Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 77 из 135

— Да кем ты себя возомнил, черт возьми?

— Я владелец этого прекрасного дома. Вот кто я. Я тот, кто дал вам разрешение развлекаться здесь со своими камерами.

— Ну, тогда можешь прямо сейчас поцеловать меня в задницу. Я это место рекламировать не стану.

— О, а я думаю, что станешь. Не сможешь себя побороть.

— Ты ни хрена обо мне не знаешь.

— Я думаю, как раз наоборот. Ты не знаешь… ни хрена, как ты это называешь… о себе самом. Она произнесла твое имя, кстати. Когда кончала.

Это привело Грега в ярость, до такой степени, что он сделал еще один шаг вперед.

— Я бы на твоем месте был осторожнее, — сказал голос. — Если не хочешь пострадать. Ходят слухи, что я безумен.

— Я звоню в полицию.

— У тебя нет оснований. Секс был по обоюдному согласию и все такое.

— Она спала!

Ботинок сдвинулся и опустился на пол. — Следи за тоном, парень.

Еще до того, как настало время взорваться от нанесенного оскорбления, мужчина в кресле подался вперед… и у Грега пропал голос.

То, что явилось на свет, не имело ни какого смысла. Вообще никакого смысла.

Это был портрет. Снизу в гостиной. Только живой и дышащий. Единственная разница заключалась в том, что волосы не были убраны назад, они падали на плечи и были в два раза гуще, чем у Грега, и черного цвета с темно-красными прядями.

О, Боже… а глаза были цвета восхода солнца, сверкающего бледнорозового оттенка.

Совершенно гипнотизирующие.

И да, в какой-то мере, безумные.

— Я предлагаю, — снова этот протяжный, странный акцент, — Чтобы прямо сейчас ты покинул чердак и вернулся к своей прекрасной даме.

— Ты потомок Рэтбуна?

Человек улыбнулся. Хм… что-то было явно не в порядке с его передними зубами. — У нас с ним есть кое-что общее, это правда.

— Господи…

— Самое время для тебя уйти и завершить свой небольшой проект. — Мужчина больше не улыбался, что стало в какой-то мере облегчением. — И небольшой совет вместо хорошего пинка под задницу, который мне так хочется тебе отвесить. Тебе бы стоило заботиться о своей даме лучше, чем ты делал это в последнее время. У нее к тебе искренние чувства, и это не ее вина, и ты их совершенно не заслуживаешь — иначе от тебя бы так не разило раскаяньем. Тебе повезло быть рядом с той, кого ты хочешь, и хватит вести себя как слепой идиот.

Грега вообще сложно было шокировать. Но впервые в жизни, он не знал, что сказать.

Откуда незнакомец все знал?

И Господи, Грег ненавидел саму мысль о том, что Холли спала с кем-то еще… но она произнесла его имя?

— А теперь помаши мне ручкой, — Рэтбун поднял свою и помахал ею как ребенок. — Я обещаю оставить твою женщину в покое только в том случае, если ты перестанешь ее игнорировать. А теперь уходи, пока-пока.

Не контролируя свои движения, повинуясь странному рефлексу, Грег поднял руку и слабо помахал, прежде чем повернуться к незнакомцу спиной и направиться к двери.

Господи, как же раскалывалась голова. Боже… проклятье… почему… где…





Мысли стопорились, словно залипшая коробка передач.

Вниз на второй этаж. В свою комнату.

Сняв с себя одежду и нырнув в постель в одних боксерах, он пристроил свою больную голову на подушку рядом с Холли, притянул ее к себе и попытался вспомнить…

Он должен был что-то сделать. Что-то, что…

Третий этаж. Он должен был подняться на третий этаж. Он должен был выяснить, что там…

Боль с новой силой пронзила мозг, похоронив не только импульс пойти куда-то, но и сам интерес к тому, что крылось там, на чердаке.

Он закрыл глаза, и ему привиделось нечто странное — незнакомец-иностранец со знакомым лицом… но потом он чертовски быстро вырубился, и ничто уже не имело значение.

Глава 43

Проникнуть в особняк по соседству не составило никакого труда.

Проверив, нет ли в доме признаков активности, даже малейшего движения, Дариус объявил Торменту, что теперь они собираются проникнуть внутрь… и они сделали это. Дематериализовавшись из лесной полосы, что разделяла два имения, они вновь приняли форму рядом с кухонным крылом, после чего просто зашли в дом через толстую дверь с деревянным каркасом.

На самом деле, самым главным препятствием при нарушении границ сего владения было их собственное чувство страха.

С каждым шагом и каждым вздохом, Дариус был вынужден заставлять себя двигаться вперед, его инстинкты кричали, что он был не в том месте. И, тем не менее, он продолжал идти. Иного выхода у него не было, и даже если дочери Сампсона здесь нет, по причине отсутствия других вариантов, он должен был сделать хоть что-то, иначе просто сойдет с ума.

— Похоже на дом с привидениями, — пробормотал Тормент, когда они оба осмотрели общую комнату для прислуги.

Дариус кивнул. — Помни, большинство призраков живет исключительно в голове, а не витает под крышей с себе подобными. Пошли, нам надо найти подземные покои. Если люди схватили ее, то они держат ее под землей.

Когда они молча прошли мимо массивного кухонного очага и висевшего на крюках вяленого мяса, стало окончательно ясно, что дом принадлежал человеку. Вокруг царила тишина, в отличие от вампирского дома, где в этот час шла бы активная подготовка к Последней Трапезе.

Увы, то, что этот дом принадлежал другой расе, не отрицало тот факт, что женщина не здесь, а возможно, даже подтверждало его. И хотя вампиры точно знали о существовании людей, люди, в свою очередь, владели только мифами, что в изобилии рождались на периферии человеческой культуры. Именно поэтому существа с клыками так легко приживались рядом. Конечно, время от времени случались неизбежные, хоть и непреднамеренные контакты между теми, кто желал остаться в тени, и теми, кто слишком любопытствовал, и эти редкие столкновения и объясняли жуткие истории и фантастические выдумки людей о «бин-сидхах [84]», «ведьмах», «призраках» и «кровопийцах». Человеческий разум, казалось, страдал от сокрушительной необходимости выдумывать, не владея конкретными доказательствами. Что было объяснимо, учитывая самовлюбленное восприятие своей расы и ее места в этом мире: все, что не вписывалось в приемлемые рамки, сразу относилось к разряду сверхъестественного, даже если это означало создание «паранормальных»​​элементов.

Невероятная удача для этого богатого дома — захватить вещественное доказательство таких эфемерных суеверий.

Особенно столь красивое, беззащитное доказательство.

Ничто не говорило о том, чем были заняты хозяева в последнее время. Какими странностями обладали их соседи. Какие расовые различия были ненамеренно выставлены на показ благодаря братскому соседству этих двух поместий.

Дариус выругался на выдохе, думая, о том, что именно по этой причине вампиры не должны жить в непосредственной близи с людьми. Раздельное существование было лучшим вариантом. Отдельное общинное проживание.

Вместе с Торментом они проверили первый этаж, дематериализуясь из комнаты в комнату, словно тени отбрасываемые в лунном свете, беззвучно и бестелесно минуя резную мебель и гобелены.

Кое-что вызывало у них беспокойство и служило причиной, по которой они не стали передвигаться по каменному полу пешком. Спящие собаки. Во многих домах они содержались в качестве охранников, и такое осложнение вампирам было абсолютно ни к чему. Оставалась надежда, что если у этой семьи и были собаки, то они давно спали, свернувшись клубком, у подножья хозяйской кровати.

И что это касалось и личной охраны.

Тем не менее, удача была на их стороне. Никаких собак. Никакой охраны. По крайней мере, они ничего подобного не увидели, не услышали и не почувствовали — и вот они добрались до прохода, что вел в погреб.

Они достали свечи и подожгли фитили, пламя мерцало, пока они торопились по небрежно отделанным, неотесанным ступенькам, мимо неровных стен, которые, казалось, говорили о том, что сама семья никогда не спускалась сюда — только слуги.

84

В мифологии ирландских кельтов Бин Сидхе — женщина-фея или дух, привязанный к определенному семейству. Бин Сидхе, известная в Англии под названием банши, по преданию, начинает издавать ужасные стенания, если кому-нибудь из членов семьи вскоре предстоит умереть.