Страница 21 из 38
— Все, мне пора.
— Нет! — взвыла Аманда.
— Пора. Попробую позвонить позже, — отрезала Николь и, злясь сама на себя, повесила трубку.
Хосе Луис с тревогой смотрел на девушку и видел, что та чем-то расстроена, но не мог разобрать слов. Наконец разговор был окончен. Филипп обнял Николь. Настало время уходить — и чем быстрее, тем лучше.
Хосе Луис сделал шаг в сторону телефона и вдруг ощутил острую боль в спине и в груди. Он рухнул на колени, попытался крикнуть, но не смог; потом упал на спину — нож еще глубже вошел в его легкое.
Лежа на земле, юноша глядел в лицо своему убийце и видел в небе над собой бледную круглую луну.
В глазах потемнело.
«Ау, Dios mio [24]. Видения не врут».
— Зачем я уехала? Ну зачем? — кляла себя Николь, прижавшись к плечу Филиппа, когда они выходили из телефонной будки.
— Ah, petite [25]. Не расстраивайся так!
Девушка посмотрела вперед и ахнула: за спиной Хосе Луиса возник чей-то мрачный силуэт, потом молодой человек покачнулся и рухнул.
Повсюду, словно из-под земли, вырастали грозные фигуры в капюшонах. Вокруг стало быстро темнеть — непроницаемо-черные плащи словно впитывали последние отблески дня. Одно существо возникло за спиной Филиппа, и Николь крикнула: «Сзади!»
Ее спутник повернулся навстречу врагу, и на площадь вбежали остальные участники ковена. Арман, настоящий вихрь магии и смерти, влетел в бой, размахивая непонятно откуда взявшимся мечом, на лезвии которого сияли лучи заходящего солнца. Он выкрикивал заклинания, проклятия и с дьявольской ловкостью орудовал клинком. Под градом ударов три темные фигуры рухнули на землю, но их место тут же заняли новые.
От соседнего дома донесся пронзительный вой: на крыше, медленно воздевая руки, стоял Пабло. Внезапно все его тело окутало сияние. Голубой свет неземного оттенка, вырвавшись из пальцев, залил всю площадь. Темные фигуры заверещали и кинулись врассыпную.
Кто-то схватил Николь за плечо и резко отдернул назад. Секундой позже на том месте, где она стояла, возник еще один силуэт. Алонсо. Он рванулся вперед и сунул в лицо твари распятие.
— Ego te expello in nomine Christi [26].
Существо с визгом растворилось в воздухе. Девушка изумленно посмотрела сначала на крест, потом на Алонсо.
— А что? Помогло же. Это был демон, — пояснил он, потом указал на Пабло, который продолжал освещать площадь, и добавил: — У них больше поводов бояться света, чем у нас. Плохо, что здесь есть не только демоны.
Арман, на которого насели вооруженные мечами фигуры в плащах, окликнул Алонсо — тот бросился на помощь.
Голубое сияние погасло на долю секунды. Николь тревожно поглядела наверх, увидела, что силы Пабло подходили к концу, и подумала, а не залезть ли на крышу и не помочь ли ему.
Девушка ощутила покалывание в затылке и едва успела уклониться от удара. Мелькнула мысль: «Демон или не демон?» Она почувствовала прилив сил и прочитала заклинание, вызывающее огненный шар, — если это человек, то вспыхнет, если нечто иное, то всего лишь приятно согреется — как у себя дома. Пламя ударило существо прямо в грудь, но темная фигура только захохотала в ответ и шагнула ей навстречу. От жуткого смеха волосы у Николь встали дыбом, она в ужасе закрылась руками.
Сияющий голубой шар пронзил демона насквозь: тот изумленно замер и через мгновение стал облачком дыма. На его месте возник Филипп, быстро улыбнулся и тут же вступил в схватку с двумя тенями, которые подходили все ближе.
Девушка бросилась на помощь. Внезапно наступила тьма. Николь произнесла заклинание, улучшающее зрение, но это почти не помогло.
Чьи-то руки крепко схватили ее и подняли в воздух. Она закричала, попробовала произнести заклятие — вновь без толку. Могучая ладонь зажала ей сразу нос и рот. Николь отчаянно колотила руками и ногами… Тщетно! Уже теряя силы, девушка извернулась и увидела, как с державшего ее человека слетел капюшон, и открылось лицо: то самое, из видения.
Последнее, что запомнила Николь, были слова Филиппа, эхом звучавшие у нее в голове: «Я найду тебя. Буду искать хоть в аду, но отыщу».
АМАНДА, НИКОЛЬ, КАРИ
Сиэтл, ноябрь
Tante Сесиль, Сильвана и Томми, которых не позвали на встречу на пароме, приехали к Холли и Аманде в больницу. Всех спасенных согнали в небольшой конференц-зал, подальше от целого леса камер и микрофонов: журналистам не терпелось услышать из уст свидетелей все подробности происшествия в темных океанских водах.
В помещении царил хаос. Люди, по-прежнему завернутые в одеяла, плакали, кричали или молча глядели в одну точку. Одни сидели в креслах, другие — на железных складных стульях, принесенных сюда для тех, кому не хватило места. Стол был заставлен кофейниками и сэндвичами.
Компания забилась в угол. Колдуньи-мамбо держали спасшихся ведьм в объятиях. Все шестеро оплакивали Эдди.
Потом позвонила Николь и рассказала об Илае. Мобильник Аманды во время жуткого купания каким-то чудом не вылетел из кармана джинсов и не промок, потому что лежал в водонепроницаемом чехле.
Затем с больничной парковки позвонил Ричард и сказал, что собрался к ним, чтобы поскорее отвезти домой, а на парковке целое столпотворение. Дядя совершенно не помнил о своей одержимости. Холли с Амандой решили ничего ему не рассказывать.
Найти Дэна пока никто не мог, поэтому, когда приехал Кьялиш, тяжелая обязанность рассказать ему о смерти Эдди легла на плечи Холли. Услышав новость, он обмер, сказал «спасибо» и добавил, что рад их спасению.
Девушка умолчала о том, что бросила друга на растерзание чудовищам, и потому чувствовала себя паршиво.
«Хотя могла спасти. А вместо этого схватила Аманду, не зная даже, жива она или нет».
Потом, чтобы заглушить чувство вины, Холли набросилась на Сесиль:
— Зачем ты позвала нас туда? Это же додуматься надо — устроить встречу на воде!
— Ты что? Никуда я не звала! — огрызнулась tante. — Это был обман. Нас всех провели!
— А как же… — проговорила Аманда, вытирая слезы. — Ты же мне сама звонила!
— Ничего подобного.
Сестры обменялись долгим взглядом.
— Майкл, — ледяным голосом сказала Холли.
— Но голос-то был ее! Как такое возможно?
— Не одни мы умеем колдовать, — вмешалась Сильвана.
Она стояла, обняв Кьялиша. Любовник погибшего Эдди за последние пять минут будто постарел лет на двадцать. Его лицо приобрело землистый оттенок.
— Может, потому меня и не позвали на паром? — предположил Томми. — Ведь Майкл не знает, что я зависаю с вами.
Кьялиш заплакал.
— Скажи, Холли… — Его плечи содрогались от рыданий. — Скажи, что это была быстрая смерть.
Девушка сжала зубы.
— Быстрая. Он даже не успел ничего заметить.
«Богиня, прости меня».
Женщина в форме медсестры подбежала к рыдающему молодому человеку, заботливо приобняла его одной рукой и спросила:
— Вам чем-нибудь помочь?
Кьялиш только помотал головой и, совершенно разбитый, позволил усадить себя, словно был стариком. Дама сбегала к столу и вернулась с сэндвичем и одеялом. Он уставился на принесенное так, словно никогда раньше не видел ничего подобного.
Сильвана положила руки ему на плечи и стала негромко читать заклинание.
Tante Сесиль повернулась к девушкам.
— Видите, что Майкл с нами делает? Понимаете, почему надо держаться вместе? — Она строго посмотрела на Холли и добавила: — Вот поэтому место верховной жрицы — твое. Магия у Аманды не такая сильная.
— К тому же Николь скоро приедет, — вставила кузина. — Мы снова будем втроем.
На душе у Холли стало еще тяжелее.
— Но Жеро… его энергия плюс моя дают гораздо более мощное колдовство. Возникает невероятная сила.
24
О боже мой (исп.).
25
Ах, малышка (фр.).
26
Именем Господа изгоняю тебя (лат.).