Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 35

— Нет. — Ответ Денизы прозвучал резко. — Это займет совсем немного времени. Я решила, что мы должны как следует познакомиться.

— Но нас, кажется, представили друг другу, — растерянно проговорила Анна, мучительно вспоминая, не пропустила ли она что-нибудь.

Дениза тряхнула своими блестящими черными волосами и улыбнулась насмешливо и уверенно.

— Не совсем. Вы знаете только мое имя, не больше. Я объясню вам ситуацию. Вы жена Серхио, а я его любовница. В принципе, острой необходимости сообщать вам об этом нет. Вы постепенно узнали бы о моем существовании, хотя и делали бы вид, что ничего не знаете. В таких делах важна скрытность, это все понимают. Но мне хотелось сразу расставить все точки над «i», чтобы не возникало никаких вопросов и недоразумений. Это ради вашего блага. Вы вскоре поймете, что я имею в виду, когда родите ему сына, и Серхио будет проводить больше времени без вас, чем с вами, а вы будете недоумевать и страдать.

И опять эта мерзкая улыбочка, от которой у Анны перехватило дыхание. Что говорит эта ненормальная женщина?

— Так что на вашем месте я бы не стала устраивать скандал из-за вещей, которые Серхио считает абсолютно естественными. Ссоры вас только разлучат, поверьте мне. Всем будет лучше, если вы примиритесь с настоящим порядком вещей.

— Готово! — Кристина отступила назад, чтобы полюбоваться творением рук своих. — Макияж сделаете сами, хорошо? Не забудьте только замаскировать круги под глазами и щеки подрумянить!

Анна смотрела на свое отражение в зеркале без энтузиазма. Она больше не была похожа на себя. Волосы приглажены, уголки рта опустились, в глазах затравленное выражение. Никто из ее американских друзей не узнал бы ее в этой стильной неживой красавице.

Разговор с Денизой произошел почти год назад, а боль не утихала. Услышав подобное заявление, Анна не знала, что ответить. Сплошная бессмыслица и наглость. Этого не может быть! Эта женщина сама имела виды на Серхио и поэтому выдумала нелепицу, чтобы напугать и расстроить Анну!

Она собиралась рассказать Серхио об ужасных откровениях Денизы, но все ее намерения растаяли как дым, когда после отъезда последнего гостя Серхио подхватил ее на руки и понес вверх по лестнице в спальню.

— Не знаю, как я весь вечер удерживался, чтобы не схватить тебя при всех, — страстно шептал он. — Я хотел сорвать с тебя одежду, целовать твое тело, раствориться в тебе…

И он делал все, о чем говорил. Воспоминание снова причинило боль. Он разорвал алое платье от декольте до самого подола, целовал каждую частичку ее кожи, заставлял ее кричать от наслаждения. Речи Денизы были полностью забыты в потоке их страсти. Было бы ошибкой заговорить о другой женщине в такой момент. Он мог подумать, что она не доверяет ему. Лучше просто выкинуть этот неприятный эпизод из головы и любить собственного мужа всеми силами души и тела.

Но потом, лежа рядом с ним и прислушиваясь к его ровному дыханию во сне, Анна размышляла о словах Денизы и ее мысли были неутешительны. Почему они так близки только во время любви, а потом он поворачивается к ней спиной и немедленно засыпает? А ей хотелось полежать в его объятиях, поговорить, послушать его нежный голос и помечтать.

Хотя нет, занимались они не любовью. Только сексом. Как ни горько было осознавать, но всего лишь его тело тянулось к ней, душа и сердце оставались безучастны. Он никогда не говорил о любви, если не считать того раза, когда он в первую встречу признался Анне, что не верит в это чувство. Она для него объект вожделения, не больше, с ней он утолял желание. А Дениза работала с ним бок о бок, она была ему настоящей поддержкой, он мог разговаривать с ней, а не только лежать в постели. Анна проворочалась без сна всю ночь. Возможно, она должна изменить свое поведение, стать идеальной женой для Серхио, а не навязывать ему свой стиль. В конце концов, в чужой монастырь…

И с тех пор она стала творить из себя женщину, которую Серхио мог бы уважать. Которой он мог бы гордиться. Если она не могла получить его любовь, то должна попытаться завоевать хотя бы его уважение. Она заказала туалеты по самой последней итальянской моде, делала элегантные прически, стала носить туфли на высоком каблуке. Она приучала себя ходить медленно, разговаривать плавно, избегала резких словечек, училась томно смотреть на мужа и не высказывать свое возмущение, не стесняясь в выражениях.

Но ее преображение ничего не изменило. Серхио был так же безупречно галантен, но по-прежнему далек от нее. Он никогда не улыбался ей, не дотрагивался до нее, кроме как в постели. Увидев их в ресторане, никто бы не догадался, что их связывают узы страсти.

Когда она поняла, что беременна, ее надежды на изменение отношений снова вспыхнули. Теперь-то он точно уделит ей хоть капельку душевного тепла. Отношения изменились, но не так, как она предполагала. Вместо того, чтобы приблизиться, Серхио отдалился от нее.





Слова Денизы опять преследовали ее. «Вы вскоре поймете, что я имею в виду, когда родите ему сына, и Серхио будет проводит больше времени без вас, чем с вами». Ее предсказание сбывалось с ужасающей точностью. А Анна даже не дала ему наследника, она потеряла сына, которого они так ждали. Теперь все было ясно. Единственное, что его заботило, было благополучие ребенка. Жена его совершенно не волновала.

Анна заставила себя перестать думать о Серхио и их браке. Надо было успокоиться и не расстраивать себя лишний раз. Она встала и пригладила руками шелк на бедрах. Да, я пока не такая худая, как Дениза, но скоро буду такой. Кристина права, я слишком похудела.

Сейчас она думала только об одном: как выйти и встретить мужа и его любовницу, не выдав ничем своих чувств. Больше всего на свете она боялась того, что Серхио догадается, какие муки доставляет ей его поведение. Она должна оставаться невозмутимой, что бы ни происходило. Анна ощущала в себе странный прилив сил, которого не испытывала давно.

Но вся ее решимость моментально растаяла, стоило Серхио появиться в ее спальне.

— Здравствуй, Анна. Как твои дела?

Он производил на нее то же самое впечатление, как и в первый раз. Сводил с ума своим присутствием.

Темный деловой костюм великолепно сидел на нем, а белоснежная рубашка лишь подчеркивала строгую римскую красоту его бронзового лица. Анна опустила глаза. Он был так прекрасен, что она даже не могла смотреть на него. Почему он не мог быть также прекрасен внутри, как снаружи?

— Послушай меня, — продолжил Серхио резко.

Он никогда не разговаривал с ней таким тоном, всегда был безупречно вежлив по отношению к ней. Анна недоуменно взглянула на него и натолкнулась на непроницаемую стену. Она внимательно оглядела мужа. На лице Серхио появились первые морщины, Анна не замечала их раньше, и ее сердце сжалось.

— Ты приехала сюда отдыхать и выздоравливать. А ты чем занимаешься? Ты ничего не ешь и часами сидишь в душной комнате. Так ты никогда не придешь в себя.

Сердце, гулко стучавшее в груди, успокоилось. После долгой разлуки первые его слова были словами обвинения. Как будто ей нравится жить здесь одной! Как он посмел критиковать ее, смотреть на нее так, словно его оскорбляет ее внешний вид? Разве его не устраивала ее интересная бледность и изящность фигуры? Ведь она приложила столько усилий, чтобы превратиться в его идеал женщины. Что с того, что она похудела? Дениза ведь тоже не пышка, не так ли? Или обычай требует, чтобы итальянские любовницы были похожи на фарфоровые статуэтки, а итальянские жены расползались во всех направлениях?

Не дрогнув, она выдержала его взгляд.

— Раз ты ни разу не приехал, чтобы лично посмотреть, чем я тут «занимаюсь», я скажу тебе сама. — Анна изобразила обвиняющие интонации Серхио. — Я страдаю, — мстительно закончила она и напряглась, увидев как его лицо содрогнулось от боли.

— Из-за нашего ребенка, — заключил Серхио с мягкостью, от которой у нее замерло сердце.

Он подошел ближе. Анна быстро отступила. Если он вдруг вспомнит о своей роли мужа и подойдет, чтобы обнять ее, она разрыдается и сконфузит и его, и себя, выплеснув все свои горести на его плече. Как она желала облегчить душу в его объятиях, услышать слова утешения! Но это было бы совершенно неуместно.