Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 21 из 38



— Все, мне пора.

— Нет! — взвыла Аманда.

— Пора. Попробую позвонить позже, — отрезала Николь и, злясь сама на себя, повесила трубку.

Хосе Луис с тревогой смотрел на девушку и видел, что та чем-то расстроена, но не мог разобрать слов. Наконец разговор был окончен. Филипп обнял Николь. Настало время уходить — и чем быстрее, тем лучше.

Хосе Луис сделал шаг в сторону телефона и вдруг ощутил острую боль в спине и в груди. Он рухнул на колени, попытался крикнуть, но не смог; потом упал на спину — нож еще глубже вошел в его легкое.

Лежа на земле, юноша глядел в лицо своему убийце и видел в небе над собой бледную круглую луну.

В глазах потемнело.

«Ау, Dios mio [24]. Видения не врут».

— Зачем я уехала? Ну зачем? — кляла себя Николь, прижавшись к плечу Филиппа, когда они выходили из телефонной будки.

— Ah, petite [25]. Не расстраивайся так!

Девушка посмотрела вперед и ахнула: за спиной Хосе Луиса возник чей-то мрачный силуэт, потом молодой человек покачнулся и рухнул.

Повсюду, словно из-под земли, вырастали грозные фигуры в капюшонах. Вокруг стало быстро темнеть — непроницаемо-черные плащи словно впитывали последние отблески дня. Одно существо возникло за спиной Филиппа, и Николь крикнула: «Сзади!»

Ее спутник повернулся навстречу врагу, и на площадь вбежали остальные участники ковена. Арман, настоящий вихрь магии и смерти, влетел в бой, размахивая непонятно откуда взявшимся мечом, на лезвии которого сияли лучи заходящего солнца. Он выкрикивал заклинания, проклятия и с дьявольской ловкостью орудовал клинком. Под градом ударов три темные фигуры рухнули на землю, но их место тут же заняли новые.

От соседнего дома донесся пронзительный вой: на крыше, медленно воздевая руки, стоял Пабло. Внезапно все его тело окутало сияние. Голубой свет неземного оттенка, вырвавшись из пальцев, залил всю площадь. Темные фигуры заверещали и кинулись врассыпную.

Кто-то схватил Николь за плечо и резко отдернул назад. Секундой позже на том месте, где она стояла, возник еще один силуэт. Алонсо. Он рванулся вперед и сунул в лицо твари распятие.

— Ego te expello in nomine Christi [26].

Существо с визгом растворилось в воздухе. Девушка изумленно посмотрела сначала на крест, потом на Алонсо.

— А что? Помогло же. Это был демон, — пояснил он, потом указал на Пабло, который продолжал освещать площадь, и добавил: — У них больше поводов бояться света, чем у нас. Плохо, что здесь есть не только демоны.

Арман, на которого насели вооруженные мечами фигуры в плащах, окликнул Алонсо — тот бросился на помощь.

Голубое сияние погасло на долю секунды. Николь тревожно поглядела наверх, увидела, что силы Пабло подходили к концу, и подумала, а не залезть ли на крышу и не помочь ли ему.

Девушка ощутила покалывание в затылке и едва успела уклониться от удара. Мелькнула мысль: «Демон или не демон?» Она почувствовала прилив сил и прочитала заклинание, вызывающее огненный шар, — если это человек, то вспыхнет, если нечто иное, то всего лишь приятно согреется — как у себя дома. Пламя ударило существо прямо в грудь, но темная фигура только захохотала в ответ и шагнула ей навстречу. От жуткого смеха волосы у Николь встали дыбом, она в ужасе закрылась руками.

Сияющий голубой шар пронзил демона насквозь: тот изумленно замер и через мгновение стал облачком дыма. На его месте возник Филипп, быстро улыбнулся и тут же вступил в схватку с двумя тенями, которые подходили все ближе.

Девушка бросилась на помощь. Внезапно наступила тьма. Николь произнесла заклинание, улучшающее зрение, но это почти не помогло.

Чьи-то руки крепко схватили ее и подняли в воздух. Она закричала, попробовала произнести заклятие — вновь без толку. Могучая ладонь зажала ей сразу нос и рот. Николь отчаянно колотила руками и ногами… Тщетно! Уже теряя силы, девушка извернулась и увидела, как с державшего ее человека слетел капюшон, и открылось лицо: то самое, из видения.

Последнее, что запомнила Николь, были слова Филиппа, эхом звучавшие у нее в голове: «Я найду тебя. Буду искать хоть в аду, но отыщу».

АМАНДА, НИКОЛЬ, КАРИ

Сиэтл, ноябрь

Tante Сесиль, Сильвана и Томми, которых не позвали на встречу на пароме, приехали к Холли и Аманде в больницу. Всех спасенных согнали в небольшой конференц-зал, подальше от целого леса камер и микрофонов: журналистам не терпелось услышать из уст свидетелей все подробности происшествия в темных океанских водах.

В помещении царил хаос. Люди, по-прежнему завернутые в одеяла, плакали, кричали или молча глядели в одну точку. Одни сидели в креслах, другие — на железных складных стульях, принесенных сюда для тех, кому не хватило места. Стол был заставлен кофейниками и сэндвичами.

Компания забилась в угол. Колдуньи-мамбо держали спасшихся ведьм в объятиях. Все шестеро оплакивали Эдди.

Потом позвонила Николь и рассказала об Илае. Мобильник Аманды во время жуткого купания каким-то чудом не вылетел из кармана джинсов и не промок, потому что лежал в водонепроницаемом чехле.

Затем с больничной парковки позвонил Ричард и сказал, что собрался к ним, чтобы поскорее отвезти домой, а на парковке целое столпотворение. Дядя совершенно не помнил о своей одержимости. Холли с Амандой решили ничего ему не рассказывать.

Найти Дэна пока никто не мог, поэтому, когда приехал Кьялиш, тяжелая обязанность рассказать ему о смерти Эдди легла на плечи Холли. Услышав новость, он обмер, сказал «спасибо» и добавил, что рад их спасению.

Девушка умолчала о том, что бросила друга на растерзание чудовищам, и потому чувствовала себя паршиво.



«Хотя могла спасти. А вместо этого схватила Аманду, не зная даже, жива она или нет».

Потом, чтобы заглушить чувство вины, Холли набросилась на Сесиль:

— Зачем ты позвала нас туда? Это же додуматься надо — устроить встречу на воде!

— Ты что? Никуда я не звала! — огрызнулась tante. — Это был обман. Нас всех провели!

— А как же… — проговорила Аманда, вытирая слезы. — Ты же мне сама звонила!

— Ничего подобного.

Сестры обменялись долгим взглядом.

— Майкл, — ледяным голосом сказала Холли.

— Но голос-то был ее! Как такое возможно?

— Не одни мы умеем колдовать, — вмешалась Сильвана.

Она стояла, обняв Кьялиша. Любовник погибшего Эдди за последние пять минут будто постарел лет на двадцать. Его лицо приобрело землистый оттенок.

— Может, потому меня и не позвали на паром? — предположил Томми. — Ведь Майкл не знает, что я зависаю с вами.

Кьялиш заплакал.

— Скажи, Холли… — Его плечи содрогались от рыданий. — Скажи, что это была быстрая смерть.

Девушка сжала зубы.

— Быстрая. Он даже не успел ничего заметить.

«Богиня, прости меня».

Женщина в форме медсестры подбежала к рыдающему молодому человеку, заботливо приобняла его одной рукой и спросила:

— Вам чем-нибудь помочь?

Кьялиш только помотал головой и, совершенно разбитый, позволил усадить себя, словно был стариком. Дама сбегала к столу и вернулась с сэндвичем и одеялом. Он уставился на принесенное так, словно никогда раньше не видел ничего подобного.

Сильвана положила руки ему на плечи и стала негромко читать заклинание.

Tante Сесиль повернулась к девушкам.

— Видите, что Майкл с нами делает? Понимаете, почему надо держаться вместе? — Она строго посмотрела на Холли и добавила: — Вот поэтому место верховной жрицы — твое. Магия у Аманды не такая сильная.

— К тому же Николь скоро приедет, — вставила кузина. — Мы снова будем втроем.

На душе у Холли стало еще тяжелее.

— Но Жеро… его энергия плюс моя дают гораздо более мощное колдовство. Возникает невероятная сила.

24

О боже мой (исп.).

25

Ах, малышка (фр.).

26

Именем Господа изгоняю тебя (лат.).