Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 11 из 27

— Да, — согласилась она, — уж чего-чего, а тонкости в Багряном ни на йоту. — Как и в его владельце, про себя добавила Рейчел.

Юджин с грубоватой нежностью погладил широкий круп лошади и с любопытством взглянул на Рейчел.

— Когда ты видела Багряного?

— На ярмарочном родео, мне было тогда лет пятнадцать. Я прогуляла занятия в школе, так как услышала, что ты участвуешь в этом родео. — Рейчел спохватилась, поняв, что сболтнула лишнее. Юджину совсем необязательно знать, что она влюблена в него с детства. — Родео казалось мне и моим друзьям очень увлекательным занятием. До этого я никогда не прогуливала. Это стало для меня событием. Припоминаю, что ты участвовал в заездах на Багряном.

— Неужели? — В зрачках Юджина зажглись золотые искорки. — Я-то думал, что в те дни ты увлекалась стипль-чезом. Английские седла, разноцветные камзолы, белые лосины и высокие сапоги... — Его голос стал язвительным. — Откуда же у тебя возникло желание поглазеть на пыльное грязное родео, где кучка парней в старых рваных джинсах азартно гоняется за быками?

Рейчел прикусила губу и, помолчав, едва слышно призналась:

— Я волновалась за тебя, и мне казалось, что, если я буду рядом, с тобой ничего плохого не случится.

Юджин пристально смотрел на Рейчел, продолжая машинально гладить лошадь.

— Ты опасалась, что я в тот день сломаю себе шею?

— Да, опасалась.

Голос Рейчел задрожал при воспоминании об охватившем ее ужасе, когда она увидела, как огромный бык, которого Юджину удалось оседлать, вдруг скинул седока и набросился на него. Юджину каким-то чудом удавалось увернуться, и в результате разъяренное животное было повержено. Толпа криками выразила храбрецу свое одобрение. На всем протяжении этого опасного спектакля Рейчел сидела ни жива ни мертва. Возможно, именно тогда она впервые поняла, насколько дорог ей Юджин.

— Однако именно ты получила травму, из-за которой теперь боишься сесть на лошадь, — спокойно заметил Юджин.

— Жизнь иногда любит пошутить, не так ли? — сказала Рейчел с болью в голосе и отвернулась.

— Рей!

Она нехотя повернула голову и взглянула на мужа.

— В чем дело?

— В тот день, когда ты прогуляла уроки, чтобы пойти на родео...

— Ну?

— Ты действительно сделала это из-за меня? — мягко спросил Юджин.

Значит, он заметил мою оплошность! — с досадой подумала Рейчел и постаралась улыбнуться как можно надменнее.

— Это было так давно... Девчоночьи восторги не следует воспринимать всерьез. — Она решительно зашагала к дому.

— Мне надо поставить Багряного в конюшню, — обратился Юджин к водителю. — Вернусь через пару минут.

— Я подожду.

Юджин мягко потянул Багряного за поводья.

— Пошли, приятель. Знаешь что? Она лгала! Это было видно по ее глазам. На самом деле в тот день она прогуляла школу, так как хотела посмотреть на нас с тобой — будущих героев.

Багряный шумно вздохнул, то ли реагируя на слова хозяина, то ли просто выражая скуку.

— Знаешь ли, старик, в те славные дни мы действительно здорово выглядели, — продолжал Юджин, открывая дверь конюшни. — Жаль, что время нельзя повернуть вспять.

Багряный, не обращая на слова хозяина никакого внимания, принялся за приготовленное для него сено.

Юджин уже хотел запереть конюшню, когда вошел Джералд Андерсон.

— А вот и новосел, которого мы ожидали, а? — Джералд сдвинул шляпу на затылок и внимательно осмотрел мускулистые ноги Багряного.





— Да, это он, — подтвердил Юджин, облокачиваясь на перекладину стойла. — Знаешь, старина, думаю, пришло время начать подыскивать спокойную маленькую кобылку для моей жены.

— Миссис Галвестон ездит верхом? — удивился Джералд.

— Вообще-то несколько лет назад она перенесла травму и с тех пор ни разу не села в седло. Но, мне кажется, пора помочь ей избавиться от страхов.

— А что сама хозяйка думает на этот счет? — прищурился Андерсон. — Люди, которые вдруг стали бояться лошадей, как правило, не могут перебороть себя. И чем больше времени проходит, тем меньше у них смелости.

— Вот мы и проверим, верна ли эта теория, — заключил Юджин, выходя из конюшни.

Чем больше он думал о возвращении Рейчел к верховой езде, тем больше эта мысль нравилась. Юджин решил, что они вместе могли бы участвовать в показах лошадей, и это стало бы еще одним делом, которое бы их объединило.

Кроме того, рассуждал он про себя, если бы я помог Рейчел преодолеть страх, который сковал ее с момента пожара в конюшне, она, может быть, почувствовала бы ко мне благодарность.

А заручившись благодарностью женщины, мужчина может многого добиться.

Например, превратить эту благодарность в любовь.

5

Спустя несколько часов чета Галвестон стояла у двери, ведущей в патио дома Джилла Боуэна. Вечер выдался теплым, но чувствовалось, что с океана надвигается шторм, который вскоре достигнет побережья. Юджин подумал, что, вероятно, им с Рейчел придется возвращаться домой под проливным дождем.

Боуэн собрал на коктейль почти всех соседей. Люди, заполнившие гостиную, были одеты кто во что горазд, но сторонний наблюдатель ни на минуту не усомнился бы в их принадлежности к удачливым и состоятельным гражданам.

Юджин многих знал и не сомневался, что члены этого почтенного собрания десять лет назад даже не посмотрели бы в его сторону, а сегодня называли сэром и принимали на равных. И уж тем более они безоговорочно приняли в свой круг Рейчел — ведь она одного с ними поля ягода.

Эта мысль вызвала у Юджина воспоминание об обвинении, которое утром бросила ему в глаза Рейчел. Но, черт подери, я женился на ней не для получения доступа в общество сильных мира сего! Я знал ее спокойным, мягким и благодарным существом, потому и потянулся к ней. Но кто бы мог подумать, что Рейчел столь легко уязвить! Я лишь сказал, что не верю в слова, а она тут же сделала массу поспешных ложных выводов!

Юджин потягивал пиво и наблюдал, как его жена оживленно беседует с величественным стариком. Рейчел явно очаровала нового знакомого эрудицией. Ее щеки раскраснелись, а улыбка была такая, что Юджину безумно захотелось подхватить жену на руки и отнести в ближайшую спальню. Теперь, зная, какая Рейчел в постели, он не мог не мечтать о том, чтобы жена подарила ему хотя бы еще одну ночь любви. О, тогда он смог бы доказать ей...

У тебя уже был шанс, Галвестон, мрачно подумал Юджин, и ты им не воспользовался. Вместо того, чтобы упрямо отстаивать свою дурацкую теорию о словах и делах, надо было на коленях молить Рейчел о прощении. А теперь, ковбой, уже поздно что-либо доказывать. Пожинай плоды, поверяй теорию практикой.

— Ну и как семейная жизнь, Галвестон?

Юджин вздрогнул от неожиданности. Нилл Тирренс, аккуратно одетый мужчина с хорошими манерами, на вид ровесник Юджина, усмехнулся, проследив за взглядом собеседника.

— Вижу, вы все еще в стадии приспосабливания?

— Первый раз слышу о такой.

— Это когда муж вдруг обнаруживает, что не всегда может определить, о чем думает дражайшая половина. Женщины странные создания, друг мой. Очаровательные, но странные.

Юджин заставил себя рассмеяться. Ненавязчивость и доброжелательность Нилла нравилась ему.

— Рад отметить, что ты женился на девушке, которая кое-что знает о твоем бизнесе, — продолжал Нилл. — Мне как-то довелось беседовать с ней. Она неплохо знает свое дело, не так ли?

— Семья Рейчел разводила арабских скакунов еще до ее рождения, — пояснил Юджин. — Так что она, можно сказать, едва вылезла из пеленок, как сразу села на лошадь. А последние два года управляла конефермой отца.

— Что ж, ценное приобретение для твоей консалтинговой фирмы.

— Несомненно, — словно клятву, произнес Юджин. И тут он заметил Джилла Боуэна, пробирающегося к Рейчел сквозь толпу. — Извини, Нилл, мне пора вернуться к жене.

Нилл окинул Юджина проницательным взглядом.

— А, понимаю, понимаю. Последнее время Боуэн слишком суетится. Похоже, после развода ему требуется постоянно самоутверждаться в глазах прекрасного пола.