя для ежедневных корреспонденций, — то Бреславль {626} представляется мне наиболее подходящим для Вас местом пребывания. Я очень часто с грустью думаю о Вашей жене, которая заслуживает более спокойной участи.

Посылаю Вам при сем один номер «Neue Rheinische Zeitung», который — из-за передовой статьи о мадьярах {627} ,— надеюсь, представит для Вас интерес.

Напишите как можно скорее. Во Франции весной снова начнется свистопляска. Бесчестная буржуазная республика слишком быстро дошла до «расцвета своих грехов».

Ваш К.Маркс

Впервые опубликовано на русском языке в Сочинениях К.Маркса и Ф.Энгельса, 1 изд., т. XXIX, 1946 г.

Печатается по рукописи

Перевод с немецкого

51

МАРКС — ЭРНСТУ ДРОНКЕ

В ПАРИЖ

Кёльн, 3 февраля [1849 г.]

Дорогой Дронке!

На твое письмо, о котором сообщил мне Энгельс, отвечаю вкратце следующее:

1) Относительно твоего приезда. Я тебе написал: «не приезжай в Германию до тех пор, пока я тебе не напишу», — когда Кратцзаявил мне, что твое дело еще не выяснилось.

447

Имеется в виду письмо полицейского советника Штибера в редакцию «Neue Rheinische Zeitung» от 26 декабря 1848 г. в связи с корреспонденцией из Франкфурта-на-Майне под заголовком «Д-р Штибер», помещенной в № 177 этой газеты от 24 декабря. В заметке сообщалось, что Штибер ездил во Франкфурт-на-Майне для расследования в связи с народным восстанием во Франкфурте в сентябре 1848 года. В приложении к № 182 от 30 декабря 1848 г. редакция поместила поправку к этой заметке, где указывалось, что Штибер совершил поездку во Франкфурт для устройства своих личных дел. — 433.

448

Code penal— Уголовный кодекс, принятый во Франции в 1810 г. и введенный в завоеванных французской армией областях Западной и Юго-Западной Германии; наряду с Гражданским кодексом действовал в Рейнской провинции и после присоединения ее к Пруссии в 1815 году. — 433.

449

Данное обращение Энгельса к Мартовскому союзу было написано им как членом Центральной комиссии по поручению бернского конгресса немецких союзов Швейцарии (см. примечание [442]). На заседании конгресса от 10 декабря 1848 г. при обсуждении вопроса об установлении связи с мелкобуржуазным Мартовским союзом (см. примечание 148) разгорелась борьба. Несмотря на выступление делегата бернского рабочего союза, возражавшего против переписки с Мартовским союзом по той причине, что эта организация не стояла на республиканских позициях, было принято решение составить обращение к Мартовскому союзу. Текст этого документа был утвержден на заседании 11 декабря. При составлении обращения Энгельсу пришлось считаться с постановлением конгресса. Однако он добился того, что в этом официальном документе нашла свое выражение позиция пролетарских революционеров и «Neue Rheinische Zeitung» по отношению к Мартовскому союзу. Так, сообщая о решениях конгресса в Берне, он подчеркивал, что республиканская программа вновь созданного объединения немецких союзов Швейцарии делает невозможным тесное сотрудничество этой организации с Мартовским союзом. — 434.

450

Рабочий союз в Берне к 1848 г. стал одним из самых крупных и влиятельных немецких рабочих союзов Швейцарии и играл руководящую роль по отношению к ряду более мелких рабочих союзов в кантоне Берн. Он придерживался республиканско-демократической программы, однако в значительной степени находился под влиянием Вейтлинга и Борна. Рабочий союз распался весной 1849 года. — 434.

451

Согласно статье 1 принятого на конгрессе в Берне устава объединения немецких союзов Швейцарии, целью новой организации являлось «воспитывать членов объединения в социально-демократическом и республиканском духе и любыми законными средствами добиваться того, чтобы социально-демократические и республиканские принципы и учреждения получили признание со стороны немцев и были претворены в жизнь». — 434.

452

Временная центральная властьв составе имперского правителя (австрийского эрцгерцога Иоганна) и имперского министерства была создана по решению франкфуртского Национального собрания 28 июня 1848 года. Временная центральная власть, не располагавшая собственным бюджетом и армией и лишенная какой бы то ни было реальной силы, тем не менее способствовала проведению контрреволюционной политики немецких государей. О претензиях центральной власти к швейцарскому правительству в связи с деятельностью немецких эмигрантов-республиканцев в Швейцарии см. статью Ф.Энгельса «Германская центральная власть и Швейцария» (настоящее издание, т. 6, стр. 47–56). — 434.

453

Имеется в виду Национальное собрание, созванное после мартовской революции в Германии и начавшее свои заседания 18 мая 1848 г. во Франкфурте-на-Майне. Главная задача Национального собрания состояла в ликвидации политической раздробленности Германии и выработке общегерманской конституции. Однако из-за трусости и колебаний его либерального большинства, нерешительности и непоследовательности мелкобуржуазного левого крыла Собрание побоялось взять в свои руки верховную власть в стране и не сумело занять решительной позиции в основных вопросах германской революции 1848–1849 годов. Собрание не решилось мобилизовать силы народа для отпора наступлению контрреволюции и для защиты выработанной им имперской конституции; 18 июня 1849 г, оно прекратило свое существование. — 435.