Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 14 из 34

Марта раздраженно закусила губу. Как бы почувствовав ее злость и разгадав причину, Красавчик с лаем рванулся к Эдит.

— Фу! — воскликнули в один голос Марта и Джек.

Красавчик пристыженно замолчал и вернулся к Марте.

— Сидеть, — приказала она.

— Он агрессивный и злой! — Голос Эдит звенел от страха. Она вся побледнела. Похоже, действительно перетрусила.

— Простите, что он вас напугал, — сказала Марта. — Он вовсе не агрессивный и знает, что нельзя бросаться на людей. Он бы вам ничего не сделал. Правда! Не понимаю, что на него нашло, но обещаю, что этого больше не повторится. Протяни ему руку, пусть он ее обнюхает. И тогда он будет знать, что вы — друг.

Эдит даже не шелохнулась.

— Вам легко говорить. — Ее голос по-прежнему дрожал. — А если бы вас здесь не было?

— Его бы тоже здесь не было. — Марте стало даже жалко эту испуганную девочку. — Все хорошо, не бойтесь. Я возьму его на поводок.

Красавчик понял, что проштрафился. Когда Марта пристегивала поводок к его ошейнику, он виновато лизнул ее руку.

— Ну вот. — Марта выпрямилась и повернулась к Эдит. — Теперь я его держу. Подойдите к нему, не бойтесь.

Она чувствовала, что Джек пристально наблюдает за ней, и догадывалась, что от него не укрылось ее раздражение. Однако он ничего не сказал.

Эдит передернула плечами.

— Нет. Просто держите его подальше от меня. В детстве меня покусала собака.

Марта уже поняла: доказывать ей, что доберманы — это не злобные чудища, пожирающие все живое на своем пути, просто-напросто бесполезно. Страхи, приобретенные в детстве, порой нельзя преодолеть и за всю оставшуюся жизнь.

— Простите, пожалуйста, — проговорила она с сочувствием. — Красавчик на самом деле не хотел вас напугать. Он больше не будет.

— Поверю вам на слово. — Эдит подошла к Джеку, стараясь держаться как можно дальше от Красавчика, который с виноватым видом сел у ног Марты. — Я пыталась тебя найти, чтобы сказать: тебе звонили из Штатов. Обещали перезвонить через полчаса.

Джек нахмурившись повернулся к Марте:

— Если это тот самый звонок, которого я ждал, тогда, боюсь, я буду занят до вечера.

— Да, конечно. — Марта была только рада побыстрее расстаться с ним. — Мне все равно пора уже идти домой. А то я здесь задержалась дольше, чем думала. Бинго будет волноваться. И потом, мне тоже сегодня должны позвонить.

— Бинго? А кто это? — полюбопытствовала Эдит.

Выслушав объяснения, она рассмеялась:

— Вы действительно сестра милосердия. Нянька при двух собаках!

Когда то же самое сказал Марте Джек, ей было совсем не обидно. Но в словах Эдит прозвучало такое брезгливое презрение, что Марте осталось лишь стиснуть зубы, чтобы не высказать глупой девчонке все, что она о ней думает.

— Так и есть. — Через силу улыбнулась она и повернулась к Джеку: — Спасибо, Джек. Прогулка была замечательная. Мечта — замечательная кобыла!

— Я подвезу вас домой. — Не дожидаясь ответа Марты, он повернулся к кузине: — Скажи, пожалуйста, маме, что я вернусь через десять минут.

Эдит ожгла Марту убийственным взглядом, но к Джеку обратилась с лучезарной улыбкой:

— Хорошо.

Она резко развернулась и пошла прочь, соблазнительно виляя бедрами. Однако Джек на нее не смотрел и поэтому не смог оценить ее стараний.

— Ждите меня здесь! — бросил он Марте и направился в гараж за машиной.

Марта едва не задохнулась от возмущения. Что он себе позволяет?! Она ему не дрессированная собака, которой можно давать команды. Всякий, кто знал Марту близко, сразу бы понял, что сейчас ее лучше не трогать. Она терпеть не могла, когда кто-то давал ей указания, и тем более — в приказной форме.

Наверное, Джек просто привык вести себя как хозяин. Наверное, еще ни у кого не хватило смелости дать ему отпор. Ну ничего! Впрочем, на этом запал Марты сам собой сошел на нет. Ведь и сама она тоже подчинилась его приказу. Что ей мешало сказать, что она пойдет домой пешком?

Красавчик тихонько зарычал и рванулся на поводке, отвлекая Марту от мрачных размышлений. Интересно, кто это пришел? Уж наверняка не Эдит.

И точно. Это был Тео — стройный, высокий и красивый до невозможности. Приблизившись к Марте, он одарил ее ослепительной белозубой улыбкой:

— Я пришел с миром. — Он опасливо покосился на добермана.

— Сидеть, — скомандовала Марта.

Интересно, почему Красавчик так странно реагирует на Эдит и Тео? Обычно он мирный и дружелюбный, и обожает знакомиться с новыми людьми. Но эта парочка явно ему не нравилась.

— Все нормально, — сказала она Тео, когда собака уселась у ее ног.

— Хорошо, что он на поводке. Доберманы — страшные звери. Честно признаюсь, я их побаиваюсь.





Марта заставила себя улыбнуться:

— Ничего они не страшные. Разве что, когда голодные.

Тео рассмеялся:

— Надеюсь, вы хорошо его кормите?

— Еще бы. Но Красавчик вообще дружелюбный. И всегда готов подружиться с хорошим человеком.

— А со мной он подружится?

— Ну конечно…

Марта не успела договорить. Джек выехал во двор на своем джипе, остановился перед ней, распахнул дверцу и коротко бросил:

— Поторопитесь, Марта!

Она наспех попрощалась с Тео, уселась в машину, пристроила пса у себя в ногах и повернулась к Джеку с кислой улыбкой.

— В чем дело? — с угрюмым видом поинтересовался он.

— Ни в чем, — бесцветным голосом отозвалась Марта.

Он недоверчиво на нее покосился.

— Правдивого ответа, как я понимаю, не будет. Ну и ладно. Хотя я думал, что женщины старше двадцати обычно уже прекращают кукситься и сердито надувать губки.

— И вовсе я не надуваю губки, — все так же тускло проговорила Марта.

Джек усмехнулся:

— Меня не обманешь. Если бы дулась, скажем, Эдит, я бы не удивился. Но вы для своих двадцати трех действительно очень сдержанная и спокойная.

— Может быть, потому, что я осталась одна, без родителей, в восемнадцатилетнем возрасте, — отозвалась Марта и тут же пожалела о сказанном.

— Да, наверное.

Они надолго замолчали, а потом Джек неожиданно проговорил:

— Это, вероятно, стало для вас сильным потрясением.

Искреннее сочувствие в его голосе поразило Марту.

— Ничего, я справилась.

И тут Джек удивил ее еще больше. Он на мгновение оторвал руку от руля, накрыл ладонью ее руки, сложенные на коленях, и легонько их сжал.

— Для этого надо иметь большое мужество и силу духа.

Марта невольно загляделась на его изящные длинные пальцы. Даже странно, что у такого огромного мужчины такие красивые руки. Наверное, они могут быть очень нежными… И подарить восхитительное наслаждение.

Смущенная собственными мыслями, Марта опустила глаза и сосредоточенно уставилась себе под ноги.

Конечно, ей и раньше нравились мужчины. Были такие, к которым ее влекло. С которыми ей было приятно целоваться. Иногда она позволяла им ласкать себя. Но пока Джек Рассел не прикоснулся к ней, она даже понятия не имела, что в ней таится столько невостребованной страсти. Все ее существо, казалось, горело огнем, исполненным безудержной чувственности.

Марте это не нравилось. Вернее, это ей слишком нравилось.

Но у этого человека есть невеста. Он — сводный брат Силвии. И дотронулся до нее только потому, что хотел выразить свое сочувствие, а не потому, что хотел приласкать ее.

Слава богу, они уже выехали из аллеи цветущих магнолий на главную дорогу.

— Я выйду здесь, — быстро проговорила Марта. — Мы немного пройдемся пешком. Спасибо, что вы нас с Красавчиком подвезли. И вообще спасибо. Я замечательно провела время. Спасибо.

Она и сама понимала, что заговаривается. Похоже, ей действительно не помешает пройтись пешком, чтобы слегка успокоиться.

— Увидимся завтра, — отозвался Джек.

Марта вышла из машины и захлопнула дверцу.

— До свидания, — проговорила она, избегая прямого ответа.

Дома Марта первым делом выпустила Бинго во двор, чтобы собака немного размялась. Потом она собралась сделать себе кофе, и тут как раз зазвонил телефон. Это был тот самый звонок, которого Марта ждала. Старинные друзья собирались заехать к ней послезавтра и подтвердили, что будут обязательно.