Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 10



—Я уверен, ты хочешь узнать, как я тебя раскусил,— хитро прищурившись, посмотрел герцог на Борланда. Выражение лица правителя Биланы выдавало крайнее удовлетворение собственной игрой.— Ведь так?

— Вы правы,— сказал, подыгрывая Фирену, Весельчак.— Не всякому удается вывести меня на чистую воду, когда я того не хочу. Вам вот удалось. Разумеется, мне интересен ход ваших мыслей. Расскажите.

— Благодаря чему ты сумеешь, возможно, избежать подобного ляпа в дальнейшем,— рассмеялся Фирен.— Так вот. Рассказывая о своих злоключениях в Хастарии, ты упомянул зомби, которых натравил на тебя чернокнижник Лангмар. Я не могу похвастаться обширными познаниями в магии, но некоторые книги все же читал,— указал герцог на уставленные толстыми фолиантами полки у себя за спиной.— А потому знаю, что человек, на которого начали охоту живые мертвецы, обречен. Куда бы он ни отправился, сколько бы лиг ни прошел, проскакал или проплыл — рано или поздно кадавры до него доберутся. Есть лишь один способ спастись: вступить с ними в бой. Применив мощную магию, разумеется. Ты не сумел бы скрыться от толпы зомби в окрестных лесах. За год они точно настигли бы тебя и убили. Но этого не произошло, ты жив и здоров — следовательно, тебе удалось-таки с ними расправиться. А это противоречит заявлению об отсутствии у тебя магических навыков. Они ведь есть, и недюжинные. Не каждый волшебник сумеет совладать с мертвецами. Ну что, Кедрик, я прав?

— Абсолютно, ваша светлость,— внутренне усмехнулся Борланд. На самом деле никаких зомби в той истории с Лангмаром не было и в помине.— Но это ведь не единственная зацепка, верно?

— О да. О том, что в городе объявился сильный маг, не желающий считаться таковым, я догадался, еще когда увидел вот это,— провел герцог ладонью над аккуратно разложенными артефактами.

— Заффа?

— Заффа,— кивнул Фирен.— Он ведь в курсе моей проблемы. Поэтому и примчался в замок, как только выяснил, где ты остановился.

— Что, он и артефакты вам так вот запросто отдал?

— Нет, конечно. Заффа хотел просто показать их мне, чтобы я убедился в факте присутствия в Билане нового мага. А я решил выкупить эти вещи. Чтобы вернуть их тебе, если ты примешь мое предложение.

— Итак, мы подошли к главной теме беседы? — Борланд уже понял, что, общаясь с Фиреном, вовсе не обязательно быть подобострастным.

— Именно. Мне нужен придворный маг. Но вовсе не для того, чтобы слепить из моего Двора подобие королевского. Понимаешь, в последнее время в Билане стали твориться странные, даже можно сказать, страшные вещи.

«Из огня да в полымя»,— подумал Борланд, но пока не стал жалеть о своем поспешном решении поиграть в волшебника.

— Что именно происходит? — спросил Весельчак, многозначительно глядя на герцога и потирая указательным пальцем подбородок.

— Начали пропадать люди,— сказал Фирен.— Разного пола и возраста, из разных сословий. Первой была маленькая девочка. Неприятный случай, конечно, однако большой тревоги это не вызвало. Думаю, ты понимаешь почему.

— Разумеется. Все подумали, что она стала жертвой насильника. Это действительно неприятность, но она не способна вызвать у горожан панического ужаса, который может возникнуть, к примеру, при появлении оборотня или вампира.

— Версия с монстрами тоже рассматривалась — значительно позже, когда количество жертв перевалило за десяток. Именно тогда я принял решение обратиться за помощью к волшебникам.

— В Билане много моих коллег? — уточнил Борланд.

— Не очень. Всего человек пятнадцать. Большинство специализируется на исцелении. Но есть и оригиналы. Одного из них ты знаешь — это Заффа.

— Мне он показался настоящим фанатиком,— заметил Весельчак.

— Верное впечатление. Заффа когда-то учился в столице, в Академии магии. Там случился какой-то скандал, из-за которого его исключили. В общем, Заффа — недоучившийся маг. И для этого дела он не подходит, хотя и сумел оказать кое-какую помощь.

— А что же остальные волшебники? И в чем заключается дело, о котором вы говорите?

— Мало кто из проживающих в Билане магов обладает нужными навыками. Таких всего трое: Таллус, Роган и Ганри. Однако ни один из них не изъявил желания бросить вызов злу, что держит в страхе наш город. Все трое сказали, что просто не справятся с этим.



— Все так серьезно?

— Более чем, Кедрик. Правда, выяснилось это далеко не сразу. Степень угрозы мы смогли оценить, лишь когда вещи нескольких из пропавших людей были найдены в окрестностях Кладбища криков.

— Что это за кладбище?

— Самое зловещее место в Билане. Все, что осталось от старого города, который стоял на этом месте еще в эпоху магических войн. Во время одной из них он был стерт с лица планеты, но Кладбище криков уцелело. Сейчас там никого не хоронят. Туда вообще никто не заглядывал уже много десятков лет. Слишком опасно.

— Зомби?

— Нет. Будь так, наши маги не остались бы в стороне. Кладбище криков, скорее всего, находится во владении духов умерших. Тех, кто жил здесь тысячелетия назад. Тебе известно что-нибудь о древних расах?

По спине Борланда пробежал неприятный холодок.

— Да. Дзерги и марры. Были уничтожены младшими расами в ходе Волшебных войн.— Борланд мысленно поблагодарил покойного Рангвальда за то, что тот учил его не только искусству боя.— Вы хотите сказать, что…

— Да,— кивнул герцог, и лицо его помрачнело.— Духи мертвых дзергов. Именно их народу принадлежала когда-то эта земля.

— Насколько мне известно, это были очень опасные создания… — «Ну и влип!»

— Крайне опасные. Именно поэтому ни один человек, находящийся в здравом уме, не пойдет на Кладбище криков. Пусть дзерги и мертвы, но даже их призраки могут заморочить до смерти.

— Выходит, обитатели кладбища начали охоту на жителей Биланы? —напрягшись, спросил Борланд.

— Очень на то похоже,— ответствовал герцог. — Правда, я ума не приложу, как такое возможно. Призраки ведь бесплотны. К тому же они не способны покинуть место, к которому привязаны. В данном случае это Кладбище криков, а люди исчезали и в довольно отдаленных от него районах города.

— Кстати, а почему кладбище называется именно так?

— По ночам оттуда доносятся дикие вопли. К этому народ привык, но то, что творится сейчас… Ты в Билане совсем недолго и, возможно, ничего не заметил, но в городе постепенно нарастает паника. Многие люди уже перебрались в другие края.

— Даже так? А в столице что-нибудь знают о происходящем здесь?

— Естественно. После того как местные маги отказались от участия в расследовании, я отправил в Денборг гонца с просьбой о помощи. Вскоре оттуда прислали молодого выпускника Академии. Его звали Я'Ли Адавил.

— Звали? — Весельчак насторожился еще больше.— Он что, погиб?

— Неизвестно,— вздохнул Фирен.— Я'Ли тоже пропал. Через месяц после своего приезда. Он сумел немного помочь. Несколько раз бывал на кладбище, проводил какие-то защитные ритуалы… На это время похищения прекратились. Потом исчез сам Адавил, и все началось заново. А в Денборге и слышать не хотят о том, чтобы прислать кого-то еще! — Фирен в сердцах стукнул кулаком по столу.— Они очень дорожили этим магом, возлагали на него большие надежды.

«А сейчас милорд герцог возлагает подобные надежды на меня,— подумал Борланд.— Дохлые дзерги. Вот уж влип так влип! Конечно, я могу и отказаться, но… чем, в таком случае, мне придется заняться? Снова в лес? Нет уж, увольте. Достаточно ходил по лезвию. А деньги рано или поздно закончатся…»

Дзерги, могущественная некогда древняя раса, давно стали страшной сказкой — разумеется, только там, где не было мест, подобных биланскому Кладбищу криков. Но много столетий назад они были полновластными хозяевами половины мира. Второй половиной владели марры. Дзерги и марры находились в состоянии перманентной войны между собой и были ненавидимы всеми остальными расами, поскольку люди, эльфы, гномы и даже орки использовались ими в качестве рабов. Впрочем, на долю марров всеобщей ненависти выпало меньше. По той простой причине, что дзерги, помимо нещадной эксплуатации младших рас, еще и питались ими. Особую склонность они питали к мясу эльфов.