Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 8 из 27

— Разумеется, к твоему мужу.

— Вот видишь!

Расс начал гладить котенка, и тот замурлыкал.

— И когда же он появится?

— О, не раньше конца недели. — Возбуждение Джой росло по мере того, как Расс ласкал зверька. Она хорошо помнила его ласки.

Расс задумчиво кивнул.

— Должен признаться, я очень удивился, узнав, что ты вышла замуж.

Джой неестественно засмеялась.

— Это произошло внезапно. Но я знала… — Ричарда? Рональда?.. — этого сумасшедшего парня давным-давно, и, когда он объявился и неожиданно сделал мне предложение, мы полетели в Лас-Вегас… вот так все и случилось.

— Это не тот, которого ты старалась забыть?

Господи, да он, оказывается, помнит все детали их разговора! Ей следует быть начеку.

— Нет, я была знакома с ним гораздо раньше.

— Это кто-то, кого ты давно любила, да?

Ей еще никто никогда не устраивал такого допроса.

— Ты же знаешь, как это бывает. Иногда любишь человека, но не сознаешь этого до тех пор, пока что-то не случится. И тут неожиданно — бам! И ты вдруг осознаешь, что этот человек создан для тебя.

— Не понимаю, о чем ты. — Расс пронзил ее взглядом. — Впрочем, куда мне! Я же простой пастух из Аризоны.

— Наверное, ты недоумеваешь по поводу того, как я могла быть с тобой такой… раскованной в ту ночь, а вскоре выйти замуж за кого-то еще.

— Как тебе сказать? Нет, не очень, мало ли какой пастух тебе попался! С кем не бывает! — Расс почесал котенка за ушком. — Я так переживал из-за того, что расстроил тебя своим побегом, а оказывается, всего-навсего освободил дорогу для другого.

Джой взглянула ему в глаза.

— Ты переживал из-за того, что я расстроилась?

— Немного.

— Тогда почему не оставил мне даже записки?

— Честно говоря, я просто не знал, что сказать, просто… Да, собственно, теперь не имеет никакого значения, о чем я думал или не думал. Стив сказал мне, что ты нашла кого-то, и я рад за тебя.

— Значит, в этом году Санта-Клаус у нас ты? А справишься?

— Не знаю, никогда не пробовал. Стив написал мне целую инструкцию, но я уронил ее в снег и не могу ничего разобрать. А твоя соседка не открыла мне, когда я сказал, что к ней пришел Санта-Клаус.

Джой рассмеялась.

— Ты так ей и сказал?

— Обычно Стив так представляется, вот я и решил повторить. А Люсиль сказала, что старовата для того, чтобы быть объектом для развлечений.

— Не расстраивайся, Стива и Клэр тут каждая собака знает, а ты у нас гость редкий, вот она и не открыла.

— Может, ты позовешь ее, объяснишь все и я пойду дальше?

Неожиданно Джой в голову пришла дерзкая мысль.

— Вот что, лучше пойдем к ней вместе! А потом, если захочешь, мы могли бы разнести остальные подарки.

— Ты серьезно? — Расс ухватился за ее предложение как утопающий за соломинку. — Это было бы здорово! Я сам хотел тебя попросить, но не решался. На улице так холодно.

— В фургоне есть обогреватель, я только оденусь потеплее. — Она бросила взгляд на свой костюм. — Не идти же мне в этом наряде.

— Спасибо тебе, — с чувством поблагодарил Расс, и Джой успела заметить вспыхнувшую в его глазах страсть. Ее сердце радостно екнуло.

Расс вдруг нахмурился.

— Понимаешь, фургона нет. У меня же нет прав.

— То есть как? А как же ты добрался сюда? На оленях?

— Почти! На санях, а вместо оленей у меня старина Блэки.

У Джой загорелись глаза. Перед ней открывалась восхитительная сказочная перспектива! Самый настоящий сочельник!

Джой поспешно передала Рассу котенка.

— Подержи-ка, я мигом переоденусь.

— Джой!

Она обернулась.

— Что?

— Может, я все-таки поеду один? Это все придумали мои безумные родственники, так чего ж тебе отдуваться?

— О чем ты говоришь! У Санта-Клауса обязательно должна быть помощница, нечего разочаровывать людей! К тому же мне самой ужасно хочется покататься на санях! Это же лучше, чем пялиться в телевизор!

— А вдруг приедет твой муж? Что он скажет, увидев, что тебя нет дома?

— Поверь мне, он не приедет.

Расс пытливо посмотрел на нее.





— Потому что чинит аппараты для искусственного дыхания?

— Совершенно верно!

Она исчезла в спальне.

— Джой?

— Да?

— Закрой, пожалуйста, дверь!

— Ладно.

Улыбнувшись про себя, Джой притворила дверь. Значит, еще не все потеряно, раз он боится не совладать с собой, увидев ее обнаженной.

— Джой, — донесся до нее его приглушенный голос, — не снимай свою шапочку! Пусть все будет по-настоящему!

Надевая теплое белье, спортивный костюм и меховые сапожки, она раздумывала над его последними словами. И про этого человека говорят, что он ненавидит праздники? Не может такого быть! Надо во всем разобраться! И чем раньше, тем лучше.

ГЛАВА ШЕСТАЯ

Надев рождественскую шапочку и теплое пальто, Джой проверила в карманах перчатки и шарф, распахнула дверь спальни и не смогла удержаться от смеха, настолько уморительно смотрелся огромный и сильный Расс с крохотными котятами в руках. Чем не святочная картинка!

Его взгляд обжег ее до самого сердца. Он сглотнул и отвел глаза.

— У меня есть пара теплых одеял, которыми мы… которыми ты можешь укрыться.

Одеяла. Становилось уютнее с каждой минутой.

— Сначала надо зайти к Люсиль.

— А вдруг она уже легла спать?

— Не легла. Я слышала через стену, что у нее работает телевизор. Хочешь, я возьму одного котенка?

— Это было бы хорошо. — Расс протянул ей пятнистого, и их с Джой руки на мгновение соприкоснулись. Он кашлянул и отстранился. — Когда их двое, они устраивают у меня под курткой ужасную возню.

— Могу себе представить. Стив молодец, что прислал двух. — Джой спрятала маленькое существо за пазуху и открыла дверь. — Люсиль будет счастлива!

Идя за Рассом, Джой любовалась им. Ей нравились его широкие плечи, ковбойская походка, длинные ноги… Воспоминания становились все более и более яркими, Джой снова и снова возвращалась мыслями к той ночи.

Красные сани с впряженной в них черной лошадкой стояли у обочины. Из ноздрей Блэки шел пар.

— Красивая, — сказала Джой, горя желанием приласкать животное. — И окрас необычный.

— Из-за этого окраса Стив и купил ее. Это клейдесдальская порода. Стив надумал катать туристов на санях следующей зимой.

— Я что-то слышала, но не вижу, где сиденья для пассажиров.

— Он поставит пару скамеек сзади. А пока их нет, это настоящие рождественские сани.

Джой подошла к саням и заглянула внутрь. Среди множества разнообразных свертков была втиснута раздвижная металлическая лестница.

— А это для чего?

— Чтобы влезть на крышу Нэда и Шэрон.

— Зачем?

— Нэд и Шэрон получат ведерко с шампанским, апельсиновым соком и красной розой. Мне надо опустить это ведерко в трубу.

— О Господи!

— Рискованное дело, — Расс покосился на Джой. — Если хочешь, можешь вернуться домой, когда мы отдадим Люсиль котят. Я не обижусь.

— Ты что, смеешься? Зачем же пропускать такое зрелище?

— Как знаешь, только не говори потом, что я тебя не предупреждал. Нас могут застукать, и на этом все кончится.

— А такое уже случалось?

— Нет, но фургон Стива знают все, а мои сани никто не видел. Могут и полицию вызвать.

— Или наконец-то поверят в Санта-Клауса… — беззаботно рассмеялась Джой.

— Скоро узнаем, во что они поверят, — скептически проронил Расс. Он поднялся на крыльцо Люсиль, но вдруг отошел в сторону. — Лучше ты позвони. Мне она не откроет.

Джой нажала на кнопку звонка. Расс запустил руку за пазуху, чтобы вытащить котенка.

— Ну, тигренок, все в порядке.

Когда на звонок никто не ответил, Расс повернулся к Джой:

— Она, наверное, заснула перед телевизором. Я думаю, нам надо…

— Подожди. Она медленно ходит.

— А я говорю, что она уснула. Давай вернем зверюшек Стиву.

Дверь скрипнула.

— Кто там?

— Открой, Люсиль, это я, Джой.