Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 41 из 66



— Смотри сюда, — помахал рукой Серджо. — Эй, Кассиус!

Клей замедлил темп ударов, удивленно посмотрел через весь зал и вернулся к своему занятию.

— Видел? — спросил Серджо.

— Что именно? — поинтересовался Чи-Чи.

— Он посмотрел на меня.

— Конечно же, посмотрел. Ты же назвал его по имени. Он и понятия не имеет, кто ты такой.

Лунный Пес потрепал Серджо по плечу.

— А что это за парень в очках? Знакомое лицо.

— Малколм Икс. Еще один хороший приятель! — Серджо повернулся и выбросил кулак в воздух. — Малколм! Брат!

Пешеходов на Пятой улице уже было не так много, когда дверь спортзала распахнулась и по ступенькам, спотыкаясь, вышел Серджо.

Лунный Пес нянчился с Малышом Сержем в угловом кабинетике, в котором сидели единственные на весь клуб белые. Приглушенный красноватый свет, громкая музыка, смех.

Лунный Пес показал на Серджо палочкой для коктейля.

— У тебя солидный фонарь!

— Кто мог подумать, что парни в спортзале окажутся такими грубиянами. На них были галстуки… — Серджо достал из нагрудного кармана рубашки маленькую книжечку и записал в ней что-то.

— Как ни странно, но ты оказался прав насчет победы Клея сегодня вечером, — говорит Лунный Пес.

— Все было совершенно ясно. Сонни Листон — костолом, а Клей — боксер. Боксер всегда побеждает.

Оркестр заиграл композицию из репертуара «Коустерз». Лу достала сигарету и поднялась.

— Еще одно знакомое лицо.

— И впрямь веселое местечко, — заметил Серджо. — Тебе нравится, Малыш Серж?

Малыш Серж кивнул, обеими ручками вцепившись в свою няньку.

Лунный Пес просигналил официантке насчет еще одного раунда. Серджо схватил с пепельницы упаковку спичек и перевернул ее: «Найт бит. Живая музыка». Малыш Серж допил свой сок и спрыгнул со стула. Побежал по проходу, потом назад к столу, затем выскочил в коридор.

— Он всегда так? — спросил Лунный Пес.

— Пустяки, просто не может усидеть на месте, — пояснил Серджо. — Со временем он устанет.

— Много времени проводишь с мальчиком? — спросил Лунный Пес.

Малыш Серж забрался под чей-то столик.

— Два-три дня в неделю. Сначала я думал, что он поломает мой стиль жизни, но потом привык. Он очень похож на деда, просто бездна природной харизмы. Ты бы посмотрел, как вчера его тискали стриптизерши!

— Смотри, он уже на танцевальной площадке.

— Малыш любит поплясать.

— Да нет же. Он просто носится по кругу.

— На редкость счастлив. И другим, кажется, тоже нравится.

Серджо оглушил шквал аплодисментов, прокатившихся по залу. Света стало еще меньше. Сцену озарили лучи прожекторов, и конферансье объявил главное событие вечера. Прибежал Малыш Серж и вспрыгнул Серджо на колени.

Симпатичный молодой человек вышел на сцену и схватил громоздкий стальной микрофон на стойке.

— Серджо, э-э… не знаю, с чего начать, — заговорил Лунный Пес. — Не хочу вмешиваться в чужие дела…

Серджо медленно наклонил к нему голову, продолжая наблюдать за исполнителем.

— О чем речь?

— О Лу, — сказал Лунный Пес. — Я упомянул ее имя в присутствии некоторых боксеров. О ней ходят совершенно дикие истории.



— Например?

— С кем бы она ни встречалась, все заканчивается смертью. У нее складывается определенная репутация.

— А, вот оно что. Лу рассказывала мне. Просто несколько совпадений. Не стоит слушать всякую болтовню.

«Ми-илая, ты мне-е прислала…»

— Если хочешь узнать мое мнение, то Лу — одна сплошная проблема, — продолжал Лунный Пес.

— Мы любим друг друга, — ответил Серджо. — Она хочет, чтобы мы поженились.

— Тогда почему она танцует с другим парнем? Серджо вытянул голову в сторону танцевальной площадки.

— Ты имеешь в виду Десмонда? Старинный приятель. Она мне все о нем рассказала. Исключительно платонические чувства.

Лунный Пес смотрел, как Лу перед оркестром платонически целуется с Десмондом взасос. Серджо обвел глазами помещение.

— Женщинам явно нравится этот певец. Только послушай, как он завывает. Не хуже, чем «Битлз». Кто он такой?

«Ты мне-е прислала…»

Лунный Пес постучал кубиками льда в стакане.

— Новый парень. Сэм Кук или что-то в этом роде.

Глава 32

Четверо выпускников Мичиганского университета сидели в баре отеля «Франклин», двери которого были распахнуты для морского воздуха и сцен, происходящих на тротуаре. На стене — часы, показывающие время в разных городах мира: Токио, Лондон, Каир. Под телевизором — зеленая табличка: «Дай доллар». Они дали.

— Ого!

Новости на пятом канале. Репортаж из Орландо.

Телевизионные фургоны сконцентрировались во внутреннем дворе многоэтажного офисного комплекса в центре Орландо. Сцена и микрофон. Аудитория уже на месте. Вот-вот начнется важная пресс-конференция.

Двери лифта открылись на первом этаже современного здания из стекла и стали. Зажглись прожектора телевизионщиков. Дюжина вооруженных охранников слаженно промаршировала через холл, сопровождая человека в сером костюме. Брайан Леви, основатель компании «Страусе и Леви — финансовые консультанты». Леви держал за ручку металлический ящик, пристегнутый к запястью. Люди из отдела маркетинга посоветовали ему так поступить. Он остановился рядом с главным охранным пультом, чтобы на виду у камер поздороваться с охранником Чарли Павличем.

Леви прибыл на сцену и произнес несколько коротких благодарственных слов в адрес своих работников, прессы, добрых людей из «Макдоналдса».

— А теперь — момент, которого мы так долго ждали… Один из охранников отдал команду в портативную рацию. Из-за угла выехали копы на мотоциклах, выстроившись в две одинаковые колонны, за ними — конвой из десяти одинаковых бронированных фургонов. Другая группа полицейских сдерживала движение, пока грузовики сдавали задом, выстраиваясь в ровную шеренгу. Водители не глушили двигатели. Охранники, сидевшие на пассажирских местах в кабине каждого из фургонов, вышли и встали по стойке «смирно» у заднего бампера.

— Шишел, мышел, этот вышел! — Палец Леви остановился на одном из фургонов. Охранник отпер дверь с отверстием для ствола, открыв взглядам присутствующих тысячи картонных стаканов для газировки со знаком «Макдоналдс», готовых к отправке в рестораны по всей стране.

Большим золотым ключом в форме гамбургера Леви открыл металлический ящик, пристегнутый к запястью, и вынул оттуда идентичный стакан. Поднял над головой.

— А это — миллион долларов победителю моментальной лотереи «Макдоналдс» и еще тысячи других призов, включая горные лыжи, мопеды, «Биг-Маки», пирожки и «Хэппп милл». Подробности — в ресторанах. Удачи, Америка!

Леви взобрался в фургон и запрятал стакан среди бесчисленных штабелей его близнецов. Затем вылез, охранник закрыл дверь, и десять бронированных фургонов разъехались в сопровождении эскорта мотоциклистов по различным магистралям и шоссе, ведущим из Орландо по всем Соединенным Штатам.

Выпускники Мичиганского университета закончили просмотр новостей и вышли из бара.

Мимо пронесся лимузин с магнитными буквами на бортах. Набирая скорость, повернул налево в сторону эстакады.

— Куда теперь едем? — спросил Ленни.

— На встречу с Лунным Псом, — ответил Серж. — Я позвонил по номеру, который дал Колтрейн.

— И дозвонился?

— Застал его как раз в процессе поглощения овсянки и просмотра «Семейной вражды» с Луи Андерсон. Напомни мне никогда не выходить на пенсию.

Серж гнал лимузин через реку Майами по Второй северо-западной авеню. Проехали знак «Овертаун».

— Почему снизил скорость? — спросил Ленни. Серж выглядел озадаченным.

— Я не вижу дома номер восемьсот. Куда все пропало? Ленни посмотрел в окно. Пустыри, заросли сорняков, обломки мебели. Осталось стоять одно-единственное здание.

— А я все удивлялся, почему Лунный Пес хотел встретиться в «Театре лирики» вместо «Знаменитого шефа» или любого другого места, что я предлагал.