Страница 3 из 30
Погруженная в мысли о прошлом, Донна не заметила, как благодаря стараниям Марии оказалась полностью одета к вечеринке.
Огромное, во всю стену зеркало, некогда изготовленное по специальному заказу Нади Негро, звезды немого кино, первой хозяйки особняка, владелицей которого сейчас была Донна, в свете множества бра отражало всю комнату и стоящую посреди нее эффектную брюнетку.
Ярко-красное, словно кровь, платье облегало великолепную фигуру женщины будто вторая кожа. Глубокий вырез позволял любоваться высокой грудью безупречной формы, сводившей с ума не одного мужчину.
Подобранные в тон платью туфли на высоком каблуке делали ноги длиннее и изящнее. Черный парик, напоминающий прическу Лайзы Минелли в «Кабаре», скрыл золотистую гриву волос и подчеркнул белизну лица с двумя светящимися вызовом изумрудами глаз и роскошным бутоном рта, обещающим неземное блаженство.
Разве так выглядит униженная женщина в день своего поражения? Нет! Как аналогия на ум приходила царственная Клеопатра, с триумфом въезжающая в Рим.
Оставшись довольной увиденным, Донна отвернулась от зеркала и обратилась к Марии:
— Можешь ложиться спать. Сегодня я вернусь поздно.
— А когда это вы возвращались рано? — пробурчала служанка, сокрушенно качая головой. — Порядочные женщины должны уже в двенадцать часов лежать в постели, а не скакать по вечеринкам, как вы.
— Эй ты, старая ворчунья, еще одно слово, и я уволю тебя, — напустив на себя строгость, произнесла Донна.
— Ничего подобного вы не сделаете, — уверенно заявила Мария. — Здесь, в Голливуде, проще сделать новую звезду из малоизвестной актриски, чем сыскать приличную прислугу.
Выслушав подобный довод, Донна не смогла сдержать улыбки. Мария как всегда трезво смотрела на вещи, и ее трудно было сбить с толку.
Так уж повелось, что с самого первого дня своей работы у Донны пожилая мексиканка взяла над ней негласное шефство, проявляя материнскую заботу во всем, что касалось ее личной жизни.
Донна ценила подобное отношение к себе, хотя не подавала вида, и время от времени грозила увольнением своенравной служанке. Но это уж скорее являлось шуткой, чем серьезным намерением, потому что если кто и стоил ее доверия, так это именно Мария.
Проводив хозяйку до двери, пожилая женщина подала ей норковый палантин и пожелала приятного вечера, даже не подозревая, что это было единственным, на что сама Донна не рассчитывала…
Скрытая полумраком ночного сада, Донна медленно потягивала вино из бокала и наблюдала за гостями, собравшимися у бассейна, под гирляндами разноцветных лампочек.
Она уже произвела фурор своим появлением перед журналистами, урвав у коллег положенную им долю славы, и теперь с чувством полного удовлетворения предвкушала, как они будут раздосадованы, когда прочтут в завтрашних газетах, кто был подлинной королевой вечера.
Правда, на кинобоссов это мало повлияет. Из-за того, что ей отвели вторую роль при награждении, ее гонорары за последующие фильмы резко пойдут вниз, а самые интересные роли уплывут в чужие руки…
— Я тоже предпочитаю наблюдать за всем этим зверинцем издали. Отсюда они не кажутся опасными, не правда ли?
Тихий голос, раздавшийся за ее спиной, заставил Донну вздрогнуть от неожиданности и обернуться. Перед ней стояла Бетти Бах.
Хозяйка вечеринки, видимо, так же, как и она, не горела желанием оказаться в кругу других знаменитостей. Однако Донна удивилась подобной откровенности с ее стороны.
— Не слишком ли вы суровы к тем, кого миллионы поклонников во всем мире боготворят?
— Оставьте. — Даже в полумраке ночного сада было видно, как Бетти поморщилась. — Роль заступницы не к лицу той, кто только что заставила все это сборище испытать неловкость, зависть и еще массу не очень приятных чувств.
Она сделала неприличный жест в сторону бассейна, словно в подтверждение своей некогда скандальной репутации, и у Донны вырвался короткий смешок.
— Вот вы уже и повеселели. Значит, с обязанностями внимательной хозяйки я справляюсь прекрасно, — с удовлетворением отметила Бетти, и ее огромные, как отборные маслины, глаза лукаво сверкнули.
— Увы, смеяться — это единственное, на что я еще имею право, — печально произнесла Донна. — По крайней мере пока.
— Что? Я слышу в вашем голосе плохо скрытую горечь. Неужели вы готовы сдаться без боя? Откровенно говоря, мне казалось, вас сложно будет сломить.
— Это все видимость, бравада… — Донна залпом допила вино и вопросительно взглянула на собеседницу. — Разве в моих силах что-либо изменить?
— Изменить? Нет. А вот найти иной выход вполне возможно. Он есть всегда, — неожиданно серьезным тоном заявила Бетти. И, сделав небольшую паузу, с какой-то естественной легкостью перейдя на «ты», добавила: — Уж можешь поверить, мне точно известно.
— Если желаешь дать совет, то я вся обратилась в слух и открыта для любых идей, даже самых сумасшедших, — сказала Донна, принимая новую форму общения.
Она была несколько удивлена подобным участием Бетти к своей судьбе, так не свойственным большинству голливудских обитателей.
— Это хорошо. — Ее собеседница одобрительно кивнула. — В противном случае меня постигло бы разочарование. — Она вновь сделала паузу, затем поинтересовалась: — Ты что-нибудь слышала о календаре «Стар»?
— Конечно. Элитное ежегодное издание, своеобразный аналог европейского «Пирелли», публикующее фотографии двенадцати самых красивых женщин мира… Но к чему такой вопрос? — Донна с недоумением посмотрела на Бетти.
— Неужели все еще не понятно? — Бывшая актриса глубоко вздохнула. — Та, что перехватила твой «Оскар», возможно, и талантлива, но вот что касается внешности… В общем, стоит тебе войти в число моделей «Стар» этого года, как все тут же забудут о постигшем тебя провале. Ясно?
— Когда я имела в виду «сумасшедшие идеи», то думала все же о чем-то реальном, — скептически заметила Донна. — Каждый раз редакторы «Стар» отбирают свои модели по какому-то одному им известному принципу. Ни связи, ни деньги ничего не решают. Двадцать девять лет по голливудским стандартам большой возраст. Как, по-твоему, мне удастся попасть на страницы календаря, когда вокруг полно женщин гораздо красивее и моложе меня?
— Ты нуждалась в совете, я его тебе дала. Остальное — исключительно дело твоей инициативы, — философски изрекла Бетти, завершая разговор и направляясь к остальным гостям.
Оставшись одна, Донна задумалась: что, если Бетти Бах права и затея с календарем «Стар» не является такой уж несбыточной? В конце концов ей ведь нечего терять, так почему бы и не попробовать?
Придя к такому выводу, Донна поискала взглядом своего агента Руди Хоффмана, которого еще ранее заприметила среди гостей вечеринки. Следовало спросить и его совета…
— Ты спятила! — это было первое, что сказал Руди, когда Донна, оттащив его от пышногрудой старлетки, с которой он мило беседовал, поделилась с ним своими мыслями.
— Я и не рассчитывала, что ты придешь в восторг. Но дело в том, что моя решимость от этого нисколько не уменьшилась. Именно поэтому тебе придется задействовать все свои извилины, чтобы помочь мне. В противном случае… — Донна многозначительно замолчала, перед тем как прибегнуть к самому вескому доводу, который всегда действовал на Руди безотказно.
Он сразу понял, что она имеет в виду, и возмущенно запротестовал:
— Только не надо угрожать разрывом наших отношений! Мы работаем с тобой уже семь лет. Напомню, это я выбил для тебя роль, которая принесла тебе первого «Оскара». Во всем Голливуде трудно найти более гармоничную пару агента и актрисы, чем мы.
— Я это знаю, Руди, — уже гораздо миролюбивее промолвила Донна, — именно поэтому и прошу у тебя помощи. Ты не новичок в нашем деле и прекрасно понимаешь, чем грозит мне сегодняшний провал.
Сменив первоначальную тактику, она сделала вид, что вот-вот расплачется. И Руди Хоффман, самый стойкий агент на всех голливудских холмах, не выдержал: