Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 97

Небрежным взмахом руки он попрощался с Пантеррой и растворился в темноте. Пан долго смотрел ему вслед, а потом повернулся к двери и вошел в дом.

В ту ночь он долго не мог уснуть.

Глава 5

Пантерра проснулся на рассвете. Воздух буквально звенел от холода, и он увидел, как изо рта у него вырываются клубы пара. Он быстро поднялся, подошел к окну и выглянул наружу. Землю покрывал иней, и эта ледяная пыль остро поблескивала в первых лучах солнца. Юноша перешел к другому окну, откуда открывался вид на проход Деклан. Линия снегов пролегала намного ниже видимой линии горизонта, изрезанной верхушками сосен.

Он долго смотрел на горы и снеговые шапки, укутанные туманом. Ему подумалось, что весна в этом году отчегото задерживается.

Затем Пан отвернулся от окна и поспешил к большому каменному очагу, чтобы развести огонь, и внезапно вспомнил другие времена. Когда он был еще маленьким, его мать всегда вставала раньше всех, чтобы разжечь очаг. Когда Пан просыпался, уже давно полыхал жаркий огонь и в доме было тепло и уютно. Мать в кухне готовила завтрак – сладкие пирожки, лепешки, гренки и тому подобное; все это он просто обожал. Он с восторгом улавливал аромат жарящихся колбасок или окорока, а на столе уже стояли в больших кувшинах холодное молоко и пенистый эль.

Мать, увидев, что он встал, немедленно бросала все дела, подходила к мальчику и крепко обнимала его, желая доброго утра и показывая, как она счастлива оттого, что у нее есть такой сын.

Пан покачал головой. Как же давно это было!

Он опустился на колени у очага и стал высекать кремнем искры и подкладывать кусочки высушенного мха, пока в каменной утробе не заревело веселое пламя. Пан подбросил в очаг поленья покрупнее, чтобы огонь не погас, пока он будет готовить завтрак. Он принес хлеб, мясо, сыр и разложил их на столе, потом вскипятил воду для чая и поставил две тарелки и две чашки, положил столовые приборы. Все было почти готово к тому моменту, как Пру постучала и просунула голову в дверь, а он ожидал от нее именно этого.

– Это для меня? – поинтересовалась она, указывая на вторую тарелку.

Разумеется! Она и сама знала это. Таков был их утренний ритуал, когда они возвращались домой после долгого патрулирования. Но ей нравилось задавать этот вопрос, а ему нравилось слышать его, поэтому они и продолжали играть в эту игру спустя много времени после того, как она уже стала привычной. Кроме того, подумалось ему, прийти в его дом к завтраку больше некому. Это мог быть разве что незваный гость.

– Присаживайся, – сказал он, беря толстую подушку и бросая Пру шаль, которую когдато связала его мать.



Девушка была одета так же, как и накануне вечером, и по ней было заметно, что спала она ничуть не лучше его. Она закрыла дверь и поспешила к столу, обхватив себя тоненькими руками.

– На улице жуткий холод, не то что вчера. – Она присела и протянула руки к огню. – Как ты думаешь, весна придет сюда когданибудь? Или природа затеяла с нами какуюто игру?

Пан пожал плечами:

– Сдается мне, зима уже на исходе. Заметила, что в долине набухли почки на деревьях? А коегде уже появились первые листочки, и их даже больше, чем обычно в это время. А какое небо на закате! Да, каждое утро на траве все еще появляется иней, но я не думаю, что это продлится долго.

Он разлил чай в чашки и одну протянул ей. Они потягивали чай в молчании, наслаждаясь теплом и обществом друг друга. Им не было нужды говорить о чемлибо прямо сейчас. Время для этого еще придет.

Он разложил по тарелкам еду, и они принялись завтракать в уютном молчании, сидя перед очагом, скрестив ноги. Пантерра уже полностью проснулся и теперь думал о том, что их ожидает с наступлением темноты. Он предстанет перед Советом и расскажет о том, что случилось вчера. Он попросит Пру не вмешиваться, а просто поддержать его своим молчаливым присутствием, чтобы на нее не легла тень его нелицеприятных высказываний. Но он знал, что она откажется. Молчать – значило проявить трусость, а Пру никогда не была трусихой. Она встанет на защиту и его, и себя, и того, что полагала правильным. Уж такой она уродилась и такой была всегда.

После того как с завтраком было покончено, они отнесли грязную посуду в кухню и стали мыть ее в старой металлической раковине, накачав в нее воду ручным насосом, который был установлен в колодце, находившемся на заднем дворе. В ГленскВуде вода была качественная и вкусная. Множество колодцев было вырыто на глубину водоносного горизонта, протянувшегося на северозапад от деревни, в сторону предгорий. В еде тоже не было недостатка. Повсюду в изобилии росли фрукты и овощи, по большей части дикие, а искусству охоты обитатели поселения обучались сызмальства. Все остальное выращивали в небольших садах, на огородах и фермах. Некоторые общины испытывали намного б о льшие трудности с продовольствием по сравнению с ГленскВудом, зато их жители научились изготавливать инструменты и всякие приспособления, которые с успехом обменивали на то, в чем нуждались сами. Торговля между поселениями Людей процветала, а если чегото всетаки не хватало, всегда можно было обратиться к Эльфам и Ящерицам. После заселения долины понадобилось какоето время для того, чтобы установился должный порядок и каждый обрел свое место в системе взаимной поддержки, которая обеспечивала всем сносные условия существования. И когда все наконец обустроилось, торговля расцвела пышным цветом.

Пан вспоминал историю мира в долине – историю, которой каждого ребенка обучали чуть ли не с самого рождения. Но думал он не о Ястребе и его роли в прошлом и будущем Спасенных, а о том, как складывались взаимоотношения между расами. Вскоре после прибытия сюда представители разных рас разделились, установив границы в пределах своего нового мира. Люди заняли территории на юге и западе, Эльфы двинулись на северовосток, а немногочисленные Ящерицы и Пауки обосновались между ними.

Просторы долины позволяли подобное разделение, потому что, собственно, это была не одна долина, а скорее несколько равнин, отделенных друг от друга естественными преградами – лесами, холмами, реками и озерами, даже невысокими горными грядами. И со всех сторон долину обступали высоченные кряжи, вдоль которых туманы образовали непроницаемую завесу. Ограниченное ими пространство простиралось более чем на пятьдесят миль с востока на запад и почти на сто – с севера на юг. Не слишком впечатляющие расстояния, но они позволяли удовлетворять все территориальные притязания. Говорили, что за туманами тянулись несчетные мили суши и водного пространства, но никто из живущих здесь не видел их, потому как никто не бывал по ту сторону туманов.

Такое существование в замкнутом пространстве никого особенно не тяготило все то время, что расы жили вместе. Но теперь все должно было измениться. Даже учитывая, что все разумные существа приспособились, притерлись друг к другу, а благодаря торговле между ними установились чуть ли не родственные связи, находилось все больше таких, кого интересовал мир за пределами долины, кто искал возможность попасть туда. В конце концов, Дети Ястреба были порождением Людей, и остальные расы не подписывались под их учениями. Это стало главной причиной некоторого напряжения, возникшего в последнее время во взаимоотношениях между разными расами. Эльфы, например, считали, что их долг состоит в том, чтобы выйти во внешний мир и вернуть ему прежний облик, какой он имел до эпохи разрушений, начавшейся после Великих Войн. Ящерицы по природе своей были кочевниками, тогда как Пауки предпочитали уединенный и даже затворнический образ жизни. Они были слишком разными, несмотря на то что и те и другие вроде бы смирились со своей судьбой. И эти узы альянсов и вынужденного сосуществования разорвутся в мгновение ока, как только станет известно о том, что туманы рассеиваются.

«А такое наверняка случится, – подумал Пан, – если Серый Страж не ошибся в своей оценке происходящего».