Страница 82 из 89
— Прекрати!
Лена держала «глок» так, чтобы дуло смотрело на лестницу. Пусть Уорд только поднимется — она его мигом пристрелит!
— В один прекрасный день, — произнес дядя, поднимаясь еще на одну ступеньку, — мне придется рассказать Дейлу.
— Пол…
— Представляешь, что он будет чувствовать, вводя в тебя свой пенис? Кто знает, какие звери там у тебя водятся!
— Мне было шестнадцать! — всхлипывала Терри. — Что я могла поделать? Выбора-то не было!
— А теперь больны твои дети. — Пол явно наслаждался растерянностью племянницы. — Больны от заразы, что живет в твоем геле.
Сердце Лены наполнилось ненавистью: страшно захотелось зашуметь, чтобы мерзавец поскорее пошел на второй этаж. «Глок» нагрелся, готовый выстрелить, как только Уорд появится в поле зрения.
— Ты чертова шлюха! — взбираясь по лестнице, вопил Уорд.
Терри не ответила.
— Неужели до сих пор платные услуги оказываешь?
Еще пара ступеней, и он окажется на втором этаже. В знакомых до боли словах столько ненависти! То же самое мог сказать Итан, поднимающийся по ступенькам, чтобы вышибить дух из Лены.
— Думаешь, не знаю, зачем тебе понадобились деньги? — не унимался адвокат, остановившись в двух шагах от холла, так близко, что Лена чувствовала цветочный запах его одеколона. — Двести пятьдесят баксов! Это же куча денег, Тер. Зачем тебе столько?
— Я верну.
— Вернешь, когда сможешь, — отозвался дядя, на миг из мучителя превращаясь в лучшего друга. — Скажи, для чего тебе деньги, Джини, я хочу помочь!
Увидев, как колышется длинная тень, детектив чуть зубами от злости не заскрипела. Деньги Терри заняла на посещение атлантской клиники. Когда выпрашивала их, Пол наверняка заставил ее унижаться, а теперь предательски бьет в спину.
— Зачем тебе такая сумма? — не унимался адвокат. Найдя легкую жертву, он решил спуститься вниз. Мысленно Лена умоляла его подняться, но через несколько секунд каблуки громко стукнули о плитку первого этажа, будто мужчина на радостях спрыгнул со ступеньки. — Для чего они тебе, шлюха? — Племянница молчала, и дядя снова отвесил ей пощечину, звук которой больно резанул слух Лены. — Отвечай, шлюха!
— Чтобы оплатить счета из клиники.
— Тебе нужно было ребенка из чрева вырезать!
Терри захрипела, и, физически чувствуя ее боль, Лена опустила пистолет.
— Эбби рассказала мне! Все рассказала!
— Нет!
— Эбигейл очень волновалась за двоюродную сестру! — продолжал адвокат. — Не хотела, чтобы та горела в аду за свои поступки… Вот я и пообещал с тобой поговорить.
Миссис Стэнли что-то пролепетала, и Пол засмеялся. Подняв пистолет, детектив выглянула на лестницу и прицелилась Уорду в затылок. Дядя отвесил пощечину, и молодая женщина упала на пол. Схватив за шиворот, он закружил ее по комнате, да так быстро, что Лена едва успела спрятаться в коридоре.
Зажмурившись, детектив Адамс проигрывала только что увиденную сцену: Пол поднял Терри, завертел… Под пиджаком у него какая-то выпуклость… Неужели пистолет? А что, если он разгуливает с оружием в кармане?
— Поднимайся, шлюха! — с отвращением бросил Пол.
— Ты убил ее! — обвинила миссис Стэнли. — Знаю, ты убил Эбби.
— Прикуси язык!
— За что? — умоляюще спросила племянница. — Почему ты так поступил?
— Сама виновата! Все знают, со стариной Коулом шутки плохи!
Лене казалось, Терри скажет, что дядя еще хуже Коннолли; это он все спланировал, убедил десятника, что девушек нужно наказывать.
Хозяйка дома молчала, в полной тишине было слышно даже урчание работающего на кухне холодильника.
Лена глянула вниз в ту самую минуту, когда Терри неожиданно заговорила:
— Это ведь твоих рук дело!
Боже, нашла время выступать! Сейчас нельзя показывать характер. Джеффри приедет минут через пять, не больше.
— Ты дал ей цианид. Дейл при тебе объяснял, как он действует.
— И что?
— Зачем ты ее убил? Эбби не сделала ничего плохого, она даже любила тебя!
— Она была грешницей, — заявил Уорд, очевидно, считая эту причину достаточной. — И Коул это знал.
— Но наставлял его ты! Думаешь, мне неизвестна ваша схема?
— Какая схема?
— Ты внушал ему, что мы плохие и аморальные. Вбивал свои дурацкие идеи, распалял, вот он нас и наказывал! — едко засмеялась Терри. — Удивительно, но мальчиков ему Бог трогать не велел! Ты когда-нибудь лежал в гробу, Пол? Тебя когда-нибудь закапывали за то, что ходишь по шлюхам и нюхаешь кокаин?
— Отыщите эту проклятую и похороните ее [13]! — прорычал адвокат.
— Не смей использовать против меня Священное Писание!
— Потому что восстала она против Бога своего, — продолжал Пол. — От меча падут… [14]
Судя по всему, текст Библии Терри помнила не хуже дяди.
— Заткнись, Пол! — кипя от злости, крикнула она.
— От меча падут они; младенцы их будут разбиты, и беременные их будут рассечены.
— Даже дьявол может подогнать под себя Библию!
Адвокат засмеялся: очевидно, она попала в точку.
— Сам-то потерял веру миллион лет назад!
— Не тебе меня упрекать.
— Я хотя бы не притворяюсь, — возразила миссис Стэнли. С каждым словом ее голос становился увереннее — затравленная девчонка превращалась в женщину, которая осмелилась ударить Дейла и защитить себя. — Зачем ты убил ее, Пол? — Дядя не ответил, и она спросила: — Из-за страховых полисов?
Уорд напрягся: цианидом племянница его не испугала, а вот бумаги придавали ее угрозам совершенно иной характер.
— Откуда тебе это известно?
— Эбби рассказала. Полиция уже в курсе.
— Что они знают? — Пол стал выворачивать ей руки. Лена напряглась и снова подняла «глок»: нужно ждать подходящего момента. — Что ты рассказала им, идиотка?
— Отпусти меня!
— Я тебе голову оторву, сучка малолетняя! Выкладывай, что натрепала полиции!
Детектив испуганно вздрогнула, когда неизвестно откуда вылетел Тим и бросился к матери. Лена попыталась его остановить, но не смогла, в последнюю минуту спрятавшись в коридоре, чтобы не увидел Пол.
— Мама! — закричал малыш.
Терри удивленно охнула, а потом Лена услышала ее голос.
— Тим, возвращайся к себе в комнату, мама разговаривает с дядей Полом.
— Иди сюда, Тимми! — засюсюкал адвокат, и Лена вздрогнула, когда по ступенькам застучали маленькие ножки.
— Нет… — запротестовала Терри. — Сынок, не подходи к нему!
— Беги ко мне, парень! — сказал Пол, и детектив осторожно взглянула вниз. Уорд держал Тима на руках, а мальчик обвил ножками его пояс. Пришлось снова прижаться к стене. Если адвокат обернется, тут же ее заметит. «Черт!» — беззвучно пробормотала Лена, ругая себя за то, что упустила возможность и не выстрелила. В детской заерзала Ребекка, закрывая дверцу шкафа. Лена выругалась еще громче, проклиная ее нерасторопность: надо же, Тима не удержала!
Так, нужно оценить ситуацию. Уорд по-прежнему стоит спиной к лестнице, но на руках у него мальчик. Тоненькие как спички руки обвили плечи адвоката, испуганные глазенки устремлены на мать. С такого расстояния не определить, какой урон нанесет пистолет калибра девять миллиметров. Прошив тело адвоката, пуля может попасть в Тима, и малыш погибнет на месте.
— Пожалуйста, — взмолилась миссис Стэнли, будто в дядиных руках была ее собственная жизнь, — отпусти его!
— Говори, что наплела копам?!
— Ничего.
Уорд явно ей не поверил.
— Эбби оставила тебе полисы? Она так поступила?
— Да, да, — дрожащим голосом лепетала Терри. — Я их отдам, только, прошу, отпусти Тима!
— Ты сейчас же их принесешь, а потом мы поговорим.
— Прошу, Пол, отпусти его!
— Неси полисы!
Лгать жена Дейла не умела, и когда сказала, что они в гараже, адвокат моментально ее раскусил.
— Сходи принеси, а я посмотрю за мальчишкой. — Судя по всему, несчастная мать не сдвинулась с места, потому что Уорд закричал: «Бегом!» — да так громко, что послышался визг Терри. Когда он заговорил снова, голос его звучал почти спокойно, но Лена испугалась еще сильнее. — У тебя тридцать секунд, милая.
13
Ветхий Завет, Книга Царств, 9:34.
14
Ветхий Завет, Книга Иосия, 14:11.