Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 35 из 47



— Питер? Да, это я. Как неожиданно, что ты позвонил.

Пауза.

— Я не звонил. Твоя тетя мне позвонила.

Я нахмурилась и посмотрела на дверь. Интересно, Делия подслушивает?

— Странно… Откуда у нее твой номер?

— Я не в Калифорнии. Я у родителей.

Что-то в голосе Питера подсказало, что я невнимательно прислушивалась к его интонации.

— Что случилось?

— Я прилетел из Калифорнии ночью. Боже, Ди, ты еще не знаешь? Мама с папой тебе не сказали?

Иногда я словно чувствую, что человек собирается сказать. Это был как раз такой случай. Я присела на край кровати, схватившись за одеяло. Лучше выслушать новость сидя.

— О чем они должны были сказать?

— Джеймс… — сдавленно произнес Питер и замолчал, чтобы взять себя в руки. — Вчера вечером он попал в аварию по пути с концерта. Он… врезался в дерево.

Я уронила голову, так крепко сжав руку в кулак, что ногти впились в ладони. Другой рукой я прижимала трубку к уху.

— Как он?

— Ди, машина полностью разбита. Ее левую часть просто снесло. Полиция с собаками все еще ищут… Джеймса.

Я поняла, что он хотел сказать «тело». Значит, все безнадежно. Мне стало плохо при мысли о том, что машина Джеймса, в которую он вложил столько души, разбита в лепешку. Сколько раз мы оставляли ее в самой отдаленной части парковки, чтобы владельцы соседних машин не поцарапали краску дверцами…

Я сглотнула.

— В машине его не было?

Питер молчал долго, почти минуту, потом сказал изменившимся голосом:

— Они думают, что он выбрался из машины. Что он куда-то отполз и умер. Там везде кровь, я сам видел. Боже, Ди!

Ногти впились в кожу. Хотелось его утешить, но мне самой требовалось утешение.

— Пит… я не знаю, что сказать.

Я чувствовала себя глупо. Мы оба любили Джеймса, и я должна была подобрать более подходящие слова.

Потом я спросила:

— Ты поможешь мне искать его?

Питер заколебался.

— Ди… ты не видела, сколько крови… о Боже.

— Вдруг он жив? Я не могу просто сидеть на месте.

— Ди… — У Питера задрожал голос. Потом он снова заговорил, короткими четкими фразами, будто с ребенком. — Джеймс умер. Там слишком много крови. Полицейские ищут в реке. Они сказали нам не питать надежд. Он умер. Так они сказали.

Нет. Нет, он не умер. Не умер. Я не поверю, пока не увижу его тело.

— Где это произошло? Я поеду сама.

— Ди, не стоит. Я жалею, что поехал. Увиденного мне не забыть никогда.

— Скажи мне где.

Я все записала на конверт из колледжа и повесила трубку. Теперь надо было найти кого-то, кто мог меня отвезти.

Я набрала номер Люка, подождала двадцать гудков и сбросила вызов. У меня словно комок застрял в горле, и он стал только больше, когда Люк не снял трубку. Я натянула старые джинсы и кроссовки. Меня сверлило желание начать поиски, и стоило одеться соответствующе. Когда я была готова, то удивилась, что смогла сохранить холодный рассудок и расчетливость. Вновь возникло ощущение, что я смотрю кино со своим участием.

Из гостиной слышались голоса.

— Терри, ты не будешь готовить еду для похорон собственной матери. Пусть этим займутся Джулия или Эрика. — Голос Делии звучал как всегда громко и покровительственно.

— Черт меня подери, если я позволю своей семье есть какую-то дрянь у гроба моей матери! — Мама почти сорвалась на крик.

— Нашей матери.

Мама рассмеялась, как безумная.

— Ты в своем репертуаре!

Мне не хотелось входить к ним. Может, стоило тайком взять машину, пока они ссорились. Может, папа меня отвезет. Я вошла в кухню и увидела, как отец допивает последний глоток кофе и засовывает в карман бумажник. У него был загнанный вид.

— Джеймс…

— Делия нам сказала.

Ну конечно, сказала. Наверно, с улыбкой на лице. Интересно, есть ли у нее душа.

— Я хочу отправиться на поиски.



Папа поставил чашку и посмотрел на меня. Я, наверное, выглядела как сумасшедшая, стоя на кухне с безумными глазами и конвертом в руке. Он тихо сказал, кладя телефон на стол:

— Ди, пока ты была наверху, я поговорил с его родителями. Они сказали, что он умер.

— Тело не нашли. — Я знала, что говорю, как упрямый ребенок, но не могла остановиться. — Я хочу отправиться на поиски.

— Ди…

— Пожалуйста, отвези меня. Я хочу посмотреть на его машину.

Глаза отца наполнились жалостью.

— Ди, тебе не стоит этого видеть. Поверь мне. Пусть полиция делает свою работу.

— Питер сказал, что они ищут в реке! Они не верят, что он жив, они плохо ищут! Пап, он мой лучший друг! И не надо меня оберегать!

Отец молча покачал головой.

Я не знала, что делать. Мне раньше никогда ни в чем не отказывали, потому что я ничего не просила. Если бы у меня была своя машина, если бы у меня были права, я бы уже уехала.

— Ненавижу, когда со мной обращаются, как с ребенком! Ненавижу!

Я чувствовала себя беспомощной. От крика легче не стало. Я выбежала на улицу, села на крыльцо и сняла с джинсов нитку. Казалось неправильным, что небо такое голубое, а солнце так приятно пригревает, словно это самый обычный летний день… Мир никогда не станет прежним.

Я взяла телефон и прокрутила список номеров, пока не нашла номер Сары. Я колебалась всего секунду, потом набрала.

— Да? — Единственного слова, сказанного Сарой с ее типичной интонацией, хватило, чтобы вернуть меня к реальности.

— Это Ди.

— О Боже, Ди. Я слышала о Джеймсе Моргане. Боже, о нем передавали в новостях. Мне так жаль.

Как ни странно, от ее сочувствия я чуть не расплакалась. Проглотив слезы, я сказала:

— Вряд ли это была простая авария.

— Что?! Ты же не думаешь, что он сел за руль пьяным?

— Нет. Я думаю, все подстроили феи.

Сара молчала, и я испугалась, что она не примет меня всерьез.

— Черт. Надо же. Ты уверена?

Меня охватило облегчение.

— Да. Тело не нашли; может быть, он еще жив. Я хочу отправиться на поиски, но родители…

— Родители против. Да. Как обычно. Родители ничего не понимают.

Я набралась смелости.

— У тебя ведь есть права, может, ты…

Сара перебила меня.

— Дай мне пару минут. Где ты живешь? Жди на улице. Черт, я схожу с ума. Дай мне пару минут. Я уже еду.

Прошло не две минуты, а двадцать, но Сара приехала. Она остановилась неподалеку от дома, как я ее и просила, и я села в ее старенький «форд-таурус», прежде чем родители успели понять, что происходит. Мы проехали пару миль и открыли карту, пытаясь разобраться, как попасть к месту аварии.

— Та дорога никуда не ведет. Что он там делал, черт побери? — спросила Сара.

В неловком молчании мы выехали из города и покатили по бесконечным похожим друг на друга проселочным дорогам, узким, извилистым, иссохшим от жаркого солнца. Небо затянуло белыми облаками, и только в маленькие разрывы виднелись голубые проблески. Сложно было поверить, что в такой чудесный день могло что-то с трястись.

Я согнулась над телефоном, прокручивая опции. Принятые звонки. Пропущенные звонки. Набранные номера. Голосовая почта. Сообщения. Буквы расплывались перед глазами, слова ни о чем не говорили смятенному разуму. Мои пальцы замерли, и я слепо уставилась на сообщение, которое бессознательно искала.

Ди, я тебя люблю.

Я вытерла глаза. Нужно сохранять спокойствие.

— Спасибо, что отвезла, — в конце концов сказала я, нарушив молчание.

Казалось, Сара испытала облегчение, когда я заговорила.

— Да мне не тяжело. Слушай, а что за проблема у твоих родителей?

Я пожала плечами.

— Не знаю. Дело в том… вчера умерла моя бабушка.

— Черт. — Сара остановилась у знака «стоп», гадая, какую дорогу выбрать.

Комок застрял у меня в горле. Я не знала, что сказать.

— Думаю, это хорошо, что ты горюешь из-за нее.

Я удивленно посмотрела на Сару. Я не обиделась, но ее слова показались глупыми.

— Моя бабушка… ну та, что у меня осталась… она как будто невидимая. Словно с другой планеты. Она не смотрит кино. Не знает музыку, которую я слушаю. Мы говорим только о погоде, потому что больше ее ничего не интересует. Однажды я задумалась о ней и не смогла вспомнить ни одного платья, которое она носит. Разве не ужасно? Мне стыдно, что я ничего к ней не чувствую, но она словно… словно уже умерла. Мир изменился и оставил ее позади.