Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 79 из 118

— Ну-ка, тишину! — прошипел Ридд на пару скелетов, которые после вчерашнего приказа как раз притащили к порогу библиотеки ещё несколько образцов гномьего оружия и теперь бесцельно топтались там.

Оба костяка замерли, преданно таращась на парня чёрными провалами глазниц — а один даже весьма неплохо балансировал на одной ноге с задранной на полушаге второй. И вот этой-то тишине, сверху словно лёгкий вздох долетел отзвук гулкого удара. Он ещё бродил лабиринтами и закоулками, словно выбирая место, где уснуть навсегда, а Ридд уже метался по библиотеке.

Кто-то ломился сверху в глубины гномьих подземелий!

Плащ испуганной птицей взлетел на своё место, дракончик уже азартно скалился в предвкушении, и парень большими скачками, одолевая в каждом прыжке по несколько ступеней, помчался наверх.

— Феечка, за мной! — и малышка, испуганно закивав, вынырнула из-под листочка и зависла над левым плечом парня. Миг-другой, и в собрании книг остался лишь трепещущий на лампе огонёк…

Сердце стучало от натуги, уж одолеть в таком темпе полдюжины пролётов вверх это не шутка! В уши бил неумолчный прибой зашедшегося сердца и ток горячей крови, и Ридд силой заставил себя отвлечься, вслушаться в тишину на первом уровне.

Там! — вскинулась дриада, когда из темноты донёсся ещё один тяжкий удар, и парень помчался в ту сторону, едва не сбив с ног испуганно отшатнувшегося бродячего скелета. Бежать оказалось совсем недалеко, как и предположил Ридд. В самом деле, под тем местом, через которое совсем недавно он спустился сюда в компании Питта и эльфийки, озадаченно топтался давешний скелет с дамской подвязкой на шее и таращился вверх.

— Прочь, зашибу! — на бегу рявкнул парень, хлопая ладонью по гладкому кругу, словно нарочно оставленному в стене.

Костяк понятливо отпрыгнул подальше, теряя рыжую пыль с проржавевшей кольчуги, а каменная стена в этом месте протаяла, подалась, предъявив взору ступени наверх. И вот по ним-то Ридд торопливо затопал в сторону поверхности, откуда доносился непонятный шум, а затем ещё один удар…

— Как ты вовремя, дружище! — Питт, собравшийся снова стукнуть здоровенным булыжником по каменной проплешине входа, едва не заехал им по макушке вынырнувшего буквально из-под земли парня.

Ридд огляделся и присвистнул. Яркие взоры двух лун освещали в ночи такое зрелище, которое б вовек не видать. Вход окружили несколько дюжин разъярённых псоглавцев — а от них тускло светившимся посохом кое-как отбивалась знакомая рослая девица в некогда щеголеватом, а сейчас изорванном чёрно-белом одеянии.

— Моё почтение, леди Морти!

Выскочивший парень в несколько взмахов рубанул самых ближних и настырных, чем заслужил самый искренний и признательный взгляд обоих обретавшихся тут людей.

В несколько слов он вытянул из Питта ситуацию. Войска графа Мейзери вторглись в баронские земли, сейчас отряды уже подходят к городу и окружают его. А эти двое, решившие вернуться и разыскать Ридда, таки вытянули из хозяина "Рябой курицы", что "мастер Ридд опять отправился куда-то под землю".

— Хранительница рощи сначала упиралась, но я пригрозила ей кое-чем из арсенала папеньки, и она показала мне твоего коня, — леди Морти размахнулась посохом, с треском огрела по косматому лбу сунувшегося поближе псоглавца, и тот со скулящим воем отскочил.

В общем понятно… ближайшим крупным подземельем гномов как раз и оказалась старая крепость Дарнмут, и Питт предположил всё верно.

— А оружие где, вояка? — Ридд отмахивался кое-как шпагой и лихорадочно вспоминал, есть ли у него при себе пузырёк с эликсиром против живых?

Ибо обычная сталь, даже гоблинской выделки, особого вреда тем не причиняла. Вернее, рубила и колола — но в лунном свете даже смертельные раны этих тварей тут же затягивались, зарастали. И разваленные едва не пополам тела вновь вскакивали на ноги.

— Феечка, проводи Питта в библиотеку, там двуручник остался. Бегом туда и обратно! — рявкнул парень, сообразив, что долго так не продержаться — вырванный из руки Питта обычный короткий меч валялся довольно далеко.





Бывший сержант скрылся в подземном проходе вслед за старательно засиявшей малышкой, лишь загудели по каменным ступеням его нетерпеливые шаги. А Ридд крест-накрест рубанул морским приёмом всклокоченного псоглавца и брезгливо пнул останки подальше. Словно в кошмарном сне он наблюдал краем глаза, как ещё дёргавшиеся парящие обрубки зашевелились, сползаясь вместе, и взлетевшее к звёздам хриплое рычание подтвердило — этот снова оживёт под лунным светом.

Обычно псоглавцы действовали по одному-двое. Но когда на обитаемых землях вспыхивал чадный огонь войны, эти твари словно чуяли поживу, и их стаи шли следом за армиями, не брезгуя ни живыми, ни мёртвыми…

— Леди Морти, а отчего вы их не угостите своей Силой? — Ридд смеха ради провёл любимый приём своего отца и едва не засмеялся над озадаченной мордой (именно мордой!) псоглавца, хотевшего ударить ненавистного человека лапой и вдруг обнаружившего вместо неё куцую кровавую культяпку. Ударом ноги отбросив дымящийся обрубок как можно дальше, парень заработал крохотную передышку.

Дочь некромансера сначала понесла какую-то околесицу насчёт того, что нельзя применять магию смерти против живых и не владеющих такой же силой. Идиотка! Это только к разумным относится — и то, лишь в пределах королевства!

Видимо, отголоски лихорадочно пронёсшихся в голове Ридда мыслей каким-то образом отразились на его гримасе, потому что леди запнулась и даже легонько смутилась.

— Ну, и они слишком уж неожиданно напрыгнули, я не успела подготовиться. Ночь была такая тихая и красивая.

Оставалось не совсем понятно, о чём думала эта пробирающаяся в романтической лунной ночи парочка — но уж не о готовности к драке точно… Сзади и снизу донеслись шаги и тяжёлое дыхание возвращавшегося Питта, а из проёма входа в ночное небо вырвалась крохотная живая звезда.

— А ну, расступитесь, — со зловещей ухмылочкой заявил вояка, скидывая с плеча двуручный меч и становясь в стойку.

Ридд за шиворот притянул к себе возмущённо пискнувшую леди. Неровен час, попадётся под это… а это сейчас впечатляло, и весьма. Питт на пробу крутанул двуручным мечом, оценивая его вес и размеры, а потом словно ветряк врубился в завывающую от бессильной ярости толпу.

— А у клинка отменный баланс, — заметил он и чуть ли не элегантно, противоходом развалил неловкого псоглавца надвое.

— Питт, дружище, отец этой леди наложил на меч несколько весьма серьёзных заклятий, да и я одну хитрую руну кислотой выжег. Попробуй дотянуться вниманием, — посоветовал Ридд, одной рукой держа трепещущую шпагу, а другой дрожавшую от нерастраченной злости Морти.

Постепенно клинок, невесомой тростиночкой порхавший в умелых руках хорошего рубаки, озарился багровым сиянием. Затем он полыхнул огнём, и с этого мгновения псоглавцы оказались обречены. Каждый удар меча рубил их словно слепленных из теста, а останки тут же вспыхивали призрачным пламенем.

— Кстати, ты был прав — дядечка оказался наш, из настоящих, — заметил Питт и после защитного tete de pont лихо разъял натрое ещё одну тварь.

Мерзкое и великолепное зрелище не могло продолжаться долго. Вдруг обнаружив себя не просто уязвимыми, но уже и переполовиненными, псоглавцы с хриплым взлаиванием бросились врассыпную. Вояка ещё немного поразвлекался, догнав и изрубив нескольких самых медлительных или неловких, а затем вернулся, сияя победной улыбкой не хуже обеих лун. Он подобрал свой потерянный меч и сунул в ножны.

— Строиться, — вместо поздравления негромко скомандовал Ридд.

Питт сообразил мгновенно. Вытянулся перед приятелем, положив на плечо неохотно угасавший двуручник и молодецки выпятив грудь. Следом чуть озадаченная леди пристроилась у его левой руки, а там и старательно светившая где-то над головами феечка замельтешила у левого плечика девицы.

— Сержант Питт — выговор. Волшебница леди Морти — выговор, — будничным голосом принялся перечислять Ридд, неспешно прохаживаясь перед строем словно главнокомандующий и для пущего злодейского эффекта даже заложив одну руку за спину. — Цветочная малышка — в виде поощрения назначается повелительницей всех фей в округе.