Добавить в цитаты Настройки чтения

Страница 15 из 28

Глава шестая

Дженифер решила его помучить и принялась изучать меню, потом не спеша сделала заказ. Избегая взгляда Трева, она смотрела вниз, на обеденный зал. Она тянула время, не зная, как начать эту увлекательную сексуальную игру…

Трев не показывал никаких признаков волнения, ее молчание, казалось, не беспокоило его. Уж не подумал ли он, что она испугалась?

Дженифер разозлилась. Что он думает? О чем? Кровь застучала у нее в висках при мысли о возможностях. Безумных, порочных возможностях.

Тепло затопило ее при этой мысли, и она сделала большой глоток охлажденного вина. Трев наверняка трусит, вряд ли он осмелится на рискованный секс в общественном месте. Конечно, он всегда был восхитительно смел в любовных утехах, но это дома, в номере отеля или иногда в машине где-нибудь в укромном месте. Тот Трев был ярым сторонником соблюдения приличий.

Пожалуй, на этот раз надо его раззадорить. Покосившись на него, Джен признала, что это уже не тот мужчина, за которого она когда-то вышла. Этот мужчина жестче. Суровее. Циничнее. Но разве она та женщина, которую он любил? Пожалуй, они действительно незнакомые люди.

Она отложила вилку, не в состоянии больше съесть ни кусочка. Словно воспользовавшись ее намеком, он отодвинул недоеденный бифштекс и откинулся на сиденье, держа в руках бокал бургундского и наблюдая за ней. Его молчаливое разглядывание и осязаемая близость волновали ее.

Пытаясь избежать его взгляда, она смотрела в зал. Музыка стала громче. Софиты высвечивали алый бархатный занавес.

Пульс заколотился где-то в горле. Она готовилась к роли распутной женщины и оделась соответственно. Рассказывала немыслимые вещи, чтобы создать впечатление безнадежной испорченности.

«Докажи это мне, Джен, заставь меня поверить!»

Пожалуй, он раньше не был таким упрямым. Надо поставить его на место.

— Вот-вот начнется спектакль, — заметил он с чуть заметной самодовольной ноткой в голосе.

— Итак, что ты задумал для… первого акта? — с волнением прошептала она.

Ответом ей было молчание, словно она его удивила, потом, потом… она почувствовала прикосновение к затылку и медленное скольжение пальцев вниз. Он заговорил хрипло и томно:

— Я же не драматург, мы вместе сочиним сценарий по ходу. — Легкое покалывание пробежало по шее от его ласки, а щека потеплела от его дыхания. — Разумеется, буду рад любому предложению профессионалки.

Дженифер хорошо знала Трева, его можно зажечь почти без усилий. И поставить на колени.

Но, Боже, она же и сама загорится. Эта идея уже возбуждает ее, слишком долго она была праведной. Семь лет жила в страхе, анализируя каждый шаг. Как иногда хотелось вырваться на свободу, вновь испытать это безумие. С Тревом, единственным мужчиной, которого она хотела и любила.

— Я боюсь, Трев. — Она бросила на него взгляд соблазнительницы. — Ты такой строгий и правильный. Не хотелось бы шокировать тебя.

— Шокировать меня? — Он недоуменно усмехнулся. — Меня?

Она задумчиво склонила голову и вгляделась в его лицо, словно размышляя. Ей начинала нравиться игра.

— Тебя, кажется, расстроили интимные подробности, которыми я поделилась с тобой? Ты даже отказался поверить в них. Очень мило. Не хотелось бы оскорбить твою юношескую невинность.

Он уставился на нее в немом изумлении.

Итак, один — ноль в ее пользу.

Но Трев вдруг расхохотался — от души, чуть ли не во весь голос. Как давно она не слышала этого смеха! Какое блаженство слышать этот раскатистый, знакомый смех.

Отсмеявшись, он обхватил Джен рукой и притянул ближе, лаская ее взглядом.

— Пусть моя невинностьне останавливает тебя, Джен. Действуй! Шокируй меня!

Его взгляд не оставлял сомнений, что он предпочитает ее общество кому бы то ни было. Как странно, что она прочитала так много в одном простом взгляде, и этот взгляд заставил ее снова влюбиться без оглядки.

— Но как я могу быть уверена, что от моих безудержных, порочных ласк ты не застонешь слишком громко и не выдашь нас?





Искры веселья все еще мерцали в его глазах, но с прикосновением ее пальца к губам в них зажглась и чувственность.

— Определенный риск, конечно, есть. Но разве не рискованная часть приключения как раз тебя «бодрит»?

Он всегда здорово умел обернуть ее собственные слова против нее самой, и она тут же попадалась на удочку.

Но, даже болтая чепуху, она не могла сообразить, что же такого способна придумать распутница в кабинке ресторана, куда в любой момент может войти официантка. И тут свет начал медленно гаснуть, и все погрузилось во мрак. Дженифер прижалась к Треву, и он без колебаний притянул ее в свои объятия. Постепенно глаза ее привыкли к темноте, и она стала гадать, что он думает о ее внезапном порыве. Подняв голову от его груди, она встретила его жаркий взгляд. Его страстность зажгла ее кровь, пробудила чувственность, подталкивая к безрассудству.

Вряд ли они заметили, что поднялся занавес и зрители зааплодировали. Оба были в любовной горячке.

Трев медленно водил ладонью по ее спине, и эта волнующая ласка еще сильнее их сблизила. Он припал к ее губам в глубоком, возбуждающем поцелуе.

Дженифер понимала, что должна собраться с мыслями и не забывать, в какую игру они играют. Какая уважающая себя распутница смутится от одного простого поцелуя? Выдавив улыбку, она легонько постучала пальцем по его груди.

— Эй, здесь я пишу сценарий, а не ты.

Ему потребовалось некоторое время, чтобы сообразить, что она говорит. Снизу раздавались голоса актеров, смешки зрителей, но Трев и Дженифер отключились от реальности.

— Прошу прощения за экспромт, — наконец ответил Трев. — Поднимай занавес, когда будешь готова, Джен. Мне не терпится увидеть представление.

Она знала приемы, против которых он не сможет устоять, которые ускорят быструю, сильную кульминацию. И если они оба будут осторожны, высокие перегородки ложи, массивные перила балкона и стол со свисающей скатертью обеспечат им достаточное укрытие.

— Если ты готов к началу спектакля, — прошептала она ему на ухо, снова прислоняясь к его плечу, — считай это увертюрой. — Протянув руку, она провела пальцами по всей длине его твердой и мощной плоти, напрягшейся под джинсами, затем легонько поцарапала выпуклость ногтями, вырвав у него тихий удивленный возглас. Она ощутила, как выпуклость под пальцами увеличилась, натянув молнию джинсов.

Дыхание его стало частым и неровным, ладонь заскользила по ее спине, рассылая по телу горячие, чувственные искры.

— И вот, наконец, — сказала она, чувствуя, как кровь стучит в висках, — занавес открывается. — Она медленно потянула молнию вниз по тугой, внушительной выпуклости, пока не освободила его.

— Джен. — Он обнял ее сильнее и прижался подбородком к ее виску. — Если это тебя смущает, только скажи. Ты не должна…

— Смущает? Меня? — Она чуть отодвинулась, чтобы заглянуть в его лицо, напряженное и ждущее, потом медленно, дразняще потянула эластичный пояс вниз, пока не обнажила пульсирующую плоть. — Представление только началось. Актеры сейчас выйдут на сцену.

— Актеры?

Она подняла указательный палец.

— Звезда нашего шоу.

Сунув палец в рот, она пососала его, затем вытащила, влажный и блестящий, и медленно опустила руку под стол.

— Ты чувствуешь, как интрига нарастает?

— О, да, — выдохнул он.

Влажный палец скользнул по обнаженному бархатистому кончику. От интимного контакта каждый мускул в его теле затвердел. Потом она запечатлела успокаивающий поцелуй на его твердой, как гранит, челюсти… и пальцем стала рисовать круги на разбухшей плоти, спускаясь все ниже.

— Ну и как тебе хореография?

Он пробормотал что-то неразборчивое и, когда она сжала его ладонью, крепко схватил за руку и удержал.

— Ты говорила, что хочешь опасных приключений, — прошептал он сдавленно. — Где же возбуждение в одноактной пьесе?

— Это целиком и полностью зависит от силы кульминации.