Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 1 из 27



Вики Льюис Томсон

Однажды, в канун нового года

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Прежде Джой Кэссиди всегда с нетерпением ждала Дня благодарения, предвкушая торопливо сменяющие его рождественские праздники, подарки и безудержное веселье. Но сегодня исполнился ровно год с того дня, как ее благоверный Томми лихо сорвал с дверного гвоздя свою шляпу — и был таков. Посему настроение у Джой было довольно мрачное, хотя она старательно раздаривала налево-направо приветливые улыбки — завсегдатаи прескоттской таверны «Встреча» не очень жаловали унылых официанток. Вот девушка и рассудила, что хандра хандрой, а чаевые еще никому никогда не были помехой.

— Эй, Джой, мы бы пропустили еще по одной, — окликнул ее седовласый ковбой, не выпуская из рук бильярдного кия.

— Сейчас принесу, Энди. — Джой поставила две высокие пивные кружки перед посетителями и поспешила выполнить заказ.

Народу было мало, многие уехали в Финикс за рождественскими покупками. Хозяин даже разрешил Джой уйти пораньше, но ей не хотелось возвращаться в пустую квартиру.

— Как прошел День благодарения? — спросил Энди, когда она принесла пиво.

— Отлично, спасибо, — соврала Джой. Энди вряд ли одобрил бы ее приготовленный в микроволновке ужин из индейки. — А ты? — спросила она, обойдя вокруг бильярдного стола, чтобы подать кружку второму игроку, Снаффи.

— Нормально. — Энди отхлебнул пива. — Врешь небось! Знаю я тебя. Наверняка просидела за учебниками.

Предполагалось, что деньги, заработанные Томми на родео, пойдут в уплату за учебу Джой. Да только оказалось, что Томми был большим любителем бинго [1], так что теперь ей самой приходилось зарабатывать. Джой выбрала колледж в Явапаи, потому что благодаря этому ее и бывшего муженька, обосновавшегося в далекой Монтане, разделяло теперь более тысячи миль.

— А куда денешься? Экзамены на носу, — сказала Джой. — Надеюсь попасть в отличники.

Энди широко улыбнулся.

— В отличники! Слыхал, Снаффи?

Снаффи сплюнул в жестяную банку, выполняющую роль пепельницы.

— Будешь у нас профессором.

— Доктором. Я хочу выучиться на ветеринара, — сказала Джой.

— Ветеринаром? — удивился Энди. — А ты не брезгуешь? Кровь и все прочее?

— Нет, не брезгую, когда думаю о животном, которому нужна помощь. Я с детства мечтала об этом, с тех пор как вместе с отцом помогла родиться на свет жеребенку. Он был такой маленький и беспомощный. — Она пожала плечами. — Я люблю животных.

— Нам нужны хорошие врачи, — заметил Энди. — Только ты небось начнешь нос задирать, когда диплом получишь.

— Исключено. — Родители Джой остались в Монтане. Учеба и работа во «Встрече» занимали все свободное время, поэтому порой ей становилось очень тоскливо. Вот она и цеплялась за дружеские, ни к чему не обязывающие разговоры с посетителями.

Увидев в дверях Стива Гибсона, Джой повеселела. Он был одним из ее самых любимых клиентов. Она прониклась к нему особой симпатией после того, как узнала, что он с женой Клэр в сочельник развозил рождественские подарки бедным и одиноким.

Следом появился добродушный гигант Нэд Кершоу. А когда за ним вошел незнакомец, Джой едва не выронила поднос. Она повидала много красавцев ковбоев. Томми тоже был недурен. Но этот высокий темноглазый парень в черной шляпе затмил их всех.

Вся троица направилась к угловому столику, за которым всегда сидел Стив. Новенький сбросил куртку, оставшись в белой рубашке и черном, расшитом перьями замшевом жилете. От внимания Джой не ускользнула ни одна деталь, с надетой набекрень шляпы и сияющей пряжки ремня до густого низкого голоса.

— Энди, кто этот парень?

Энди мельком взглянул в конец зала.

— Вроде Расс, брат Стива.

— Это не тот ли, который появился на лошади в зале суда прошлым летом? — спросил Снаффи.

— Он самый. Настоящий бирюк!

Джой слышала, что летом Расс помогает Стиву подковывать лошадей, а зимой работает на ферме в Тусоне, куда приезжают отдыхать городские жители. Он слыл странным типом. Например, даже не удосужился получить водительские права. Он был неразговорчив, из чего напрашивался вывод: этому парню есть что скрывать.

— Смотри, не влюбись в него, детка, — предостерег Энди.

Джой округлила глаза. Мало ли красавцев встречалось на ее пути! У нее не было времени на романы. К тому же она никому больше не позволит обвести себя вокруг пальца!

— Мое сердце принадлежит тебе, красавчик.

Энди усмехнулся.

— Вот и ладно! Стив надежный парень, но о Рассе этого не скажешь. Тот еще гуляка!



— Не беспокойся. — Джой похлопала его по руке. — Никому, будь он хоть сам принц, не удастся помешать мне получить диплом. А теперь пора работать, так что пойду-ка узнаю, что угодно этим джентльменам.

Расс не хотел сюда идти, но разве переубедишь Стива и Нэда, повадившихся во «Встречу» чуть ли не каждый день!

Он приметил Джой, едва переступил порог. Во «Встрече» официантки носили своеобразную униформу: короткие узкие шорты, белые сапожки, шляпу и обтягивающий топ со смелым вырезом. Клиенты были в восторге и не скупились на щедрые чаевые.

Эдди Джонсон, хозяин заведения, всегда придирчиво относился к выбору официанток. Все они как на подбор были хорошенькими… и аппетитными. Правда, Эдди предпочитал блондинок, но на этот раз изменил себе. Длинные блестящие волосы девушки напоминали Рассу красновато-коричневую гриву его любимой гнедой лошадки. Да и статью они были чем-то неуловимо похожи.

— Что желаете, джентльмены?

Ее мелодичный голос заставил его поднять голову. На него смотрели зеленые с поволокой глаза. Боже, лучше бы он не заглядывал в них! В этих глазах таилась глубокая печаль. Только тот, у кого не зажила собственная рана, мог заметить это.

— Джой, познакомься с моим младшим братом, — сказал Стив. — Расс, это Джой Кэссиди.

Расс отодвинул стул и встал.

— Рад познакомиться, мэм, — сказал он, дотронувшись до полей шляпы. Яркие полные губы девушки были словно созданы для поцелуев. Впрочем, какое ему дело!

— Приятно познакомиться, Расс. — Ее щеки залил румянец.

Расс сглотнул. Будь он проклят, если она не прореагировала на него так же, как он на нее. Но ее смущение говорило о том, что она старается справиться с собой, так же как и он.

— Расс приехал к нам на День благодарения, — сказал Стив.

— Очень мило. — Джой все еще смотрела в глаза Рассу.

— Джой учится на ветеринара, — добавил Нэд.

— Ну, сначала еще нужно сдать экзамены, — смутилась Джой. — Вам как обычно? — обратилась она к Стиву и Нэду.

— Пожалуй, — ответил Стив.

— Расс? — Джой подняла на него глаза. — Что хотите вы?

Ему с трудом удалось не произнести вслух то, чего он хотел.

— Пиво, — промямлил наконец Расс.

— Одну минутку.

Расс стоял и смотрел, как она идет к стойке бара.

— Можешь уже опустить свой зад, — сказал Нэд. — Леди ушла.

Расс, сконфуженно улыбаясь, сел и поправил шляпу.

— Эй, братишка, не морочь ей голову, — сказал Стив. — Она хорошая девчонка, и ей надо закончить колледж. Ей ни к чему переживания.

— С чего ты взял, что я собираюсь морочить ей голову?

Стив начал загибать пальцы.

— Эллен прошлым летом, Бет прошлой осенью, Сьюзен в Тусоне, Эми в Финиксе. Ты оставляешь след за собой через весь штат.

— Они все милые девчонки, но… Я еще не остепенился, вот и все.

— В том-то и дело. Держись подальше от Джой. Ей нужен солидный мужчина, не чета тебе.

— Не волнуйся, я уеду в воскресенье в Тусон, так что у меня не будет времени на то, чтобы морочить ей голову, как ты выражаешься.

— Как в воскресенье? — спросил Нэд. — Да ведь ты только что приехал!

— Да, — добавил Стив. — Клэр надеялась, что ты останешься на Рождество.

1

Игра типа лото.